Translate.vc / испанский → португальский / Magnifico
Magnifico перевод на португальский
597 параллельный перевод
Un cofre de esperanza para un conejillo de Indias. Este magnifico cofre...
É um cofre de um porco espinho!
No, este magnifico...
Este maravilhoso cof...
Es un placer presentarle este magnifico cofre... con mis cumplidos.
Não, este maravilhoso cofre. dou-lho com os melhores votos.
¿ No es magnífico?
Nào achas que isto é magnifico?
- ¡ Oh, magnifico!
- Que bom! - Deixem ver.
De camino a la selva, hemos visto un magnífico semental salvaje.
Na nossa travessia pela selva,... encontramos um magnifico garanhão selvagem.
¡ Magnífico!
Magnifico!
Es magnífico, señorita.
É magnifico, Senhora.
Es magnífico, hasta encadenado.
É magnifico, mesmo com correntes.
Oh, magnifico, eso es todo lo que necesito. Tiene que haber un modo mas fácil de ganarse la vida.
Deve haver maneira mais fácil de ganhar a vida.
Un año supremo.
Um ano magnifico.
Maravilloso, ¿ no es así? Lo que un poco de dinero extra puede lograr.
É magnifico dispor de mais meios.
Es verdaderamente magnífica y muy útil.
É verdadeiramente magnifico e muito util.
Magnifico, vendré a buscarlas a las 20 : 30.
Óptimo. Venho buscar-vos às 20h30.
- ¡ Es magnifico!
- Mas que maravilha!
Mendoza, el Magnífico, dará una gran fiesta esta noche antes de zarpar.
Mendoza, o Magnifico, dará uma grande festa hoje à noite, a última neste porto.
- Magnifico
- Óptimo
Un magnifico derecho echado al vacio,
Um magnífico património atirado à sarjeta.
No "grande" magnifico, del modo que Stark ve las cosas... pero "poco" magnifico.
Não "muito grande"', como Stark vê as coisas... mas "pouco grande".
Fue magnifico.! Pero demasiado corto!
Foi magnífico, mas curto.
La lanza de Sir Griswold atraviesa al bufón, y procedemos con el casorio y la alianza. ¿ Así?
A lança de Sir Griswold vai perfurar o Bobo e vai-se realizar o casamento e a aliança. Sim, hmm? - Magnifico!
Me parece magnifico.
- Muito amável.
- Cariño, estás magnifico.
Oh, querido, você está maravilhoso!
Una magnífica pareja de sillones Luis XVI.
Este magnifico par de Louis Seize Fauteuils.
Obra soberbia de este maestro de principios del siglo XVll.
Este magnifico exemplar do inicio do século 17.
¡ Espléndido!
Magnifico!
Ahora lo comprendo, magnifico amigo, cuénteme más.
Sua sim... É claro. Agora eu entendo.
Su expediente es magnifico, capitan torrey.
A sua ficha é notável, Comandante Torrey. - Obrigado.
Sí, mucho, pero no entendemos nada.
Sim, magnifico. Mas eu não compreendo. Aliás, nem ninguém.
Es magnifico.
É muito bom.
Pero ustedes volaron personalmente nuestra estatua.
Mrs.Neal, fui magnifico.
- Magnifico. ¿ Es de Ginsberg?
- Lindo. É Ginsberg? - Não, Tennyson.
Magnífico.
Magnifico.
Es maravilloso ver a los delegados.
E é magnifico ver os delegados.
¿ Verdad que es magnífico, señor?
Ele não é magnifico, señor?
usted es magnifico, pero él era un estupido payaso.
Quero dizer, és o máximo. Ele era só um palhaço estúpido.
Qué adorno más magnífico.
Que magnifico ornamento, senhor!
Fue un trabajo magnifico.
É um quadro magnífico.
Nunca pienses que el magnifico Al Monte no reconoce las mentiras.
Nunca pensem que o Simpático Al Monte não topa as mentiras.
¡ Y entonces dejaré mis huesos en este mapa de lo magnífico!
E então deixarei os meus ossos... neste grande mapa do Magnifico...
EL MAGNÍFICO
O MAGNIFICO
Magnífico, muy amplio, estupendo.
Um camarim magnifico, grande e bonito.
Lo que me dices parece magnífico aquí en esta habitación y de tus labios. ¿ Pero cómo sonará en la fría luz de la Base Lunar Alfa?
O que me disse parece magnifico aqui, nesta sala, vindo dos seus lábios, mas como soará na fria Base Lunar Alfa?
Desde la Dinastía de Akbar El Magnifico, y por más de mil años,
Desde a Dinastia de Akbar O Magnifico, e por mais de mil anos,
¡ Magnifico!
- Magnífico!
Teniamos un subastador magnifico en nuestra regién. Y a mi me fascinaba cémo lograba captar y mantener la atencién de 400, 500 personas.
Tínhamos um leiloeiro fantástico aqui na nossa região e eu era fascinado pela capacidade dele de manter a atenção de 400, 500 pessoas.
Oh, ¡ qué cuerpo magnífico!
Oh, corpo magnifico!
Si, un magnifico lugar.
Sim, um ótimo lugar.
Pero no me dijeron lo magnífico que es.
Mas não me disseram como era magnifico.
¿ No es una bicoca?
Não é magnifico?
¡ Finsdale!
Magnifico!