Translate.vc / испанский → португальский / Jessé
Jessé перевод на португальский
5,842 параллельный перевод
Pero no sé quién disparó a Jesse.
Ainda não sei quem matou o Jesse.
¿ Dijo Jesse algo de que le siguieran o vigilaran?
Jesse falou sobre estar a ser seguido ou observado?
A esta mujer le han disparado hoy con la misma arma... utilizada para matar a Jesse.
Esta mulher foi atingida esta manhã, com a mesma arma usada para matar o Jesse.
No, pero creo que Jesse dijo que había un policía con ese mismo apellido.
Não, mas acho que o Jesse disse que havia um polícia, com o mesmo sobrenome.
Jimmy Lambert detuvo al fallecido Jesse Hightower hace unos años... cuando aún estaba en las calles.
Jimmy Lambert deteve o Jesse Hightower anos atrás, quando trabalhava nas ruas.
Intentó sacar a Jesse de esa vida... le animó a él y a su novia a sacarse el graduado.
Ele tentou ajudar o Jesse, incentivou-o e à namorada, a estudarem.
¿ Jesse Hightower ha muerto?
- O Jesse Hightower está morto?
- ¿ Por qué iba Paul a disparar a Jesse?
- Porquê o Paul matava o Jesse?
Somos Jesse y yo en el centro juvenil.
Eu e o Jesse, no Centro da Juventude.
Cara, Jesse y Frank, las fotos que veía cada vez que iba a la oficina de Jimmy.
Cara, Jesse e o Frank. As fotos na mesa do Jimmy.
¿ Verdad que no, Jesse?
Não é verdade, Jesse?
Uno es Jesse Bronwen.
Um deles é Jesse Bronwen.
Jesse, sólo tienes que poner la caja abajo, hermano, ¿ de acuerdo?
Jesse, vais ter - de pousar a caixa. - Não!
Por favor hazlo, Jesse.
Faz isso, por favor.
- Sabes que Jesse tiene una enfermedad. ¿ En serio?
- O Jesse tem uma doença.
No puedes tener el ordenador, Jesse..
Não podes ter o modem, Jesse.
¿ Y si te detectan, Jesse? , ¿ qué pasa si te atrapan de nuevo? .
Percebes o que te acontece se te voltarem a apanhar, Jesse?
Jesse, necesito que te reportes.
Jesse, preciso que me contactes.
Jesse, ¡ No estoy jodiendo!
Jesse, não estou a gozar. Liga-me.
¿ Jesse ha logrado desbloquear el código?
O Jesse já descobriu o código?
Pero lo que si sé es que Jesse no... el no es igual que otras personas.
O que sei é que o Jesse não é... Não está feito como as pessoas comuns.
Jesse, no podemos simplemente dejarlo allí.
Jesse, não podemos deixá-lo ali.
¡ Jesse!
Jesse! Por aqui.
La llave. ¿ Dónde está la llave?
A chave. Onde está a chave? Jesse, diz-me que tens a chave.
Jesse, dime que tienes la llave. La dejé en el arranque.
Deixei-a na ignição e agora não está.
No sé si lo entendieron,
Não sei se percebeste, mas o Jesse sabe.
¡ pero Jesse sabe que estoy relacionada a ustedes idiotas!
Estou atada a vocês, idiotas.
Jesse no me hablará.
O Jesse já não me diz mais nada.
Jesse.
Do Jesse.
Bueno, Frank era el hermano borracho de Jesse James. Así que en este caso, Yo hago el papel de Jesse.
Frank era o irmão atrasado de Jesse James, por isso, neste caso, eu seria o Jesse e tu o idiota.
Vamos, Jesse.
Vamos, Jesse.
Este es mi hermano.
É o meu irmão, Jesse.
Jesse, él es Clarence.
Este é o Clarence.
¡ Jesse!
Jesse, vem aqui.
Jesse, Jesse Banks.
Jesse Banks?
¿ Jesse Banks está allí?
O Jesse Banks está aí?
¿ Estás seguro de que si el otro tipo lo empujó, Jesse no respondería?
Se o outro tipo realmente o empurrou, tens a certeza de que o Jesse não ripostaria?
¿ Eso es lo que Jesse tomó de Physanto?
Foi isto que Jesse levou da Physanto? O quê?
Puedo ver a Jesse.
Deixam-me ver o Jesse.
Ven entra. Afortunadamente para usted, Ian Bradley pidió representar, a Jesse.
Felizmente para si, o Ian Bradley pediu para fazer uma declaração a favor do Jesse.
Jesse puede ir a casa... tú puedes retomar la noble tarea... de documentar el tire y maneje politico del día.
O Jesse pode ir para casa e podes retomar a tua nobre tarefa de documentar as lutas políticas diárias.
Bien, escúchame, Jesse.
Ouve-me, Jess.
Jesse, llámame, por favor.
Jesse, liga-me, por favor.
¿ Has ido a comprobar como esta Jesse?
Já foste ver do Jesse?
Tengo que mostrar a Jesse cómo deberían ser las cosas.
Mostrar ao Jesse o que deve ser feito.
Oye, ¿ qué es lo que...?
O que sabe do Jesse?
¿ Qué sabe de Jesse? Sólo dame el teléfono.
Dê-me o telemóvel.
¿ Puedes ir a mi casa de inmediato, por favor, y ver si Jesse está bien?
Podes ir já à minha casa, por favor, para ver se o Jesse está bem? Calma, Ned.
Hay un policía aquí, sabe mi nombre, y ha hablado con Jesse... que ha estado desconectado durante 48 horas.
Sabe o meu nome. Ele falou com o Jesse, que está offline há 48 horas.
Soph, Jesse está en serios problemas.
Soph, o Jesse está num grande sarilho.
¿ Jesse?
Jesse?