Translate.vc / испанский → португальский / Life
Life перевод на португальский
943 параллельный перевод
Léase The Life of Florence Nightingale y vea lo incapacitada que está para su profesión.
Vá ler o A Vida de Florence Nightingale, e aprenda como é inadequado para a profissão que escolheu.
Lo encontrará detrás de The Life of General Grant.
Atrás de "A vida do General Grant".
But the smiles that fill my life with sunshine
But the smiles that fill my life with sunshine
Si la cosa sigue así, quizás la revista'Life'irá por ello o'Look'.
Se isto continuar a crescer, talvez o Life também se interesse, ou o Look.
Somos fotógrafos de life.
Somos da LIFE.
¿ La revista life?
Da revista LIFE?
Sí, eso es. "life va al rodeo", y el "rodeo" llega hasta Ud.
Sim. "A LIFE Vai a um Rodeo." Ou "rodeo". para si.
Fotógrafos de life.
Fotógrafos da LIFE.
- ¿ life?
- Da revista LIFE?
Queremos saber si alguna vez ha ido a La agencia Associated Life de Nueva York en el edificio Victor Moore Arcade.
Queremos perguntar-lhe se já esteve nos escritórios da Associated Life of New York, no edifício da Victor Moore Arcade.
Varios testigos Lo han identificado como el atracador de La agencia Associated Life en el edificio Victor Moore Arcade.
Foi identificado por testemunhas como o homem que assaltou o escritório da Associated Life no edifício da Victor Moore Arcade.
Atracó Associated Life de Nueva York.
Assaltou a Associated Life of New York.
Han encerrado a Manny por atracar Associated Life de Nueva York.
O Manny foi preso por assaltar a Associated Life of New York.
- Associated Life de...
A Associated Life of...
Oh, he leído tanto sobre usted en periódicos y revistas y...
Li imenso sobre si na Life e na Look e...
Mi foto salió en la portada de la revista LIFE.
Tinha a minha cara na capa da LIFE.
También Bigger than Life de Nicholas Ray.
"Bigger than Life" do Nicholas Ray também.
Y no solamente la portada de "Life". No solamente el dinero y ver su foto en los periódicos.
Não era para aparecer na capa da'Life'... ou ganhar um prémio e ter as suas caras nas revistas.
Gente como Life, France-Soir, o así.
Pessoas da "Life", da "France-Soir" e outras.
New York Life desea que tengas una vida larga y saludable.
A New York Life deseja a você uma vida muito longa e saudável.
- La que se parece a Life, sí.
- A que parece a Life, sim.
Creo que sale cada semana, como Life.
Creio que é semanal, como a Life.
Johnson, de la revista Life.
Lembra-se de mim, Jansen da Life Magazine? Sim.
¿ Puedes reunirte conmigo mañana delante del edificio Time-Life?
Podes encontrar-te comigo amanhã em frente do edifício da Time-Life?
En el edificio Time-Life mañana a las 11.
No edifício da Time and Life amanhã às 11 horas.
# Hasta que llegaste a mi vida, niña... #
Until you came into my life, girl Até que você entrou em minha vida, garota
"El lago de los cisnes", "Vida y amores de Toulouse-Lautrec"... y una versión especial de "La gran evasión"... en la que miles de extras perderán más de 3.800 cm.
Swan Lake, The Life and Loves of Toulouse-Lautrec e a versão Calças Adelgaçantes de The Great Escape, com um elenco de milhares a perder mais de 3.810 centímetros.
Subtítulos traducidos por THUG _ LIFE
LEGENDA PAN
My Early Life por Winston Spencer Churchill.
My Early Life. Por Winston Spencer Churchill.
Y la otra, "una isla al sol", según la revista Life,
E a outra uma ilha ao sol, como as revistas a chamam,
La revista'Life'lo contrató para ilustrar la historia contada por Irving.
Vim convidá-lo para uma grande festa. A Life pagou-lhe para ilustrar a história, assim como Irving a contou. Ainda outro artista de Ibiza.
Folla un poco y luego se va a leer la revista Life.
Fornica um bocadinho, sai do quarto e vai ler a Life.
Ves, han visto nuestro anuncio en "Vida Campestre".
Como vês, viram o anúncio na Country Life.
Life, Colliers, Esquire, Stage...
Life, Colliers, Esquire, Stage?
Last your whole life long
Last your whole life long
# It makes my life so worthwhile
It makes my life So worthwhile
# Give ol'life another try
Give ol'life another try
# And life is short
And life is short
# When I feel my life perishing
When I feel my life perishing
# When I feel my life vanishin'
When I feel my life vanishin'
#'Cause in my empire life is sweet
'Cause in my empire life is sweet
# - Life may be a one-way street - ¿ Alguien puede ayudarnos?
- Life Mai b a one-way street
# Life is sweet
Life is sweet
# Life may be
Life Mai b
" Sabías que'if'es la palabra del medio en'life'?
" sabes que'if'é a palavra do meio em'life'?
It's a hard life, isn't it.
Vida dura, não?
Sí. De International Life Support.
Sim. International Life Support.
Y según International Life Support no han enviado ninguna ambulancia desde anoche.
E a International Life Support não mandou nenhuma ambulância hoje.
he oído sobre la revista Life.
Sim, já ouvi falar da Life Magazin.
If you should go skating * Si fueras a patinar... on the thin ice of modern life.
Se tiveres de esquiar do gelo da vida moderna Na camada fina e traiçoeira
"Ama la vida" es su punto culminante.
"Love Life" é em muitos aspectos a maré alta da carreira deles.