Translate.vc / испанский → португальский / Honeycutt
Honeycutt перевод на португальский
54 параллельный перевод
Charles Honeycutt. ¿ Puedes leernos los deberes de hoy?
Charles Honeycutt, és capaz de começar a ler?
Me llamo Honeycutt, tengo 15 años... y todos me llaman Tirillas.
Chamo-me Honeycutt e tenho 15 anos. Mas chamam-me S m.
Llama a Baldwin y a Honeycutt.
Mande cá o Baldwin e o Honeycutt.
Honeycutt, que decimos de hacer algo como un equipo si podemos empezar a apreciar ese concepto.
Honeycutt, o que é que dizes de fazermos umas elevações em equipa para que consigamos apreciar mais esse conceito.
- Honeycutt.
- Honeycutt.
Oye, Honeycutt.
Hei, Honeycutt.
El entrenador Honeycutt dijo que puedes llevarte eso contigo a casa.
O treinador Honeycutt disse que podes levar isso para casa se quiseres.
¡ Sácalo de ahí, Honeycutt!
Tira-o dali, Honeycutt!
Honeycutt, sácalo del campo.
Honeycutt, tira-o do campo.
Oye, Honeycutt tengo un buen presentimiento con ésta.
Hei, Honeycutt tenho um bom pressentimento acerca deste.
Honeycutt.
Honeycutt.
Rayos, Honeycutt, tú me conoces.
Porra, Honeycutt, tu conheces-me.
Míralo, Honeycutt.
Olha para ele, Honeycutt.
¿ Dónde esta Honeycutt, hombre?
Hei, onde é que está o Honeycutt, pá?
- El entrenador Honeycutt, ¿ anda por aquí?
- O treinador Honeycutt, ele está por aqui?
Quizás pensaste que estabas libre por que Honeycutt se fue, pero ésta es mi llamada.
Tu podes pensar que estavas safo porque o Honeycutt tinha saído, mas a decisão é minha.
Honeycutt dijo que él perdió bastante en esa casa.
O Honeycutt disse que ele se descontrolou muito naquela casa.
Honeycutt llama al juego como las Chaquetas pasean el piso.
"O Honeycutt está a dizer a jogada enquanto os Jackets correm pelo o campo."
Me olvide de decirte que llamó Honeycutt.
Esqueci-me de te dizer que o Honeycutt ligou.
Y el Entrenador Honeycutt, dirá, "¡ Veamos un poco de espíritu de Hanna!"
E o treinador Honeycutt, vai estar, "Deixem ver o espírito de Hanna!"
Honeycutt, ¿ hay algo que quiera agregar?
Honeycutt, queres acrescentar mais alguma coisa?
El dueño es Nigel Honeycutt.
O dono è Nigel Honeycutt.
¿ Señor Honeycutt?
Senhor Honeycutt?
La señorita Honeycutt lo dejó en el bote.
A menina Honeycutt deixou isto no barco.
El doctor Nigel Honeycutt.
O doutor Nigel Honeycutt.
Gemma Honeycutt.
Gemma Honeycutt.
- Es Gemma Honeycutt.
- É a Gemma Honeycutt.
¡ Es Gemma Honeycutt!
É a Gemma Honeycutt!
Oh, gracias, señor Honeycutt.
Obrigado Sr. Conquistador. Pode parar.
Te presento a Elliot Honeycutt, como lucía cuando entró a la Escuela de Candidatos a Oficiales en 1975.
Apresento-te, Elliot Honeycutt, uma foto de quando entrou para a Escola de Oficiais em 1975.
Buenas noches, Eliiot Honeycutt.
Boa noite, Elliot Honeycutt.
Tu turno, Sr. Honeycutt.
É a sua vez, Sr. Honeycutt.
Después de que Honeycutt entregó los nombres, se encontraron en casas de seguridad, aparentemente a la hora.
Depois de Honeycutt entregar os nomes, eles foram para esconderijos em menos de uma hora, aparentemente.
Benson Honeycutt... jefe de control de calidad de Dearborn Dynamics Systems.
Benson Honeycutt, Gerente de Controle de Qualidade - da Dearborn Dynamics Systems.
Honeycutt.
"Honeycutt".
Formularios firmados por Benson Honeycutt.
Formulários assinados por Benson Honeycutt.
Tom Honeycutt.
Tom Honeycutt.
Brad Honeycutt.
Brad Honeycutt. Certo.
Lo lamento otra vez.
Mais uma vez, lamento. Brad Honeycutt.
¡ Enójate con Brad Honeycutt!
O teu problema é com o Brad Honeycutt!
Lamento que te hayas perdido la experiencia inigualable de saludar a Brad Honeycutt.
Lamento que tenhas perdido a oportunidade única de apertares a mão do Brad Honeycutt.
Pensaba en toda la situación de Brad Honeycutt, y es posible que lo que él hizo haya sido un poco machista.
Estive a pensar na situação do Brad Honeycutt e é possível que o que ele fez seja um pouco sexista.
Solo digo que lamento haber defendido a Brad Honeycutt.
Só estou a dizer que lamento ter defendido o Brad Honeycutt.
Creo que es raro que tu primer instinto sea tratarme como loca y defender a Brad Honeycutt en lugar de creerme.
Acho estranho que o teu primeiro instinto seja achares-me louca e defenderes o Brad Honeycutt, em vez de acreditares em mim.
Y los de este, Adam Honeycutt.
E o deste, Adam Honeycutt.
Adam Honeycutt.
Adam Honeycutt.
Adam Honeycutt.
O Adam Honeycutt.
El nombre del asesino es Adam Honeycutt.
O nome do assassino é Adam Honeycutt.
¿ Sabías que Adam Honeycutt tiene sus depósitos aquí?
Sabia que o Adam Honeycutt faz os depósitos aqui?
Ese era Ken Honeycutt.
Este era o Ken Honeycutt.
Ken Honeycutt, comerciante, fue brutalmente asesinado a golpes...
O dono de uma, Ken Honeycutt, foi morto com pancada.