Translate.vc / испанский → португальский / Flicka
Flicka перевод на португальский
167 параллельный перевод
"Y verdaderamente, ella era mi amiga Flicka".
"E, na verdade, ela era a minha amiga Flicka."
Bu, caballo.
Aqui, Flicka.
¿ Un diccionario y "Mi amiga Flicka"?
Um dicionário e a "Minha Amiga Flicka"?
Nuestra amiga Flicka.
A nossa amiga Flicka.
- La llamamos Flicka.
- Nós chamamos-lhe Flicka.
Soy Flicka. - Hola.
Chamo-me Flicka.
Flicka. Flicka. ¿ Conoces a mi amiga?
Disse-me a minha amiga Flicka.
¡ Flicka!
Flicka!
Te ves distinta, pero eres obviamente Flicka.
Não te ocorreu
- ¡ Desaparece de mi vida!
- Encontrei a Flicka no aeroporto e... - Sai da minha vida!
Estaba en el aeropuerto, me encontré con Flicka y me dijo...
Meu Deus!
Hazle caso al experto : No dejes que esa flicka se te escape.
Bem, um conselho de quem sabe... não deixes que essa pequena flicka, escape.
Una flicka es sólo una jovencita inocente.
Uma flicka é apenas uma jovem... inocente.
Mi mamá le decía flicka a mi hermanita.
Minha mamãe costumava chamar minha irmã de flicka.
Eres una... flicka :
És uma... flicka.
- ¿ Una flicka?
Uma flicka?
Calma, Flicka.
Acalma-te, Flicka.
Flicka, tranquilízate.
Flicka, acalma-te.
Demostrar que se equivoca. ¿ Cierto?
Provar que ele está errado, ok Flicka?
¡ Sí, Flicka!
Sim, Flicka.
Vamos, nena.
Vamos! Ei, Flicka.
¡ Espera!
Calma, Flicka!
- Flicka se fue por allá.
- A Flicka foi por esse lado.
Calma. - ¡ Flicka!
Flicka!
Baja a Flicka antes de que quedes en ridículo.
Descarrega a Flicka, antes que te pareças como um tonto!
Katy encontró a Flicka.
Katy achou a Flicka.
- Ella quiere ver a Flicka.
Ela quer ver a Flicka.
- Si elijo a Flicka, ganaré.
Sim. Se escolher Flicka, eu venço.
Si compro a Flicka con el premio, ya no será la yegua de papá. Será mía.
Se comparar de volta Flicka com o dinheiro do prémio, ela não irá ser mais égua do pai, ela será minha.
- Descuida, Flicka.
Está bom, Flicka.
¿ Adónde iremos, Flicka?
Onde vamos, Flicka?
- Katy no.
A Flicka.
Flicka. Nuestras montañas también son su hogar.
Nossas montanhas são a casa dela, também.
¡ Flicka, levántate, por favor!
Flicka, levanta-te, por favor.
Flicka.
Flicka.
Sabrá que es Flicka.
Ela saberá que é a Flicka.
¿ Vas a matar a Flicka?
Vai matar a Flicka?
Vamos, Flicka.
Vamos, Flicka.
Lo que Flicka y yo sentimos
aquilo que eu sinto, quando cavalgo com a Flicka.
Quizá quieras mirarte en un espejo, mi amigo Flicka.
Talvez seja bom olhares-te ao espelho, Flicka.
¿ Puede un kiwi meter a FIicka en Ia cabaIIeriza antes de que asuste a Ios otros?
O kiwi poderia levar a Flicka para o estábulo antes que ela assuste os cavalos?
- FIicka era de mi sobrina.
- A Flicka era da minha sobrinha.
tal vez FIicka sirve para algo después de todo.
Se calhar, a Flicka serve para alguma coisa.
- ¿ FIicka?
- Flicka?
Parece que a FIicka Ie agrada Carrie.
Parece que a Flicka gostou da Carrie.
- Flicka.
Flicka.
- Flicka no es inútil.
Flicka não é inútil.
- Miranda vio a Flicka.
A Miranda viu a Flicka. Onde?
Flicka.
Flicka!
- Quiero ver a Flicka.
Quero ver a Flicka.
Es culpa mía que Flicka haya muerto.
Foi culpa minha a Flicka ter morrido.