Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Lovely

Lovely перевод на португальский

51 параллельный перевод
¡ La deliciosa Phyllis baila y canta... al compás de los sensuales mares del sur... de Lovely Luawana Lady!
A deslumbrante Phyllis dança e canta as melodias ardentes dos Mares do Sul... da Lovely Luawana Lady!
Lovely Luawana lady
Lovely Luawana lady
Third Row y Lovely Dilemma.
"Third Row" e "Lovely Dilemma".
Yo estaba con los "Adorables Mozos".
Eu estava nos "Lovely Lads".
Oh, what a lovely blouse!
Que roupa linda!
Champán CompIimentary para la dama joven lovely.
Champanhe da casa para a adorável jovem.
Si no es demasiado problemas... ¿ puedo hablar con tu hija lovely, Cynthia?
Se não for muito incómodo, poderia falar com a sua encantadora filha, Cynthia?
No quiero perder la oportunidad de una dama joven lovely... quien cree que soy el hermano menor de Arsenio, Vesuvia.
Não quero perder uma jovem lindíssima... que pensa que sou o irmão mais novo do Arsenio, o Vesuvia.
Everytime I look into your lovely eyes. |
Sempre que olho para os teus olhos adoráveis
El bugui-bugui de los Simpson... Es amoroso amar a tu amado y el bugui-bugui de Navidad ganaron el disco platino y barrieron con los Grammy.
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
Lovely Rita, y una mierda.
"A encantadora Rita", uma merda.
Y Stevie Wonder cantó "Lo veo y no lo creo" cuando iba hacia el altar. - ¿ En serio? - Sí.
Stevie Wonder cantou "lsn't She Lovely" quando eu entrei.
Hermoso.
Lovely.
Hablando de noticias, ¿ cómo estuvo su cena con la encantadora Vicky Vale?
E falando de notícias, como foi o jantar com a adorável lovely Vicky Vale?
Además, represento los productos de belleza Lovely Lily.
E ainda represento os Produtos de Beleza Lovely Lilly.
Si esto fuera Gameshow,... aquí es dónde Miss Lovely nos daría el regalo de despedida.
- E o Marino? Se isto fosse um concurso, era agora que lhe dávamos um brinde.
Ann Lovely y Michael Moore vanangloriando idiotas.
Ann Lovely e Michael Moore a venerar idiotas.
La llamada del Lago Toluca... sobre Barbara Streisand y Ann Lovely, nos estaban llamando... liberales de Hollywood o nos llamaban gay?
A ouvinte do Lago Toluca... Sobre a Barbara Streisand e Ann Lovely. Ela estava-nos a chamar liberais de Hollywood ou a chamar-nos gays?
Ella es Rita Depask, alias Lovely Rita.
Rita Depask, também conhecida por Adorável Rita.
Lovely Rita tiene razón, sorprendentemente.
Surpreendentemente, a Adorável Rita tem razão.
Mi joroba, mi joroba Mi linda joroba femenina
My hump, my hump My lovely lady hump
Encantadoras, volubles damas... * Lovely, Lissome Ladies ; * Lascivas, Libidinosas, Lotarios * Lecherous, Leering Lotharios *
Belas e ágeis senhoras, luxuriosas e sensuais sedutoras, o amor está no ar.
Pues, no leí "The Lovely Bones".
Seja como for, não li "The Lovely Bones".
Katherine Beth Lovely.
Katherine-Beth Lovery.
Stevie Wonder tiene la canción "Isn't She Lovely?"
Stevie Wonder tem aquela musica "Isn't She Lovely?"
Crema alisadora permanente Dark Lovely.
Escuro e belo, creme alisador permanente.
Cuando Sean Penn quería hacer "She's So Lovely" conmigo, él quería saltar a través de una ventana de cristal cilindrado.
- Quando o Sean Penn quis fazer "She's so lovely" comigo, ele quis saltar atravessando uma placa de vidro de uma janela.
Excepto por esa chica de'The lovely bones.'
Excepto por aquela miúda do The Lovely Bones.
He leído "The lovely bones"
Li "Um Olhar no Paraíso".
Que en español significa "un encanto". "Lovelace".
"Lovely lace, Lovelace".
Lovely.
Chamo-me Lovely.
¿ Lovely es tu verdadero nombre?
O teu nome verdadeiro é Lovely?
Lovely, ¿ por qué estás llamando aquí?
Lovely, porque estás a ligar para aqui?
¡ Lovely!
Lovely!
Esto está mal, Lovely.
Isto é mau, Lovely.
Oye, Lovely.
Ei, Lovely, tudo bem.
Lovely, ¡ vete!
Lovely, vai!
- Lovely.
Querida...
Pensé en The Lovely Bones, pero es muy lúgubre. A Charlie le gusta lo lúgubre.
Eu pensei em'The Lovely Bones', mas talvez seja sombrio demais.
Bubbly, Lovely,
Borbulhante! Adorável!
No soporto a su marido inglés que a todo dice "Oh, lovely".
Não suporto o seu marido inglês que responde "Oh, lovely" a tudo.
No, en verdad no te represento porque aparecer en la caja de un producto de belleza hace una década y media no te hace una actriz.
Não, eu não te represento porque estar na capa de uma caixa de Dark and Lovely há 15 anos, não faz de ti uma actriz.
Es adorable.
So lovely.
- Lovely verte, sí.
- PAUL : Prazer em vê-lo de novo.
- Lovely Bones.
- Lovely Bones.
Sí, encantador.
Yeah, lovely.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]