Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lange

Lange перевод на португальский

294 параллельный перевод
- Tenientes Lange y Schneider.
- Tenentes Lange e Schneider.
Creo que se Ilama Lange.
Acho que o nome é Lange.
- Sí, es la librería Lange.
- Sim, é a Livraria Lange.
Quiero que se vigile la librería Lange, en la calle 59.
Quero vigilância na Livraria Lange na 59th Street.
En la librería Lange, en la calle 59.
Na Livraria Lange na 59th Street.
Durante algún tiempo, la librería Lange, en la concurrida calle 59 estuvo bajo vigilancia.
Durante algum tempo, a Livraria Lange, na movimentada 59th Street, esteve sob vigilância.
LIBRERÍA LANGE
LIVRARIA LANGE
Lange Io ha identificado.
O Lange identificou o homem.
Lange Io ha confirmado.
O Lange confirmou.
¡ Señor Lange!
Sr. Lange!
- El hombre de tus amores, Kenny Lange.
- O homem que todos amamos, Kenny Lange.
Eddie Murphy, Bill Murray, Jessica Lange.
Eddie Murphy, Bill Murray, Jessica Lange.
Queda detenido por el homicidio de la Srta. Chelsea Lang.
Está preso pelo assassinato de Miss Chelsea Lange.
Klopfer, Kritzinger, Lange, Leibrandt, Luther,
Klopfer, Kritzinger, Lange, Leibrandt, Luther,
- Tricia Lange.
- Tricia Lange.
Desde el lugar de los hechos vemos el trágico accidente del hombre de negocios cuando un gran piano aterrizando justo en su coche.
Kelly Lange ao vivo para o Canal 3 no local do acidente. Um trágico acidente retirou a vida de um homem de negócios identificado como Steven Bishop, quando um enorme piano caiu do 17º andar do Hotel Mayan em cima do carro dele. - Um acidente?
Les avisamos a todos menos a Porter y Lange.
Falámos com todos, excepto o Porter e o Lange.
Faltan los nombres de dos agentes Porter y Lange.
Faltam-vos dois agentes, Porter e Lange.
Entregué a Lange a Ilya Benko.
Entreguei o Lange ao Ilya Benko.
¿ Por qué le entregaste a Lange?
Porque lhe entregaste o Lange?
Sabiendo cuánto se preocupan por sus agentes... me permití regresarle al señor Lange.
Como sei que se preocupam com os vossos agentes, aproveitei para devolver Sr. Lange.
Mayor Lange!
Major Lange!
Le presento al Mayor Lange. Está muy fatigado.
Apresento-lhes o Major Lange, um homem muito cansado.
Lange, Subcomandante del destacamento de las SS en Latvia. Entre otras cosas.
Lange, Sub-Comandante da força de intervenção das SS em Látvia, entre outras coisas.
- ¿ Lange?
- O senhor é que é o Lange?
- Mayor Lange, ¿ cómo puedo ayudarlo?
- Major Lange, como posso ajudá-lo?
¿ Qué opina, Mayor Lange?
Major Lange, qual é a sua opinião?
Entonces vendrá el Mayor Lange con sus hombres y sus métodos especiales.
Vamos recorrer aos métodos especiais do Major Lange e dos seus homens?
Como verá el Mayor Lange, el uso de gas es más barato y más discreto.
O Major Lange perceberá que o uso de gás será mais barato e discreto.
Mayor Lange?
Major Lange?
Mayor de las SS Rudolf Lange :
Major das SS Rudolf Lange :
Trevor, soy el inspector Lange.
Trevor, é o detective Lang.
Mi compañero, el inspector Lange, es un poco más blando de corazón que yo. Yo, eh...
O meu parceiro, o detective Lang é um pouco mais calmo e bonzinho do que eu.
Soy el inspector Lange, Trevor.
Fala é o Detective Lang, Trevor.
Eh, basta, basta, Bret. Qué le dijiste a Lange?
o que é que disseste ao Lang?
Inspector Lange : Que relación tiene con Gwen Stevens?
Qual é o teu relacionamento com Gwen Stevens?
Lange está detrás tuyo, y es sólo cuestión de tiempo que venga detrás "mío".
O Lang anda atrás de ti e é só uma questão de tempo para que venha atrás de mim.
Ahora, quiero que me diga todo lo que recuerde, en sus propias palabras, exactamente de la misma manera en que se lo contó al inspector Lange, pero con una... pequeña modificación.
Agora, quero que me diga tudo do que se lembra de ter acontecido exactamente nas mesmas palavras que disse ao detective Lang, mas com uma pequena diferença... - Qual?
Reportando en vivo, desde el muelle 39, en la Bahía de Pescadores soy Kelly Lange, desde San Francisco.
Falando do Pier 39, no Fisherman's Wharf... de São Francisco.
De un rebote llegué a la línea de base, pase para jackson Lang. - ÉI estaba abierto.
Num ressalto, vou até à linha, passo para o Jackson Lange que está livre.
Como el niño de primero, Skippy Lange. Me empujaba porque en secreto estaba loco por mí.
É como na escola, quando o Skippy Lange me empurrava, porque tinha um fraco secreto por mim.
En el archivo, pasabas mucho tiempo mirando fotos viejas deJessica Lange. ¿ Por qué?
No arquivo, passava muito tempo a ver fotografias velhas de Jessica Lange. Porquê?
Lange viene antes de Markovski.
Lange vem antes de Markovski.
Quizá miré un poco a Lange de salida.
Talvez tenha olhado um pouco para Lange.
¿ Qué, es un crimen mirar a Jessica Lange?
É um crime olhar para Jessica Lange?
Walter Burmeister, de las SS condujo a su jefe, Herbert Lange, a través de Polonia.
Walter Burmeister das SS conduziu o seu chefe, Herbert Lange, pela Polónia.
Burmeister recordó luego lo que Lange le dijo sobre el propósito del viaje.
Burmeister recordaria mais tarde aquilo que Lange lhe tinha dito acerca do objectivo da viajem.
Herbert Lange, hasta poco antes, había sido empleado en el "Programa de Eutanasia para adultos", asesinando discapacitados.
Herbert Lange tinha estado, até à bem pouco tempo, ocupado no Programa de Eutanásia Adulta Nazi, assassinando os incapacitados.
Lange condujo hacia una pequeña villa llamada Chelmo.
Lange foi levado para a uma pequena vila chamada Chelmno.
Los judíos seleccionados en Lodz fueron llevados aquí, a la instalación de exterminio recientemente improvisada por Herbert Lange en Chelmno.
Os judeus seleccionados em Lódz foram trazidos para aqui, para a nova e improvisada instalação de extermínio de Herbert Lange em Chelmno.
Éste es Lange. En serio?
A sério?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]