Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lead

Lead перевод на португальский

64 параллельный перевод
¿ Recuerda la chica de Lead Hill que encontramos boca abajo con un cuchillo en la espalda y el forense certificó suicidio?
Lembra-se daquela mulher de Lead Hill que encontramos de barriga para baixo... Claro, isso foi anteontem.
# Don't lead me on if there's nowhere
Don't lead me on if there's nowhere
Whisky Líder, aquí Whisky Dos.
Whiskey Lead, aqui Whiskey Deuce.
perdimos un buen hombre llamado Hendricks, un par de F-4jocks, igual que Sandy Low Lead.
Já tínhamos perdido um tipo óptimo chamado Hendricks. Uns dois pilotos de F-4, até Sandy Lolitte.
El himno favorito de Bunny era Lead Kindly Light.
O que não serve de consolo... Diga-lhe que concordo com tudo.
Sé que soy solo una extraña, pero lo he sentido muchísimo.
"Lead Kindly Light" era o hino favorito da Bunny.
If you are not prepared to lead your men, then I will.
Se não estás preparada para liderar os teus homens, então eu lidero-os.
TUBO DESCONECTADO
LEAD OFF
Sandy líder, Sandy Líder, soy Cole, 5-0-5.
Sandy Low Lead, aqui Cole, 505.
Lead the way.
Vai à frente.
Eso es un buen resumen.
Esse é um bom lead para o artigo.
"La Srta. Entra-Fácil".
"Miss Lotta Lead Pipe".
Y si te sientes solo, piensa en la Srta. Entra-Fácil.
Se te sentires sozinho, pensa na Miss Lead Pipe.
Creo que la palabra es "dirige".
Lead também significa "conduz".
Mi corazón estará ahí pronto.
" My heart will lead me there soon
He encontrado el cable del sensor de movimiento.
Descobri o lead para o sensor de movimento.
Señor, a mi hermana le dijeron de un hombre que se parece a nuestro padre en Lead, y estaría agradecido si esta tarde pudiera ir a ver y trabajar esta noche para pagarle.
Senhor. A minha irmã soube de um homem que se parece com a foto do nosso pai, em Lead, e agradecia se pudesse ir ver esta tarde. - Compenso com um turno da noite.
Tom Smith, de Lead.
Tom Smith, de Lead.
From death, lead me to eternal life.
Da morte, me conduza à vida eterna.
Tomaste la ficha 4 que corresponde a Gunpowder Lead, Luke.
Seleccionaste a ficha número quatro... que é o Gunpowder and Lead, Luke.
Ahora soy ministro en Lead.
- Agora, exerço em Lead.
# # # ¡ Stay As You Lay Don't Lead Me Astray! # # # ¡ Quédate Donde Estás, No Me Abandones!
Permaneça deitado, não me leve para o caminho errado
# # # ¡ Stay As You Lay Don't Lead Me Astray! # # # ¡ Quédate Dónde Estás, No Me Abandonas!
Permaneça deitado, não me leve para o caminho errado
# # # I Have Lost The Path Before Me. # # # He Perdido El Camino Por Delante. # # # The One Behind Will Lead Me. # # # El Que Está Detrás Me Llevará.
Perdi-me no caminho a minha frente Aquele atrás de mim me guiará
Esta bien, 44 lead bronco.
Tudo bem, jogada bronco principal 44.
En primer lugar, ¿ por qué Tanaka just lead him into the trap?
Em primeiro lugar, por que Tanaka não apenas o direcionou para a armadilha?
w W w. A s i a - T e a m.
Ghost Whisperer.T3.Ep9 "All Ghosts Lead to Grandview"
Hay una nueva ciencia, "Lead Memory," que probará al jurado que mató a su ex-compañero.
Mas agora há uma nova ciência chamada "memória do chumbo"... que vai provar que você assassinou o seu ex-parceiro.
Mi laboratorio a casado los isótopos lead, del residuo de disparo de la víctima... Con los del cañón del arma que encontramos al registrar su casa...
O meu laboratório fez corresponder os isótopos de chumbo deixados na vítima com os do cilindro da arma que encontrámos na busca à sua casa.
* Y tenias las necesidades de dejar el lugar *
* And you got the needs to lead the place *
Como lo tocaste en el ejercicio 24 y maravillate por lo grandioso que suenas, Por favor recuerda que tú aprendiste esta pieza una sección a la vez Y no olvides que este es el secreto
Enquanto faz o exercício 24 e se maravilha com o bem que soa lembre-se por favor que vai aprender esta parte do lead por fases e não se esqueça que este é o segredo para dominar um lead.
- Una pieza cuando es vista completa parece imposible.
Um lead que, quando ouvido na sua totalidade, parece impossível.
Bueno, Hot Lead fue una banda de covers de Heavy Caliber.
Os Hot Lead tocavam covers dos Heavy Caliber.
¡ Somos los Hot Lead! Somos la banda de covers de los Heavey Caliber.
Somos os Hot Lead, a banda de covers dos Heavy Caliber.
El primer cantante de los Hot Lead, Tyler Sims, pasó cuatro meses en prisión por atacar a Mitch Wagner.
O primeiro vocalista, o Tyler Sims cumpriu quatro meses pela agressão.
Es una chica y nosotros somos Hot Lead.
- Ela é uma miúda. - E nós somos os Hot Lead. - E?
Mitch lo reemplazó en Hot Lead y luego Tyler atacó a Mitch.
O Mitch substituiu-o na banda e o Tyler agrediu-o.
¿ Te importaría hablarnos de tu audición para Hot Lead el año pasado?
Podemos falar da sua audição para os Hot Lead no ano passado?
Deberías estar en Hot Lead.
Se calhar, devia ir para os Hot Lead.
Pero alguien ha estado acechando a Hot Lead por un tiempo.
Alguém seguia os Hot Lead há muito tempo.
Nos enviarán la lista de todos los sitios en donde Hot Lead se presentó.
Temos a lista dos bilhetes de todos os concertos dos Hot Lead.
Me comuniqué con otros admiradores de Hot Lead.
Contactei outros fãs dos Hot Lead.
Lead.
Lead.
- Sí. - Hardwick es el detective a cargo.
Hardwick e o detective Lead.
Eres un gran héroe, and will lead us to victory.
É um grande herói e vai levar-nos à vitória.
Blackbeard Lead, el elemento de contención está listo.
'Black Beard'para comando, grupo de contenção está preparado.
Blackbeard Lead, ¿ tu posición?
Líder'Black Beard', qual é a situação?
Una pista.
Hot Lead.
Pero amaría probar que no tengo que estar más en las sombras. cantar la canción de mi prometida. - "Gunpowder Lead."
Gunpower e Leade
¿ Está listo para contarme lo que pasó?
- All Roads Lead to Fitz -... Insubs... Pronto para me dizer o que se passou, Governador? 'SCANDAL US'
Valkyrie, preparados para la segunda pasada.
Dois tiros em cheio. Valquíria Lead, ponte de Manhattan bloqueada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]