Translate.vc / испанский → португальский / Kévin
Kévin перевод на португальский
9,550 параллельный перевод
KEVIN EL COMEDIANTE Cinco minutos excelentes de comedia en vivo en "The Tonight Show".
KEVIN O COMEDIANTE 5 minutos radicais de stand-up no The Tonight Show.
Casey, si me arrestan por esto, mi mejor defensa es decir que estaba bajo el NZT, que Kevin se robó de evidencias, y que tú alentaste al equipo a tomar.
Casey, se eu for preso por isto, a minha melhor defesa é dizer que consumi NZT, que o Kevin roubara das provas, e que tu encorajaste-nos a tomá-lo.
A Kevin también, ya que robó las pastillas.
E ao Kevin, já que roubou as pílulas.
Kevin Mitchell y Nick Wallace están en el edificio.
O Kevin Mitchell e o Nick Wallace estão no edifício.
¿ Kevin?
Kevin?
- Kevin. ¿ Verdad?
- Kevin, certo?
- Kevin.
- Kevin.
Kevin.
Kevin.
A Kevin le gusta diseñar sitios web. Y le pedi unos bosquejos... de un par de logos para lo nuestro.
O Kevin ajeita-se em web design e pedi-lhe que nos preparasse algumas propostas de logótipos.
¿ Kevin?
Ao Kevin?
Kevin.
Kevin...
Kevin, tienes que esforzarte un poco mas. ¿ Si, amigo?
Kevin, tens de te esforçar um pouco mais, está bem?
Kevin, tienes que... recoger todas esas maletas.
Kevin, preciso que apanhes essas malas todas.
- ¿ Kevin?
- Kevin?
¡ Anda, Kevin! ¡ Baila!
Anda, Kevin, vamos.
¡ Basta, Kevin!
Para, Kevin.
Kevin, fue un fantasma.
Era um fantasma, Kevin.
- ¿ Sabes lo que hacemos aqui, Kevin?
- Não sabes o que fazemos aqui, Kevin?
- Kevin, ¡ entra!
Kevin, vem para dentro!
- Kevin. Soy parte del equipo, puedo ayudar.
Eu faço parte da equipa, posso ajudar.
¡ Ven, Kevin!
- Vá lá, mexe-te! - Desanda!
- ¡ Kevin!
- Kevin!
Rowan, ¡ Kevin no!
Rowan, o Kevin não!
¡ Ay, Kevin!
Kevin!
Sabemos que estas muy comodo en la piel de Kevin, pero sal de ahi.
Eu sei que estás confortável no corpinho do Kevin, mas é altura de saltares fora.
¡ Nadie lastima a Kevin!
Ninguém faz mal ao Kevin, meu! Ninguém faz mal ao Kevin!
Es ridiculo. Vamos por Kevin.
Vamos buscar o Kevin.
¿ Que hiciste tu, Kevin?
O que foi que tu fizeste, Kevin?
- Me alegro de que estes bien.
- Ainda bem que estás bem. - Kevin!
- ¡ Kevin! Si. Deten mi mano mas tiempo.
Sim, não me largues a mão.
- Muy bien, Kevin. - Si.
Boa, Kevin!
Han pasado tres años desde que Kevin falleció.
Passaram três anos desde a morte do Kevin.
- Y, ma, este es Kevin.
- Mãe, este é o Kevin.
Kev sabe lo que hace.
- O Kevin sabe o que faz. - Sim.
Estás muy nervioso, Kev. ¿ Sabes?
Estás demasiado nervoso, Kevin. Sabes disso?
Kevin, diles...
Kevin, diz-lhes...
- ¡ No me subiré al auto! - ¡ Kevin!
- Eu não vou entrar no carro!
¡ Aléjate de ese auto, Kevin!
Afasta-te do carro, Kevin!
Kevin, ¡ no lo hagas!
Kevin, não faças isso!
- Estás muy callado, Kevin.
- Estás muito calado hoje, Kevin.
Está bien, Kevin, puedes quedarte en el sofá.
Sabes, Kevin, podes ficar aqui no sofá.
- Bien, Kevin, tu turno.
Kevin, é a tua vez. Vamos lá.
Vamos. - Kevin, te toca.
Kevin, é a tua vez.
JAMÓN SIN BARRERAS
KEVIN BACON EM "HAMLET"
¿ Cuándo fue tu último chequeo con el Dr. Kevin?
- Quando viu o Dr. Kevin pela última vez?
Kevin. ¿ Aún no usas pantalones?
Kevin. Vejo que ainda não usas calças.
¿ Y Kevin?
E este é o Kevin?
Nuestra familia real asistirá a un servicio privado... en el Palacio St.
DIRETOR DA SCOTLAND YARD KEVIN HAZARD A família real assistirá a um serviço religioso no Palácio de St. James...
Soy Kevin Brueck, y esta es una broma sobre un órgano humano.
Sou o Kevin Brueck e esta é a partida do órgão humano.
Todos te odian, excepto Kevin.
Odeiam-te todos aliás, excepto o Kevin.
Kevin, yo también quería hablar contigo porque tengo una misión extraoficial para ti.
Kevin, queria falar-te de outro assunto. Preciso de ti. Tenho uma missão não oficial para ti.