Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lamía

Lamía перевод на португальский

24 параллельный перевод
Me arrastraba en él, me arrastraba por el piso, lamía tierra.
Me arrastava nele, me arrastava no chão, lambia terra.
lamía.
Lambia.
" Siempre que Josiane clavaba sus uñas en el cuerpo de Sylvie masajeaba sus pechos o lamía su coño peludo pensaba en Roger.
" Sempre que Josiane cravava as unhas no corpo da Sylvie, massajava-lhe os peitos ou lambia-lhe gulosamente a rata peluda, ela pensava no Roger.
- ¡ Le lamía el culo con ahínco!
Eu passei a vida à volta dele.
Mi mamá tiene seis pe _ ones y me lamía la barriga.
A minha mãe tem seis mamilos e lamber-me-ia a barriga.
Pero a veces se olvidaba de mí... y se lamía sola durante horas.
Às vezes esquecia-se de mim e lambia-se a si mesma durante horas.
Digo, ¿ qué tal el otro niño que vi el que lamía el pizarrón?
E o outro miúdo que vi a lamber o quadro?
Lo lamía de sus dedos.
Eu chupava-o das pontas dos dedos dele.
Cada sello de amor que lamía ridiculizaba su matrimonio.
Sempre que lambia um selo de amor, sentia que ele se ria do casamento dela.
- ¿ Lamía la licencia?
- Uma lambedora?
Guardo no sólo las cartas, también los sobres... porque todo lo que él tocaba, o donde escribía... o lamía con la lengua... yo lo guardaba.
Guardei não só as cartas, mas os envelopes... porque tudo o que ele tocava, ou onde escrevia... ou lambia com a língua... eu guardava.
Su boca se pegó a la mía, su lengua me lamía con gula, metiéndose dentro de mi garganta reseca.
A sua boca colou-se à minha, a sua língua sugou com avidez, pressionando-me até à minha sequiosa garganta.
Pero estaba este tipo con manos tan suaves como su pene que me lamía los pies.
Mas havia um tipo com as mãos tão macias como o seu pénis que lambia os meus pés.
- ¿ Se lamía los labios?
- Humedeceu os lábios?
¿ Cómo lo lamía?
Como é que ela o lambia?
Nos está diciendo qué hacer porque él lamía sus zapatos.
Ele recebe pelo que faz. Ele lambe as botas deles.
Le encantaba Sean y todo el tiempo le lamía el rostro.
ele adorava o Sean e o tempo todo ficava a lamber-lhe a cara.
Tu perro Ashur... ¿ Siempre estuvo en tu correa, incluso cuando me lamía el trasero? Su lealtad nunca fue afectada.
O teu cão Ashur esteve sempre sob a tua trela, mesmo quando me lambia o cu?
Soñé que me besaba en el labio, luego, recorría lentamente mi cuerpo con su lengua y luego me lamía abajo.
Sonhei que ela me beijava os lábios. E que descia pelo meu corpo com a sua lingua e depois... Me lambia...
- Tal vez se las había puesto el que lamía. - ¡ Pervertido!
Talvez quem lambia estivesse com as roupas vestidas. Pervertida!
- y el perro que me lamía la cara?
- e o cão a lamber-me a cara?
El que lamía al chico.
Que o rapaz estava a lamber.
Esa Harper lamía tanto el culo de Renata que hasta podría haberle masticado la comida.
- A Harper andava sempre tão colada à Renata, que parecia escrava dela.
la familia. Lamía.
A minha...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]