Translate.vc / испанский → португальский / Nanda
Nanda перевод на португальский
59 параллельный перевод
Lo sjente como sj fuera el perro, por mi, pero no por Nanda nj por ella.
Você lamenta como lamentaria... Se eu lhe disse se que mataram o meu cachorro. Você tem pena de mim, não dela, não de Nantar.
Nanda, no he dicho nada.
Nada, não disse nada.
Nanda. No conseguí nada.
Eu não consegui nada.
Me encontré a mí mismo en un lugar llamado Nanda Parbat.
Fui parar a um lugar chamado Nanda Parbat.
Después del carguero un miembro de la liga me rescató, me hizo uno de ellos y me llevó a Nanda Parbatt.
- Depois de estar no cargueiro, um membro da Liga salvou-me. Recolheu-me e levou-me para Nanda Parbatt.
Fue entonces cuando hice mi camino a Nanda Parbat, donde encontré mi nuevo propósito.
Foi quando arranjei o meu caminho para Nanda Parbat, onde encontrei o meu novo propósito.
Hasta que tu mencionaste a Nanda Parbat.
Até que mencionaste Nada Parbat.
La Sara que conozco no nos habría traicionado y abandonaría Nanda Parbat bajo el amparo de la oscuridad.
A Sarah que conheci nunca nos teria traído e fugido durante a noite de Nanda Parbat.
Y regresaré contigo a Nanda Parbat.
E volto contigo para Nanda Parbat.
Sobreviví a Lian Yu y a Nanda Parbat, supongo que podré manejar una fiesta.
Sobrevivi a Lian Yu e a Nanda Parbat, acho que consigo sobreviver a uma festa.
¿ Ahí es donde fuiste? ¿ Nanda Parbat?
Foi para Nanda Parbat que foste?
- Tienes buen aspecto. ¿ Cómo está Nanda Parbat?
Pareces bem. Como está a Nanda Parbat?
¿ De verdad crees que mi padre, la cabeza del Demonio, viajaría desde Nanda Parbat simplemente porque lo querías?
Achaste mesmo que o meu pai, A Cabeça do Demônio, viria de Nanda Parbat só porque tu queres?
Después de lo que pasó, fuiste a Nanda Parbat.
Depois do que aconteceu, tu viesteo para Nanda Parbat.
¿ Te vas? ¿ A Nanda Parbat?
Então tu vais? - Para Nanda Parbat?
Cuando pase la tormenta, volveré a Nanda Parbat.
Quando a tempestade passar eu voltarei para Nanda Parbat.
Nanda Parbat está lejos, pero yo no me engañaría pensando que Ra's Al Ghul se perdió tu retorno televisado a Starling City.
Nanda Parbat é remoto, mas eu não me iludiria a pensar que o Ra's al Ghul perdeu o teu retorno filmado na TV a Starling City.
Existen unas aguas en Nanda Parbat... Que permitieron a Ra's vivir durante más de cien años.
Existem águas em Nanda Parbat que tem permitido Ra's viver centenas de anos.
Necesitamos una manera de llegar a Nanda Parbat.
Precisamos de uma maneira de chegar à Nanda Parbat.
Podríamos pensar hacerles una visita antes de poner a Thea en un largo vuelo a Nanda Parbat.
Podíamos visitá-los antes de irmos para Nanda Parbat.
¿ Vas a torturarla para averiguar dónde está Nanda Parbat?
Vais torturá-la para saber onde é Nanda Parbat?
Necesito saber dónde está Nanda Parbat.
Preciso saber onde é Nanda Parbat.
Nanda Parbat está escondida bajo el Hindu Kush.
Nanda Parbat está oculta por baixo do Indocuche.
Va a ir a Nanda Parbat.
Ele vai para Nanda Parbat.
Nanda Parbat.
Nanda Parbat.
Sr. Queen bienvenidos a Nanda Parbat.
Sr. Queen, bem-vindo a Nanda Parbat.
Nanda Parbat no es exactamente el lugar más fácil para infiltrarse.
Nanda Parbat não é um local fácil de infiltrar.
He arreglado un pasaje para todos nosotros para ir a Nanda Parbat.
Já arranjei tudo para irmos a Nanda Parbat.
Así que esto es Nanda Parbat.
Então isto é Nanda Parbat.
Bienvenido a Nanda Parbat.
Bem-vindo a Nanda Parbat.
¿ Preguntó cómo le trajimos vivo desde Nanda Parbat?
Ela perguntou como é que chegamos vivos de Nanda Parbat?
Está en Nanda Parbat.
Ele está em Nanda Parbat.
Una cosa es permitirle unirse a la Liga y huir a Nanda Parbat, pero...
Uma coisa é ele juntar-se à Liga e ir para Nanda Parbat...
Cuando mi hija dejó Nanda Parbat, se fugó con algo fundamental para nuestro futuro.
Quando a minha filha deixou Nanda Parbat, escondeu uma coisa crítica para o nosso futuro.
¿ Recuerdas lo que me dijiste durante nuestra noche juntos en Nanda Parbat?
Lembraste do que disseste na noite que passamos juntos em Nanda Parbat?
Estoy pensando en un estado en el que se pueda anular un matrimonio de Nanda Parbat.
Estou a pensar num estado onde possa anular um casamento em Nanda Parbat.
Al parecer, él está en Nanda Parbat...
Parece que está em Nanda Parbat.
Malcolm me advirtió que no te llevara a Nanda Parbat.
O Malcolm avisou-me para não te levar a Nanda Parbat.
¿ Qué le sucedió a Thea en Nanda Parbat?
O que se passou com a Thea em Nanda Parbat?
¿ Qué te sucedió en Nanda Parbat?
O que aconteceu contigo em Nanda Parbat?
Iremos a Nanda Parbat.
Vamos a Nanda Parbat.
Porque no eres la única razón por la que iremos a Nanda Parbat.
Porque não és a única razão para irmos a Nanda Parbat.
Iremos a Nanda Parbat.
Nós vamos para Nanda Parbat.
Porque tengo otra razón para ir a Nanda Parbat.
Porque não és a única razão para irmos a Nanda Parbat.
- ¿ Qué les trae a Nanda Parbat?
O que as traz a Nanda Parbat?
- Vamos a ir a Nanda Parbat.
Vamos para Nanda Parbat.
¿ Ambas pasaron su fin de semana de spa en Nanda Parbat?
O fim-de-semana no spa foi em Nanda Parbat?
Cuando fui a Nanda Parbat, yo maté a dos sujetos.
Quando fui a Nanda Parbat, matei dois homens.
Solo otra cosa que pasó en su viaje secreto a Nanda Parbat.
Só outra coisa que aconteceu na vossa viagem secreta a Nanda Parbat.
Su hermana era Nanda, ella era mj mujer.
O nome da irmã era Nantar.
Estoy aquí para llevarte de vuelta a Nanda Parbat.
Estou aqui para levar-te de volta a Nanda Parbat.