Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Exáctamente

Exáctamente перевод на португальский

56,425 параллельный перевод
Sabes exactamente por qué.
Sabes exactamente o porquê.
Bueno, tampoco lo esperaba.
Bem, não estava exactamente à tua espera.
Y, dígame, ¿ cómo acaba exactamente un hombre así como activo de la CIA?
Então, me diga, como exatamente um homem assim se torna um espião da CIA?
Es exactamente lo que ese lugar en el que he trabajado está entrenado para hacer.
É exactamente o que o lugar onde tenho estado a trabalhar está preparado para fazer.
¿ Qué es este sitio exactamente?
Então, o que é exactamente este local?
No exactamente, pero encontré esto.
Não exactamente, mas encontrei isto.
Me hizo exactamente lo mismo.
- Ela fez-me exatamente o mesmo.
- Exactamente.
Exatamente.
Lo que ha sucedido hoy... ha sido exactamente lo que te he estado advirtiendo desde el momento en que tú y tu esposo llegasteis aquí.
O que aconteceu hoje... foi precisamente aquilo que te tenho estado a avisar desde o momento em que tu e o teu marido chegaram cá.
Eres exactamente lo que esperaba.
És exatamente o que eu esperava que viesses a ser.
De eso se trata exactamente, papá.
A questão é essa, pai.
Exactamente lo que hemos hablado.
Exactamente aquilo que discutimos.
- Exactamente aquello de lo que hablamos.
- Aquilo que discutimos.
No sabemos exactamente qué detalles pueden resultar de ayuda.
Não sabemos que detalhes poderão ser úteis.
Ahora lo que necesito es que me diga exactamente cómo se comunicaban.
Agora, preciso que me diga exactamente como foi que comunicaram.
Voy a decirle exactamente qué hacer y cuándo.
Eu vou dizer-lhe exactamente o que fazer e quando.
Bueno, voy a querer saber qué es eso exactamente.
Quero saber exactamente o que isso é.
Bueno, estaría más seguro si me dijeras exactamente qué estoy buscando.
Teria mais certeza se me dissesse exactamente o que devo procurar.
Entonces, ¿ exactamente cómo pasa una de ser esclava en una plantación en las Indias Occidentales francesas hasta una biblioteca en Filadelfia intentando rehacer el mundo?
Então, como ascendestes vós de escrava numa plantação das Antilhas Ocidentais francesas a alguém numa biblioteca em Philadelphia a tentar reconstruir o mundo?
¿ Y qué exactamente, a parte del buen gobierno, espera obtener de esto, eh?
E o quê, exatamente, além de um bom governo, esperais ganhar com isto?
No estamos exactamente...
Não estamos exatamente...
Creo que todos sentimos exactamente lo mismo.
Acho que toda a gente no parque sentiu exatamente a mesma coisa.
Sé exactamente lo que quiero hacer con ella.
Sei bem o que quero fazer com isto.
Sí, eso es totalmente lo que está haciendo.
- Sim, é exactamente isso.
Espera un segundo, ¿ no me dijiste que Monica te dijo? ¿ Exactamente lo que le pasó a Margaret Black?
Espera, não me disseste que a Monica te contou o que aconteceu mesmo com Margaret Black.
Exactamente, ¿ qué te dijo Karen?
Foi o que Karen te disse?
Mis pensamientos exactamente.
Foi isso mesmo que pensei.
Eso es exactamente lo que dije, pero fue un negativo.
Foi bem isso que disse, mas foi inútil.
Eso es exactamente lo que es.
É exactamente isso.
De hecho, eso es... exactamente lo que ella dijo.
Na verdade, foi exactamente o que ela disse.
¿ Decir "sí" a qué exactamente?
"Sim" a quê, mais exactamente?
- ¿ Qué? - Quien esté tras este ataque, sabe exactamente qué están haciendo y acabamos de poner a cada operador real de la ciudad bajo el mismo techo.
- Quem está por detrás deste ataque sabe exactamente o que está a fazer, e nós colocámos todos os operacionais da cidade sob o mesmo tecto.
¿ Para que pase qué, exactamente?
Para acontecer o quê?
¿ Qué esperas exactamente?
O que esperas exatamente?
Exactamente.
Exatamente.
Buen trabajo. Es el mejor lanzamiento de la pretemporada.
- O que estás exactamente a fazer?
- Ejercicios. - Les estás dando esperanza.
- Exactamente.
Este paciente ha estado aquí desde que se abrió el hospital.
- Exactamente.
Sé que no llevo mucho tiempo en el puesto, pero... también sé que los estudiantes en este instituto han visto y han pasado por cosas que no se explican precisamente de forma fácil.
Sei também que os alunos desta escola tem visto e passado por coisas que não vieram exactamente com explicações simples. Vou ter isso em mente.
Sí, exactamente.
Sim, exactamente.
Lo siento. ¿ Qué clase de asesinato exactamente?
Desculpe. Por que tipo de homicidio, exactamente?
¿ Qué plan, exactamente?
Qual é plano mesmo?
Entonces, en los libros, el tiempo no avanza exactamente a la misma velocidad en la Tierra como en Fillory.
Nos livros, na Terra o tempo não passa na mesma velocidade como em Fillory.
Exactamente inocentes, no hay nada de que temer.
Exactamente, inocentes, não tem nada que temer.
Eso es exactamente lo que quiere. Quiere que sea una mejor versión de mí mismo.
Ele quer que eu seja uma versão melhorada dele.
- Exactamente.
- Exactamente.
Puse exactamente la misma cara.
Fiz exactamente a mesma cara.
Sé exactamente lo que tienes que hacer.
- Exactamente o que tem de fazer.
- Necesito que hagas exactamente lo que digo.
- Vais fazer exactamente o que eu disser.
Exacto.
Exactamente.
Es tal y como me imaginaba.
Exactamente como imaginei.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]