Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Mará

Mará перевод на португальский

702 параллельный перевод
Porque es la más mara...
Ela é a mais bela...
Traducción Beatriz Alonso / CRISTBET, Lda.
Adaptação Mara Récio / CRISTBET, Lda.
Princesa Mara, muéstrelo por aquí, por favor.
- Princesa Mara, venha cá, por favor.
Será mejor que te disculpes.
- Mara, é melhor se desculpar.
- Estabas en el Nagata Maru esa noche.
- Estavas no Nagata Mara essa noite.
Buenas tardes, Mara.
Boa tarde, Mara.
¿ No eres feliz, Nicola? Ser feliz para mí, Mara... sería tener un montón de cosas.
Para ser feliz, Mara preciso de muitas coisas.
Tienes buenas manos, Mara.
As tuas mãos fazem milagres.
- Ayúdame, Mara.
O autocarro está quase a sair.
- ¿ Me ayudarás a empujar el carro?
- Ajudas-me a empurrar o carro? - Claro, Mara.
Hasta la vista, Mara, y buena suerte... de todo corazón.
Desejo-te tudo de bom, Mara. A sério.
Y fue con el corazón afligido que Nicola le dio buenos deseos a Mara... porque él es consciente de cómo son las cosas.
Agora, o Nicola é demasiado pobre para casar com a Mara.
¡ Bandiera!
Bandiera, é a Mara.
Abre. ¡ Soy yo, Mara!
Deixa-me entrar.
- ¿ Qué pasa, Mara? - ¡ Ayúdame, por favor!
Ajuda-me, por favor.
Siéntate, aquí. Angelina, Mara está aquí.
Angelina, é a Mara.
Valor, Mara.
Coragem, Mara.
Si estuviese sola no sabría... pero como Mara está aquí, supongo que está bien.
Não me importava se estivéssemos sós, mas a minha irmã está aqui.
¿ Mara también está aquí?
A Mara está aí?
Hola, Mara. Lo siento, no te había visto.
Desculpe, não a vi.
Es la voluntad de Dios, Mara.
- Uma vontade amarga.
No tenemos ni las cuatro paredes desnudas... o una teja de nuestra casa.
Nem um tecto temos... Não me importo, Mara.
Perdóname, Mara... por decir esas tonterías.
Desculpa-me a ousadia de te dizer uma coisa destas.
Y ahora llega la gran estrella exótica, Olga Mara.
E aqui vem a exotica estrela, Olga Mara!
¿ No está mara... villada?
Não é a Miss... Preocupada Com Isso?
Sí, la tengo, O'Mara.
Sim, tenho O'Mara.
Soy Clay O'Mara.
Eu sou Clay O'Mara.
¿ Quién es usted? - Soy Clay O'Mara.
- Sou o Clay O'Mara.
Tío Fred, no me dijiste que hiciste a Clay O'Mara tu ayudante.
Tio Fred, não me disse que fez o Clay O'Mara seu ajudante.
No sé su nombre.
- não sei o seu nome. - O'Mara.
- O'Mara. Yo y O'Mara vamos a dar bello paseo despues de esto...
Eu e O'Mara vamos dar um belo passeio.
Allá viene O'Mara, él está trayendo a Whitey Kincade.!
Lá vem o nosso homem, ele traz o Whitey Kincade.
O'Mara volvió y está trayendo Whitey Kincade con él!
O'Mara voltou e traz o Whitey Kincade com ele!
O'Mara no tiene miedo de enfrentar las cosas.
O'Mara não tem medo de enfrentar as coisas.
¿ A quién voy a dispararle, a Clay O'Mara?
Em quem vou atirar, no Clay O'Mara?
Yo no te arrersté, o'Mara fue él que hizo eso.
Eu não o prendi, foi O'Mara que o fez.
y si cualquier cosa saliera mal en esta tentativa podría hacerlo O'Mara, también. directo en la espalda...
Se qualquer coisa der errado no julgamento eu poderia fazer O'Mara... ir direito atrás de si.
- Es O'Mara.
- É O'Mara.
Tuve que volver a casa con Clay O'Mara.
- Tive que voltar com Clay O'Mara.
Pensé que te gustaba el joven O'Mara.
- Pensei que gostasse do jovem O'Mara.
Digan hola a Clay O'Mara.
- Diga olá ao Clay O'Mara.
Ninguna palabra sobre O'Mara?
Nenhuma palavra do O'Mara?
Doctor Hiatt dice que Clay O'Mara va a sobrevivir.
Doutor Hiatt disse que o Clay O'Mara vai viver.
Antes de irse de la ciudad, encargate de O'Mara en la casa del Sheriff
Antes de deixar a cidade, tire o O'Mara da casa do Xerife.
- ¡ Todo! Y O'Mara aún está en su casa?
E O'Mara ainda está em sua casa?
Ustedes ¿ aún tienen un ayudante de Sheriff llamado O'Mara por aquí?
Ainda têm um ajudante de xerife chamado O'Mara por aqui?
Ehhh..., O'Mara!
Eh, O'Mara!
Nada, pero Clay O'Mara sí.
Nada, mas Clay O'Mara sim.
Todo cuanto sé es que O'Mara descubrió que fue Jed quien mató su familia
Tudo que sei é que O'Mara descobriu que foi o Jed quem matou a família.
Su tío le dijo a Clay O'Mara que Jed mató su familia.
Seu Tio disse ao Clay O'Mara que Jed matou a sua família.
Solo quiero verte a vos y O'Mara en acción!
Só quero vê-lo a si e ao O'Mara em ação!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]