Translate.vc / испанский → португальский / Nettie
Nettie перевод на португальский
65 параллельный перевод
- ¿ Qué pasa, Nettie? ¿ Quién es?
Que se passa, Nettie?
Nettie, lleva al Sr. Neff a la sala de estar.
Nettie acompanhe-o à sala de estar.
Nettie.
Nettie!
¡ Nettie!
Nettie! Nettie!
Nettie.
Nettie.
Mira, Nettie. Yo soy de los que no sufren.
Olha, Nettie... sou daqueles que não se magoam.
Bueno, Nettie, gracias por venir a verme.
Bom, Nettie, obrigado por vires ver-me.
- ¿ Está la señorita Nettie Cavallo?
- A Srta. Nettie Cavallo está em casa? - Deixe-me ver.
Sé que contigo siempre se lo pasan bien.
Sei que se divertirão contigo, Nettie.
Pasáoslo bien, y acordaos de cuidar de Nettie.
E que se divirtam. E obedeçam sempre à Nettie.
Hay un hombre que no hace maes que mirar a mi hermana Nettie.
Hä um homem que olha muito para a minha irmä Nettie.
Ha visto a Nettie en la iglesia.
Viu a Nettie na igreja.
Quiero casarme con su Nettie.
Quero casar com a sua Nettie.
Cuidaré de su Nettie.
Vou tratar bem a sua Nettie.
No puedo darte a Nettie.
Näo Ihe posso dar a Nettie.
Pero Nettie, ni Io sueñes.
Mas näo pode levar a Nettie.
Mientras él estä encima de mí, me quedo quieta pensando en Nettie.
Deixei - me estar com ele em cima de mim, a pensar na Nettie.
¿ Puede quedarse Nettie con nosotros un poquito?
A Nettie pode ficar connosco uns tempos?
Qué guapa estäs hoy, Nettie.
Estäs muito bonita, Nettie.
" iOh, Nettie, qué piel tan bonita tienes...
" Oh, Nettie, tens uma pele täo bonita...
¿ Hay carta de Nettie?
Posso ver se hä carta da Nettie?
"Tu hermana que te quiere, Nettie."
"A tua irmä dedicada, Nettie."
Tú me quitaste a mi hermana Nettie.
Tiraste - me a minha irmä Nettie.
Pero Nettie y mis hijos voIverän a casa muy pronto.
Mas a Nettie e os meus filhos väo regressar em breve.
¿ Nettie y tus hijos?
A Nettie e os teus filhos?
Pero Nettie me dijo que a mi verdadero padre le lincharon. Mi madre se casó con este hombre dos años después de su muerte.
Mas a Nettie mandou - me dizer que o meu verdadeiro pai morrera... e a minha mäe casara com este, dois anos depois de o meu pai ter morrido.
Cuando su madre murió, Io heredaron usted y su hermana.
E quando a sua mäe morreu, você e a sua irmä Nettie herdaram tudo.
" Fue un pecado...
Ver a tia Nettie a maquilhar-se.
No creo, Nettie.
Eu acho que não, Nettie.
- Hola, Nettie.
- Oi, Nettie.
- Y pastel de manzana de Nettie.
- E um pedação de torta da Nettie.
Iré a ver a Nettie.
Tenho que ver a Nettie.
Dile : "Hola, soy Nettie."
"Olá, me chamo Nettie."
Nettie, llévaselo.
Nettie, vá.
Hola. Soy Nettie.
Olá, me chamo Nettie.
Me llamo Nettie.
Meu nome é Nettie.
Habla Nettie.
Nettie falando.
Oye, Hugh, ¿ por casualidad conoces a una señorita baptista llamada Nettie Cobb?
Diga, Hugh, você conhece... uma senhorita batista chamada Nettie Cobb?
Me lo dijo Nettie.
Nettie me disse.
- Tranquila, Nettie.
- Acalme-se, Nettie.
Hoy volví a pasar por casa de Nettie.
Fui à casa da Nettie de novo esta manhã.
Es muy simple, si Nettie tiró las manzanas, Wilma debe haber matado al perro.
Quero dizer, se Nettie jogou as maçãs, a Wilma deve ter matado o cachorro.
Pero Nettie no tiró las manzanas.
Porque a Nettie não jogou as maçãs.
Si Nettie no tiró las manzanas, ¿ quién fue?
Se a Nettie não jogou as maçãs, quem jogou?
Polly, ¿ Nettie te comentó algo acerca de Gaunt?
Polly, a Nettie... alguma vez te disse algo sobre Gaunt?
- A Nettie la mató Wilma Jerzyk.
- Wilma Jerzyk matou Nettie.
Conectó a Wilma Jerzyk con Nettie Cobb, pero usó cables que salían de otros fusibles Brian Rusk y la persona que desolló a ese pobre perro.
Ele aquece Wilma Jerzyk e Nettie Cobb, mas com os fios... de outros dois fusíveis : Brian Rusk e quem quer que tenha arrancado o couro do pobre cachorro...
Wilma Jerzyk contra Nettie Cobb.
Wilma Jerzyk, Nettie Cobb.
Mi Nettie canta mejor.
A minha Nettie sabe cantar melhor.
iNettie!
Nettie!
" haber visto maquillarse a la tía Nettie...
- Era pior... " - Não leias.