Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Jor

Jor перевод на португальский

389 параллельный перевод
El voto debe ser unánime, Jor-El.
A decisão tem de ser unânime, Jor-El.
Te ofrezco una oportunidad para obtener grandeza, Jor-El.
Ofereço-te uma hipótese de grandeza!
Te arrodillarás ante mí, Jor-El.
Irás ajoelhar-te a meus pés.
Se ha realizado impecablemente una labor desagradable, Jor-El.
Executaste muito bem um dever desagradável.
Te lo advierto, Jor-El.
Tem cuidado.
La entrada de energía en el área de Jor-El es excesiva.
A entrada de energia nos aposentos do Jor-El é demasiada.
Soy Jor-El, tu padre,
Eu sou Jor-EI. Sou o teu pai.
Te arrodillarás ante mí, Jor-EL.
Ajoelhar-te-ás perante mim, Jor-El.
Tu padre, Jor-EL, pensó en esta cuestión largo y tendido.
O teu pai, Jor-El, pensou longamente nessa questão.
Con el hijo de Jor-EL.
O filho de Jor-El.
¿ El hijo de Jor-EL?
O filho de Jor-El?
- ¿ Cómo conoces a Jor-EL?
- Como soube de Jor-El?
Me prometiste al hijo de Jor-EL.
Prometeu-me o filho de Jor-El.
¡ Ven a mí, hijo de Jor-EL!
Vem a mim, filho de Jor-El!
¡ Hijo de Jor-EL!
Filho de Jor-El!
El hijo de Jor-El ha huido.
O filho de Jor-El fugiu.
Ahora... el hijo de Jor-El será mi esclavo.
Agora... O filho de Jor-El será meu escravo.
"Y cometí un error", dijo Robert Jor...
" E eu cometi um erro, Robert Jor..
Robert Jor..., Jordan, meditando.
Robert Jor... Jordan pensou para ele próprio.
"Hijo de Jor-El, arrodíllate ante Zod".
"Filho de Jor-El. Ajoelha perante Zod."
Es Jor-El.
É "Jor-El".
Porque sentía gratitud hacia el planeta que me dio la vida y hacia mi padre, Jor-El que salvó mi vida.
Porque estava agradecido ao planeta que me deu vida... e ao meu pai, Jor-El... que salvou a minha vida.
Yo soy Jor-El el padre de Kal-El.
Sou Jor-El o pai de Kal-El.
Kal-El, hijo de Jor-El...
Kal-El, filho de Jor-El...
Jor-El y Lara.
Jor-El e Lara.
Jor Brel estaba a mi lado cuando recibí sus recuerdos.
Jor Brel devia estar perto de mim quando eu recebi suas memórias
Le agradecemos su ayuda, Jor Brel.
Nós apreciamos sua ajuda, Jor Brel.
Jor-El se equivoca.
Jor-El está enganado.
Ma-Mayor...
"M-M-Maa-jor..."
¿ "Jor-qué"?
Hors quê?
Au topista Major Deegan.
Ma jor Deegan auto estrada.
Tripulante Jor. Si no me equivoco, su habitación está en la Cubierta 4.
Tripulante Jor, se eu não estiver enganado, seu quarto é no deck 4
La tripulante Jor.
Tripulante Jor.
La Tripulante Jor.
Tripulante Jor.
Chakotay a tripulante Jor.
Chakotay para Tripulante Jor.
Responde Jor.
Jor, responda.
Computadora, localiza a la Tripulante Jor.
Computador, localize Tripulante Jor.
La Tripulante Jor está en el comedor.
Tripulante Jor está na área de recreação.
Los tripulantes Yosa y Jor.
Tripulante Yosa e Jor.
Soy Jor-El.
Sou Jor-El.
- Soy Jor-El, tu padre.
- Sou Jor-El, o teu pai.
Jor-El y yo tuvimos un entendimiento.
O Jor-El e eu temos um acordo.
¿ Qué diablos te hizo Jor-El, Clark?
Que raio te fez o Jor-El, Clark?
- Lo que le haya hecho Jor-El fue mucho para su cuerpo.
- Que aconteceu? - Seja o que for que o Jor-El fez... deve ter sido demasiado para o corpo dele aguentar.
¿ Por qué Jor-El te ayudaría a traerme cuando él quería que me fuera?
Por que te ajudaria o Jor-El a trazer-me de volta quando foi ele que quis que eu partisse?
Es Jor-El.
É o Jor-El!
Digamos que fue Jor-El. Por lo que sé de él, no es tan descabellado creer que pudo matar a alguien.
Vamos dizer que era o Jor-El e por tudo o que sei sobre ele é difícil de imaginar que ele poderia matar alguém.
¡ Jor!
Jor!
Es Jor.
É o Jor.
Jor-El, sé razonable.
Sê razoável.
Tripulante Jor.
Tripulante Jor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]