Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Ite

Ite перевод на португальский

119 параллельный перевод
- ¿ Qué? iTe mataré a palos!
Vou bater em você até matá-la!
iTe has vuelto a poner mi abrigo!
Está usando meu casaco novamente.
- iTe pasaste, macho!
- Tu passaste, macho!
Ite.
Ite.
- lte.
- Ite.
Marty, me están poniendo una copa. iTe llamaré!
Marty, ele está a despejar uma bebida. Já Ihe falo!
iTe va a escuchar!
Ela vai-te ouvir.
iTe voy a...!
Vai dar...
iTe vas a matar!
Não tem piada! Vais-te matar!
- iTe reviento la barriga!
Quando foi a última vez que viu a sua pila, amigo?
iTe voy a patear, Ariel! Apoyen a Ren MacCormack mañana.
Vamos apoiar o Ren ao Conselho Municipal, amanhã à noite?
iTe ganaron con trampa!
Foste vencido, não foste?
'La misa ha terminado.'
Ite, Missa est.
iTe digo que llames alguien!
Estás a ouvir? Estou a mandar-te ires chamar alguém.
iTe he dicho que me planches la camisa!
- Já te disse para passares a camisa.
A ver como te portas. Como vuelva y me entere... ite ato!
- Se te portares mal, ato-te.
ite he dicho que no quiero nada!
Jä te disse que näo quero nada!
iTe emocionaste tanto!
Ficaste täo excitada!
iTe odio!
Odeio-te!
Te estoy rescatando. iTe iban a vaporizar!
Estou a salvar-te! Eles iam vaporizar-te!
iTe doy dos minutos!
Dou-te dois minutos!
ITe han condenado a la cámara de gas!
Foi condenado à câmara de gás!
ITe equivocas!
Enganas-te!
ITe dije que es diferente!
Já te disse que é diferente!
ITe diré como me siento. Creo que si robas algo tienen que cortarte las manos
Deviam cortar as mãos dos que roubam...
- iTe diviertes, papá?
- Estás a divertir-te, pai?
iTe vas a trabaiar, acabas de Ilegar o qué?
Vais sair para o trabalho ou já chegaste?
iTe has acordado de pedirla con mucho queso?
Peg, pediste com queijo extra?
iTe parezco guapa?
Então, achas-me... bonita?
iTe llamas Andy?
Chama-se Andy?
ite apetece una Bud sin alcohol?
Queres uma Bud Light?
ite gustaría oír mi receta del cóctel del amor?
Queres ouvir a minha receita para um cocktail de amor?
Peg, ite sentirías meior si te dijera que te necesito?
Peg, sentir-te-ias melhor se eu dissesse que precisava de ti?
- iTe amo, Karl...
- Eu amo-te, Karl...
ITe aliviará las hemorroides!
Vai-te aliviar as hemorróides!
ite daré un calentamiento!
Eu dou-te o quente!
ite dije que te quedaras a mi lado, Brian!
Porra, Brian! Disse-te para ficares ao meu lado.
Aguanta. - iTe saIvarás!
Vais safar-te!
He estado tan solo, ite he echado de menos!
Senti-me tão sozinho, querida!
ite has gastado dos mil dólares en un curso de decoración?
Gastaste 2 mil dólares numa escola de decoração?
ite ha gustado?
Então, gostas?
ite has vuelto a pillar la lengua en el medidor de zapatos?
Trilhaste a língua no medidor de tamanhos outra vez?
iTe importa que espere aquí?
Então posso esperar?
ite tomaste un desayuno Grand Slam?
Comeste um pequeno-almoço Grand Slam?
ite agachas para que sepa dónde clavar esto?
Importas-te de te dobrar e fazer de alvo?
Por cierto, ite enfadarías si me comprase mi propia casa?
A propósito, ficarias aborrecida se arranjasse uma casa para mim?
Papá, ite has fiiado en que no hay papeleras?
Pai, já reparaste que não há latas de lixo lá fora?
- iTe has casado?
- Casaste?
Si en la boda solo hay un cubo de picos, ite volverás loco y lo destrozarás todo?
Agente de liberdade condicional do tipo "se houver um balde de bicos, no casamento, começarás a matar"?
iTe traté bien!
Tratei-te com decência!
Okay, te sigo, Ite sigo.
Estou mesmo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]