Gm перевод на португальский
150 параллельный перевод
Trabajé en la construcción del G.M.
Ajudei a construir aquele monstro da GM, sabia?
Solíamos viajar todos los fines de semana durante los últimos años pero después de los últimos despidos tuvimos que cortar un poco la recreación
Costumávamos usá-la todos os fins de semana nos últimos 3 anos, mas tivemos de cortar nos gastos desde que saímos da GM.
¿ Ustedes estan con GN?
Vocês trabalhavam na GM?
Nueva informe sobre GM en mi oficina mañana a las 7.
Um novo relatório sobre a GM e uma reunião sobre protecção de acções, amanhã às 7.00.
Ha ganado un caso para la GM.
Defendeu uma causa importante para a G.M.
Fabricábamos carrocería para Cadillacs, Buicks y Fisher camiones GM, Chevrolets, y bujías AC.
Fabricávamos Cadillacs, Buicks e carroçarias Fisher... Camiões da GM, Chevrolets e velas de automóvel AC.
La promesa del futuro es la clave, según el presidente de GM, Harlow Curtis.
A promessa do futuro é a nota principal lançada pelo presidente da GM, Harlow Curtis.
Mi papá trabajó en la línea de montaje de bujías AC de GM durante 33 años.
O meu pai trabalhou na linha de montagem das velas AC na GM, em Flint, durante 33 anos.
Cuando crecí, descubrí que toda mi familia había trabajado en GM abuelos, padres, hermanos y hermanas, tías y tíos y primos.
Na verdade, quando cresci, descobri que toda a minha família tinha trabalhado na GM : Avós, pais, irmãos, irmãs, tias, tios, primos.
Horas antes del año nuevo en 1936 él y miles de otros empleados de GM tomaron las fábricas de Flint se encerraron adentro y no cedieron por 44 días.
Umas horas antes do final do ano de 1936... ele e milhares de outros trabalhadores da GM tomaram possa das fábricas de Flint... e barricaram-se lá dentro, ficando por lá durante 44 dias.
Los empleados de GM han avanzado mucho.
Os empregados da GM têm feito grandes avanços.
GM era la empresa más rica del mundo y estaba cerrando fábricas mientras ganaba miles de millones.
A General Motors era a companhia mais rica do mundo... e fechava fábricas enquanto facturava milhões.
Era el presidente de GM Roger Smith.
Era o Presidente da General Motors, Roger Smith.
Sería el primero de muchos despidos colectivos en Flint el día final de la planta de camiones GM.
Este estava para ser o primeiro de muitos despedimentos em Flint... O ultimo dia para a fábrica da General Motors.
Lo mejor que Michigan y GM pueden hacer es deshacerse de Roger Smith y de los otros hijos de perra.
O melhor que Michigan e a General Motors podem fazer é livrarem-se do Roger Smith... e de todos os outros.
Ése parecía ser el consenso general tras hablar con empleados de GM sobre su director, Roger Smith.
Esta parecia ser a ideia consensual... que os trabalhadores da General Motors, tinham acerca do presidente, Roger Smith.
Así que volví a Flint para que el lobbista de GM Tom Kay me orientara más.
Então voltei para Flint para mais aconselhamento do porta-voz da GM, Tom Kay.
Lo habían despedido de GM cinco veces en cinco años.
Tinha sido despedido da GM 5 vezes em 5 anos.
Los más afortunados de Flint celebraban su Fiesta Gran Gatsby anual en la casa de una de las familias fundadoras de GM.
Entretanto, os mais afortunados organizavam a sua festa Great Gatsby anual... em casa de uma das famílias fundadoras da GM.
Llame a General Motors y pregúnteles.
Ligue para a GM. Veja se eles sabem.
Ya llamamos a GM.
Nós já ligámos.
- ¿ Que venga el presidente de GM?
- Quando o presidente da GM esteve aqui?
¿ El presidente de GM?
O presidente da GM?
El presidente de General Motors es sólo un socio de nuestra organización.
O presidente da GM é só mais um membro da nossa organização.
