Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Eloise

Eloise перевод на португальский

364 параллельный перевод
- Me llamo Kelly. Eloise Kelly.
- Chamo-me EIoise kelly.
Y yo soy Kelly, Eloise Kelly.
Chamo-me kelly. EIoise kelly.
Eloise, parece que su marido y mi esposa tienen una conversación íntima.
Eloise, seu marido e minha mulher estão tendo uma conversa muito íntima.
Eloise es muy buena haciendo que la gente se sienta a gusto.
De fato Eloisa é extraordinária deixando as pessoas a vontade.
Eloise, ¿ qué te parece el coche?
Eloise, o que acha do novo carro?
Eloise será una esposa orgullosa esta noche.
Eloise deverá ser uma esposa muito orgulhosa esta noite.
Y Eloise está en esa edad...
E Eloisa está nessa idade...
Eloise es una mujer suficientemente sensata para controlar este asunto.
Eloise é suficientemente sensata para deixar as coisas fugir do controle.
Eloise, por el amor de Dios, ¿ por qué?
Oh, Eloise, pelo amor de Deus, por que?
Hola, Eloise.
Olá, Eloise.
Así es, Eloise.
Isso mesmo, Eloise.
¿ EIoise?
Eloise?
Hola, Eloise.
- A senhora está?
Eloise está esperando la visita de la cigüeña.
Eloise aguarda a visita da cegonha.
Me siento como Eloise.
Sinto-me como a Elouise.
- Adiós Eloise, cuídate.
Adeus, Elise. Até breve.
¿ Dónde está Eloise?
- Onde está a Eloise... Mme.
- Eloise, hay malas noticias.
Eloise, tenho más notícias.
Eloise metía una chocolatina en la batidora y me la bebía.
A Eloise punha chocolates no liquidificador e eu bebia.
Esta obra está dedicada a la memoria de mi madre, Eloise Fischer y a Edward Appleby, un amigo de una amiga.
Vou só dizer que esta peça é dedicada em memória da minha mãe, Eloise Fischer. E a Edward Appleby. Um amigo dum amigo.
Cada año, en estas fechas, desde que era pequeñita... mamá y Meadow se ponen guapas... para ir al New York Plaza a tomar te bajo el retrato de Eloise.
Todos os anos, nesta data, desde que eras pequenina, a mãe e a Meadow produziam-se todas para ir tomar chá ao Hotel New York Plaza sob o retrato de Eloise.
Cuando perdi a mi mejor amigo, Izzy... y encontre a Eloise.
Foi quando perdi o meu melhor amigo... o Izzy e encontrei... a Eloise.
Eloise... ella fue algo por qué vivir. Y supongo que eso significa algo por qué morir.
A Eloise era algo por que valia a pena viver, o mesmo quer dizer morrer.
Como sea, lo que Eloise fuera o no, no era de importancia para mi.
Tudo o mais que a Eloise era ou deixava de ser não me interessava.
John Dixie, Jessica Orville, Eloise Ashe.
John Dixie, Jessica Orville, Eloise Ashe.
Eloise se movia como una sombra.
A Eloise movimentava-se como uma sombra.
Me preocupa que el Agente Muy Especial Detective Skinner siga y tome a Eloise porque Eloise estuvo con Izzy justo antes de morir, pero...
Preocupa-me é aquele especial... muito especial Agente Detective Skinner poder prender a Eloise, porque ela esteve com o Izzy mesmo antes de... ele morrer, mas...
¿ Eloise Ashe? Frena ahi, señorita, por favor.
Eloise Ashe.
Puede sonar extraño, pero... aparte de la vez que mi madre bajo a visitarme y... dijo que penso que tendria que despedirme recostado al lado de Eloise juntos, en la misma situacion fue el mejor momento de mi vida.
Isto pode parecer estranho, mas, tirando a vez em que a minha mãe me veio visitar e disse que achava que eu não tinha saído nada mal, estar ali ao lado da Eloise, os dois na mesma situação, foi o melhor momento da minha vida.
Y luego llego Eloise.
E depois veio a Eloise.
Nunca nadia sabia donde iba Eloise o que estaba haciendo.
Nunca ninguém sabia onde se metia a Eloise ou o que andava fazer.
- Pero Eloise... Vamos.
- Vamos embora.
Te gustara este lugar.
- Mas a Eloise...
Arregle que Eloise subiera por ti, ¿ no?
Já o és. Consegui que a Eloise caísse para o teu lado, não foi?
Puedo culpar a Eloise. Si. Sera facil.
Posso atirar as culpas para cima da Eloise.
En absoluto, no, en absoluto. Fue Eloise.
Certamente e especialmente que não.
La llevare despues de comer.
Foi a Eloise. Sô pode ter sido.
Te enseño todas tus citas, y lo mataste.
Eu, e não a Eloise. Ele ensinou-te tantas citações...
No, tuvo que ser Eloise.
Desculpa.
Ella era la unica suficientemente inteligente.
Sô pode ter sido a Eloise.
Si mantienes tus ojos cerrados, presumire que fue Elosie.
Se mantiveres os olhos fechados, é porque foi a Eloise.
Hey, Eloise.
Olá, Eloise.
El estara bien, Eloise.
Ele ficará bem, Eloise.
Eloise, estamos atrasadas para la fiesta.
- Tom. - Tom. Eloise, estamos atrasadas para a festa.
La tía Eloïse y su hermana llegarán el jueves.
A tia Eloïse e a irmã chegam na quinta-feira.
- Busca "tía Eloïse".
- Vê "tia Eloïse".
- No tenemos ninguna tía Eloïse.
- Não temos nenhuma tia Eloïse.
Tía Eloïse significa "dos aviadores".
Significa "dois aviadores".
De pronto lo supe : esa era mi oportunidad de hablar con Eloise.
De repente, percebi que aquela era a minha oportunidade de falar com a Eloise.
Te dire que, puedes traer a Eloise.
E podes trazer a Eloise.
No Eloise.
Fui eu quem o matou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]