Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Japón

Japón перевод на португальский

2,716 параллельный перевод
En Japón, un luchador de la federación ni siquiera puede acercarse a un bar antes de una pelea.
No Japão, um lutador da federação... não podia estar nem mesmo perto de um bar antes de uma luta.
Era un bandido, un forajido y un héroe para la gente de Japón.
Era um bandido, um fora de lei e um herói para o povo japonês.
- ¿ En verdad se fue a Japón? - Sí.
- Ele foi mesmo para o Japão?
¿ Cómo estuvo Japón?
Como foi no Japão?
Horatio, en Japón, los Sakiru y la policía trabajan codo a codo.
Horatio, no Japão, os Sakiru e a polícia trabalham juntos.
Una nave de ataque Skyhawk llevando un arma nuclear se cayó de un portaaviones en el Mar del Japón.
Um caça de ataque Skyhawk levando uma arma nuclear caiu de um porta-aviões no Mar do Japão.
¿ Japón?
- Japão?
Japón.
- Japão.
No, Japón no.
- Não, Japão não. - Tem mais.
En un momento, el grupo tenía más miembros en Rusia en la ex Unión Soviética que en Japón.
Em dado momento, o grupo tinha mais membros na Rússia que no Japão.
Guam, Wake la península de Malaca Hong Kong y Filipinas también fueron atacados por la armada la fuerza aérea y la Marina del Imperio de Japón.
Hong Kong e as ilhas Filipinas. Também foram atacadas pelo exército, força aérea, e pela marinha, do Império Japonês.
Y cuando la guerra se termine cuando hayamos limpiado las islas principales de Japón y hayamos destruido cada pedacito de ese imperio la estrategia habrá sido de otros pero la victoria habrá sido ganada por ustedes ustedes, los suboficiales con los chevróns en sus mangas y los instintos en sus agallas y la sangre en sus botas.
E quando esta guerra acabar, quando tivermos varrido as ilhas do Japão e destruído todo o pedaço daquele Império, a estratégia será de outras pessoas, mas a vitória terá sido ganha por vocês. Vocês, os sub-oficiais, com as insígnias nas vossas mangas, instinto nas vossas tripas e sangue nas vossas botas.
Cuando miramos a los recursos de los Estados Unidos y del Imperio Británico comparados con los de Japón...
Quando vemos os recursos dos Estados Unidos e do império Britânico em comparação aos do Japão.
En Febrero del 45, las fuerzas estadounidenses convergieron en una diminuta isla a sólo 1000 kilómetros de Japón.
Em Fevereiro de 1945, as forças americanas convergiam para uma pequena ilha situada apenas a 1200 km do continente japonês.
Pero con un aeródromo vital para la planificada invasión de Japón.
Mas possuía uma pista aérea vital para a planeada invasão do Japão continental.
A pesar de la victoria en Guadalcanal Japón todavía dominaba el vasto territorio que rodeaba su tierra.
Apesar da vitória de Guadalcanal, o Japão ainda controlava um vasto território à sua volta.
La señora Iwanaga ha venido desde Japón sólo para entrevistarme acerca de mi nuevo libro.
A Sra. Iwanaga veio directamente do Japão para me entrevistar sobre o meu novo livro.
¿ Así que su libro es un éxito en Japón, también?
Então, o livro dela também é popular no Japão?
Aparentemente tienen un preciado linaje De Taisho Sanke de Japón
Aparentemente, são uma linhagem valorizada de peixe Taisho Sanke do Japão.
Creí que el chico que conociste en Japón se llamaba Hideo.
Pensava que o rapaz que conheceste no Japão se chamava Hideo.
Sabes, pasé mucho tiempo en Japón.
Sabes, passei muito tempo no Japão.
Cuando vivía en Japón, este sujeto, para nuestra tercera cita me llevó a la boda de su hermano.
Quando vivi no Japão, este tipo, no nosso terceiro encontro, levou-me ao casamento do irmão.
Jeff será grande aquí, luego será grande en Japón y luego se terminará.
O Jeff fará sucesso aqui, depois fará sucesso no Japão... e depois acabou.
Dijiste que eras una gran ingeniera en Japón.