Las cosas podían empeorar, y había mucho que agradecer fundado con dinero de GM para entretener y distraer a la gente en los momentos duros de Flint.
As coisas podiam ser piores, e havia muito pelo que agradecer... Como a estrela do teatro de Flint... fundado com dinheiro da GM para fornecer algum entretenimento e escape... durante tempos difíceis.
Antes de vender jugo de naranja Anita Bryant vendía bujías en el departamento AC de General Motors.
Muito antes de vender sumo de laranja... a Anita Bryant vendia peças de motor para a GM.
Cantaba para General Motors cuando yo era chico.
Ela costumava actuar para a GM quando era criança.
¿ Alguna vez viste a Roger Smith, el presidente de General Motors?
Conheceu o Roger Smith, presidente da GM?
Aunque su marido aún trabajaba en GM había presenciado los despidos de muchos amigos y no quería arriesgarse.
Embora o seu marido continue a trabalhar na GM... ela tem visto muitos amigos serem despedidos e não quer correr riscos.
El Taco Bell local capacitaba a los ex empleados de GM para hacer tacos y fajitas de pollo.
O Taco Bell local aproveitava os operários automóveis despedidos... para "montar" tacos e fajitas de frango.
Ex personal GM cocina feliz Cuando pasé a ver cómo les iba el gerente me informó del despido de todos los ex empleados de GM.
Quando parei por lá para ver como estavam a correr as coisas... o gerente disse-me o motivo pelo qual os operários da GM tinham sido despedidos.
Como el aumento en el desempleo generaba más crimen a General Motors y al gremio United Auto Workers se les ocurrió algo.
Com o aumento do desemprego a provocar mais crime em Flint... A GM e o sindicato tiveram uma ideia nova.
Es casi la mitad de lo que ganaba en General Motors...
É quase metade do que ganhava na GM...
Con el cierre de GM, mucha gente se va de la ciudad.
Com a GM a fechar, há muita gente a sair da cidade,
Lo despidieron de GM.
Os despedimentos da GM.
Apenas cinco minutos después la seguridad de GM reconoció a uno de nosotros...
Não estávamos no hotel à 5 minutos... quando um segurança da GM reconheceu um dos nossos homens um parente dos arqui-inimigos deles, Ralph Ryder.
La mejor era la exposición auspiciada por General Motors.
A minha favorita era a exposição patrocinada pela GM.
El lobbista de GM Tom Kay intentaba explicarlo.
Tom Kay um dos homens do lobbye da GM tentou explicar.
No entiendo por qué dices que, porque GM nació aquí, le debe más a esta comunidad.
Eu não entendo a relação, de ao dizer que por a General Motors ter nascido aqui, deve mais a esta comunidade
Haciéndome pasar por accionista de GM, fui a la asamblea anual de accionistas.
Fazendo-me passar por accionista da GM, entrei na reunião anual de accionistas da GM.
- ¿ Lo contrató GM para eso?
- São contratos pela GM para isso?
Roger Smith daría su mensaje navideño para cada fábrica de GM en el mundo.
Roger Smith estava a enviar a sua mensagem de Natal... para todas as fábricas da GM em todo o mundo.
- Trabajaban para GM.
- Eles trabalhavam para a GM.
Y en vista de que ambos coches eran de la General Motors, ¿ ambos coches se produjeron en color verde metálico?
E porque os dois carros eram da GM, podiam adquirir-se os dois em verde metalizado?
No es como cuando trabajaba para GM allá en Van Nuys.
Não é como quando trabalhava lá na GM em Van Nuys.
- Una hormona de crecimiento transgénica.
- Uma hormona de crescimento GM.
¿ Conoce el plan GMAC?
Já conhece o plano da GM?
¿ Alguien tiene un cerebro con 2 gm de sesos?
Algum de vocês acha que tem 50 gramas de cérebro?
GM Chrysler, ¡ no puedo pagar eso!
Santo Cristo. Não posso pagar isto!
El "veterano".
Um "veterano" ( dogface = veterano da II GM ).
- a alguien muy especial TRADUCIDO POR GM PRODUCCIONES ¡ Agarrate hijo!
Agarra-te aí, rapaz.