Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lemur

Lemur перевод на португальский

94 параллельный перевод
Lémur.
Lemur.
- Ratón pigmeo lemur.
- Rato pigmeu lêmure.
El Lemur Denobulano es algo muy solicitado.
O lémure denobulano é muito procurado.
Pensé que había dicho algo sobre el Lemur Denobulano que era altamente solicitado.
Mas tinha dito que o lêmure denobulano é muito procurado. E é.
PARA SERVIR LEMUR
COMO SERVIR LÉMURES
Ese Lemur, es un maestro tierra.
Aquele lémure! Está a dominar a terra!
Nunca había visto un ejemplar de Lemur tan fino.
Nunca vi um espécime tão perfeito de lémure.
Los ratones lemur han estado hibernando durante la estación seca.
Os lémures-ratos estiveram a hibernar durante toda a estação seca.
Y como tal debo advertirte, que ya hay un Lemur en nuestro grupo. Así que no quiero ver peleas.
E como tal, aviso-te já de que já temos um lêmure no grupo, por isso, não vos quero ver a brigar.
Quiero marcarla con mi aroma como un lemur.
Quero marcá-la com o meu odor como um lemur.
Oye lémur... ¿ Listo para comer con tus propias manos?
Ei, lemure? Estás pronto para a tua última refeição?
- Disminuiste la velocidad, lémur.
- Vais ficar para trás, lemure!
Si, Mort, y tu deberías ser un pequeño lémur.
Sim, Mort. E tu devias ser um pequeno lemure.
Es 100 % lemur-pié-fóbico.
Ele está 100 % pé-de-lemure-fóbico.
Caballeros, necesitamos vacaciones... vacaciones de ese lémur.
Cavalheiros, precisamos de férias. - Férias daquele lemure.
- ¿ Población de lémur?
- População lemure?
Población de lémur, nada, cero, ninguno. Una hermosura.
População Lemure, zip, zero, nada.
Allí vivía un mamífero tan grande como un elefante, gentil como un lemur y lento como el más lento de los caracoles.
Viveu um mamífero tão grande quanto um elefante, tão gentil como um lêmure e tão lento quanto um caramujo incrivelmente lento.
¡ "Je voudres une soupe des moules marinieres!" "Quiero sopa de mejillones."
"Zsöpon lémúr márinyer!" Quero sopa de mexilhões
Benway impregna a los que conoce como un lémur que mea sobre las lianas para marcar su territorio.
O Benway marca todos aqueles que conhece, como um lêmure quando mija nas lianas, para marcar território.
Creo que está mutando hacia algún tipo de primate arcaico, posiblemente una especie de lémur o un tití enano.
Acredito que o senhor irá involuir para uma forma anterior ao primata. Possivelmente similar a um lêmure... ou um sagüi pigmeu.
- Tiene razón, Sra. Lémur.
- Está correcto, Fêmea Lémure.
En el último momento, Smithers, borracho como lémur apareció tambaleándose y disparó.
No último momento, Smithers, bêbado que nem um lêmure irrompeu da escuridão e disparou.
Ese tipo trepa como un lémur de cola enroscada.
Aquele tipo trepa às árvores que nem um lêmure.
LÉMUR
LÉMURE
/ @ - ¡ No, el lémur!
- Não, o lêmure.
Es el lémur del avatar.
É o lêmure do Avatar!
¡ Lémur!
- Lémure!
Sal pequeño lémur. Ese hombre hambriento no te molestará mas.
Anda cá, pequeno lémure, aquele esfomeado não te vai incomodar mais.
Aang, realmente no quería comerme al lémur, ¿ ok?
Aang, não ia comer o lêmure.
Tendrán que irse ahora, su lémur molesta a mis pericos.
Agora têm de ir embora. O vosso lémure está a incomodar os meus pardais.
No, a eso es a lo que se le llama un lémur. Hace tiempo un viajero me mostró uno, son realmente muy listos, dicen.
Não, aquilo chama-se lémure, vi um num espectáculo ambulante.
Ahora, ¿ para que necesitará un lémur una camisa?
Para que é que um lêmure precisa de uma camisola?
Es un colugo, o lémur volador, aunque este último nombre no corresponde ya que no vuela y no es un lémur. De hecho, nadie está seguro de quiénes sean sus parientes más cercanos.
É um colugo, ou lêmur voador, embora isto seja um equívoco pois não consegue voar e de certeza que não é um lêmur de facto ninguém têm bem a certeza de qual é o seu parente mais próximo.
Le pedí al Gran Libro un pirulí y me dio un lémur.
Eu pedi um chupa-chupa ao Grande Livro e recebi um Lémure!
¿ Un lémur?
Um Lémure?
Ni siquiera sé lo que es un lémur.
Nem sei o que é um Lémure. Espera.
- No lo sé... pero ¿ podría hacernos el favor de atrapar al lémur?
Mas faz-nos um favor e tenta apanhar o Lémure?
No sé cómo atrapar a un lémur.
Não sei como apanhar um Lémure. Eu sou dentista.
Soy dentista. Pues, yo no sé cómo atrapar a un lémur. Tengo nueve años.
Eu não sei como apanhar um Lémure, tenho 9 anos.
Es un lémur rojo.
É um fémur vermelho.
Sugiero que reclutemos a Doris la delfín para utilizar sus habilidades de eco-locación para rastrear al lémur perdido.
Sugiro que alistemos a Doris Golfinho e que utilizemos a ecolocalização dela... para encontrar o lêmure desaparecido.
Las marcas de un lémur corpulento.
Marcas de patas de um lêmure balofo.
Kowalski, ejecuta un escenario de un temporalmente cegado y corpulento lémur. ¡ Pronto!
Kowalski, corre um cenário de um lêmure balofo, temporariamente cego.
Aquí, Maurice, sólo para mostrarte que soy el lémur más grande...
Toma, Maurice, só para te mostrar que eu sou o maior dos lémures...
Rico, camilla. ¡ Lémur, arriba!
Rico, esticadores. Lémure... é a tua vez!
No se preocupe, vecino lémur de cola anilla.
Não te preocupes, meu vizinho de rabo anelado.
Es un lémur-murciélago.
É um lémure-morcego voador.
Suenas como un lémur.
Tu pareces um lêmure.
Lo único que pedí fue un minuto para el lémur de Madagascar y una banda de universitarios se me lanzó encima.
Tudo o eu que disse foi : "Tens um minuto para o lêmure de Madagáscar?", e um grupo de universitários saltaram-me para cima.
Lémur de Madagascar.
Lémure de Madagáscar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]