Tu disseste que eras uma grande engenheira, no Japão.
Así que volé al Japón.
Por isso fui ao Japão.
Volé al Japón por una camiseta.
Fui ao Japão por causa de uma t-shirt.
La única que yo había visto estaba en Japón.
A única vez que vi um foi no Japão.
Nadie ha visto una de estas, más que en Japón.
Nunca ninguém viu um fora do Japão.
Aprendió cuando estaba en Japón.
Aprendeu quando foi ao Japão tirar um curso.
¿ hacen esto en Japón?
Alguma vez... fizeste isto no Japão?
Nos llamábamos el uno al otro "sempai" y "kohai", maestro y alumno, términos que aprendimos en un viaje a Japón.
Nós chamávamo-nos Sempai e Kohai. Mestre e pupilo.
Este informe vino de un amigo de la marina. que está en Japón, donde aun usan las viejas carpetas del Pentágono.
Esse relatório veio de um amigo da Marinha que está no Japão.
El futuro de Japón está en sus manos
Os futuro do Japão cabem a vocês.
El Sr. Kitano dice que no se puede autorizar ya que fue comprada de la Cámara de Comercio de Japón, por la Embajada Británica
Sr. Kitano disse que não pode abrir o que foi adquirido pela Câmara de Comércio Japonês da Embaixada Britânica.
Las intenciones de Japón son evidentes. Después de la guerra Ruso-Japonés, ellos tomaron nuestro territorio... y construyeron el ferrocarril Manchú buscando una invasión económica.
As más intenções do Japão tornou-se aparente, após a Guerra Russa-Japonesa, na fronteira de nosso território... construindo a estrada de ferro da Manchúria, a visar a invasão económica.
Pero, la situación es que La Cámara de comercio de Japón en Fo Shan
Mas a coisa é a Câmara de Comércio japonês em Foshan... não participar no caso do nordeste.
¿ Qué clase de negocios tenías en Japón?
- Então, que negócio tem no Japão?
Nunca he estado en Japón.
- Nunca estive no Japão.
¿ Alguna vez ha estado en Japón?
- Alguma vez foi ao Japão?
Isla Shikoku, Japón.
Ilha Shikoku, Japão.
Mientras estaba adentro, tuvo un encuentro al que más tarde atribuiría el traerle iluminación, y emergió de la cueva como Kukai, un alto sacerdote, que se convertiría en una de las figuras históricas más importantes de Japón.
Enquanto lá estava, teve um encontro que mais tarde diria ter-lhe aportado iluminação, emergindo da caverna como Kukai, um sumo sacerdote, que se tornou um dos mais importantes do Japão.
Shingon, de Japón a China, y de acuerdo a su autobiografía, estaba meditando en una cueva en Cabo Muroto.
De acordo com a sua autobiografia, ele estava a meditar numa caverna do Cabo Muroto.
¿ Cómo te sentirías si Estados Unidos y Japón entraran a la guerra?
O que pensava se a América e o Japão entrassem em guerra?
Los Estados Unidos es el último país contra el que debería luchar Japón.
Os Estados Unidos são o último país com o qual o Japão devia lutar.
El hombre más mortal en Japón.
O homem mais mortífero no Japão.
La embajada del Japón ha traducido los documentos que transportas.
A Embaixada do Japão traduziu todos os documentos que transportavas.
A veces es alguna delicia del mar de Japón o mejillones cola amarilla de Ecuador.
Às vezes são ouriços do Mar do Japão, ou caras de olhete do Equador.
Encontré esta caja de herramientas y tiene todas estas cosas raras en ella. Como una grabadora, fotos de la escena del crimen y unas ¿ tarjetas postales de Japón?
Encontrei uma caixa de ferramentas, e está cheia de coisas esquisitas como um gravador, fotografias do local do crime e alguns... cartões-postais do Japão.
En Japón, es un símbolo de paz, honor y lealtad.
No Japão, é o símbolo da paz, da honra e da lealdade.
Ella nació en Japón.
Nascida no Japão.
la medicina fue comprada de la Cámara de Comercio de Japón, por la Embajada Británica
Emitido pela Embaixada Britânica. Inspecção não autorizada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]