Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lighting

Lighting перевод на португальский

29 параллельный перевод
En la curva lejana es Red Lighting... al frente por un cuerpo y cuarto.
A entrar na última curva está "Red Lightning"... na frente por um comprimento e um quarto.
Esto ocurrió mientras se corría la séptima carrera... y aparentemente coincidió con el momento que dispararon a Red Lighting... cuando el caballo valuado en $ 250,000, lideraba el grupo en la curva lejana.
"Tudo aconteceu enquanto decorria a sétima corrida... " E foi aparentemente programado para coincidir com o tiro que atingiu "Red Lightning"... " precisamente quando o cavalo que valia 250.000 dólares, liderava a corrida na última curva.
- Yo lo pensé hasta que pudiera conseguir ser otro Muchacho de Azules de Iluminación, pero usted es un covardão.
- Eu achei que você podia até chegar a ser outro Lighting Blues Boy, mas você é um covardão.
- Encendiendo al Muchacho Martone, también, conocido como Eugenio.
- Lighting Boy Martone, também conhecido como Eugene.
- Encendiendo Muchacho y el Perro Ciego...
- Lighting Boy e Cachorro Cego...
- Desde que Encendiendo me libraron.
- Desde que o Lighting me libertou.
¡ - Es una carretera peligrosa, mientras Encendiendo!
- É uma estrada perigosa, Lighting!
- He / she oyó lo que la muchacha dijo El muchacho encendiendo.
- Ouviu o que a moça disse Lighting boy.
- No preocupe la Iluminación, Yo no me moriré esa noche.
- Não se preocupe Lighting, eu não vou morrer essa noite.
- No me gusta decir eso a usted Encendiendo al muchacho
- Eu não gosto de dizer isso a você Lighting boy
¡ - Encendiendo al Muchacho llegaron!
- O Lighting Boy chegou!
¿ - Como él va Encendiendo al muchacho?
- Como vai Lighting boy?
- El perro ciego, Encendiendo al Muchacho, tocando los Azules se olvidados
- Cachorro Cego, Lighting Boy tocando os Blues esquecidos
¿ - Usted lo que el uno sabe la Iluminación de necesidades?
- Você sabe o que quer Lighting?
¿ - Dé un abrazo Encendiendo al Muchacho para mí el ok?
- Dê um abraço no Lighting Boy por mim ok?
- Yo tengo una cosa por resolver la Iluminación.
- Eu tenho uma coisa pra resolver Lighting.
- Coja la Iluminación.
- Pegue Lighting.
¿ - Los he / she saben sobre un cosa Encender?
- Sabe de uma coisa Lighting?
Director de iluminación :
Lighting Director :
Director de lluminación Jung-Dal SEO
Director of Lighting Jung-Dal SEO
Rayo de Plata.
Silver Lighting!
Corre Relámpago Engominado, a toda pastilla
Força, Greased Lighting Estás a passar os 800 metros
Corre, Relámpago Engominado
Greased Lighting Força, Greased Lighting
# De copiloto, iluminando el cielo #
# Passenger side, lighting the sky #
Mira a Deep Lighting.
Olha para os Deep Lightning.
Lighting Director Yuji Wada
Iluminação de Yuji Wada
Yo era gerente en Customs. Cabinets Lightings.
Era gerente da Customs Cabinets and Lighting.
* * where is the lighting up? * * ¿ donde estan las miles de voces gritando?
Tenta o Mitch dos Lakers.
Prácticamente gasté mi CD de "Ride the lighting"
Quase estraguei o meu CD "Ride the Lightning", quando tinha 12 anos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]