Translate.vc / испанский → португальский / Newton
Newton перевод на португальский
1,093 параллельный перевод
Si conoces las leyes del movimiento de Newton- -
Se não estás familiarizado com as Leis do Movimento de Newton...
Fue una demostración brillante de la tercera ley de Newton.
E foi uma brilhante demonstração da 3ª Lei do Movimento de Newton.
Andy, el hijo de los Newton se graduará.
Andy, o filhos dos Newton vai doutorar-se.
¡ Pasará a la historia en un santiamén con Newton, Einstein, Surak! Muchas gracias.
Vais ser recordada juntamente com Newton, Einstein e Surak!
OLIVIA NEWTON JOHN ACOSADA POR UN LOCO
MANÍACO PERSEGUE OLIVIA NEWTON JOHN
- Newton Windsor Blade.
Newton Windsor Blade.
- Newton Blade, Ricardo Cooper.
Newton Blade, Ricardo Cooper.
Newton, ¿ te has enterado del arresto de los Revillas de hace un par de días?
Newton, ouviste falar da apreensão dos Revillas há alguns dias?
Newton Blade te manda saludos.
O Newton Blade manda cumprimentos.
Son amigos de Newton Blade.
Com que então são amigos do Newton Blade.
- Amigos de Newton.
Amigos do Newton Blade.
Decidí reabrir la vigilancia de Newton Blade.
Decidi reabrir a vigilância em Newton Blade.
Vamos de camino a Las Vegas a ver a un íntimo amigo, Wayne Newton.
Vamos a caminho de Las Vegas para ver um amigo próximo nosso, Wayne Newton.
Si lo miramos desde el marco newtoniano... las posibilidades de viajar en el tiempo eran limitadas.
Se abordarmos isso pelo prisma de Newton, as possibilidades de viajar no tempo säo limitadas.
Newton, date prisa.
Newton, vamos.
Newton Crosby, debes presentarte al instante.
Newton Crosby, deve comparecer neste instante.
Vamos, Newton. Ten valor.
- Ora, Newton... não seja medroso.
Newton ¿ sabes que podemos encontrar afuera? ¡ Chicas!
Newton... sabe o que há lá fora?
Newton, estoy viendo un blip en el el osciloscopio. Conduce despacio.
Newton, estou vendo algo no meu campo.
¡ Newton!
Newton!
Newton Crosby.
Newton Crosby.
Al diablo, Newton.
Que diabos, Newton.
Newton Crosby, PhD.
Newton Crosby, PhD.
Sus pantalones están incendiándose por tí, Newton Crosby.
Ela está de quatro por Newton Crosby.
Newton Crosby, estúpido doctor.
Newton Crosby, Doutor Doidão.
Vamos, Newton.
Vamos, Newton.
Vamos, cuéntame Newton.
Vamos, conte-me Newton.
¡ Oye mi consejo, Newton Crosby!
Coma poeira, Newton Crosby!
Newton Crosby, no correr, no hablar.
Newton Crosby, sem correr, sem falar.
¿ Newton Crosby, doctor en ciencias, no saber esto?
Newton Crosby, PhD, não sabe isso?
El logro más significativo de Boullée... inspirado, por supuesto, en el magnífico edificio... del Panteón que está detrás de nosotros... fue un recordatorio diseñado en honor de Sir Isaac Newton... por quien Boullée sentía gran admiración.
A obra mais significante de Boullée... inspirado, claro, no magnífico edificio... do Pantheon, aqui, atrás de nós... foi um memorial desenhado em honra de Sir Isaac Newton... por quem Boullée tinha grande admiração.
Dudo que Sir Isaac Newton haya sido homenajeado alguna vez... con azúcar glaseado.
Eu duvido que Sir Isaac Newton tenha alguma vez sido homenageado... com cobertura de açucar.
Sir Isaac Newton, el tema del pastel de esta noche... aparece en la billetera de los ingleses.
Sir Isaac Newton, o assunto do bolo desta noite está na carteira de todos os ingleses.
No se empezó con el ala principal por el retraso con la maqueta de Newton.
A galeria principal ainda não abriu devido ao atraso da maquete de Newton.
¿ Se acuerdan de Sir Isaac Newton?
Conhecem Sir Isaac Newton?
Sabía donde estaba la Vía Láctea.
Rudy Newton. Ele sabia onde estava a Via Láctea. Era o que ele fazia.
Mejor amar y perder que escuchar un disco de Olivia Newton John.
- É melhor não amar e perder que ouvir Olivia Newton-John,
Mamá... cálculo es la matemática que Sir Isaac Newton inventó para poder entender las órbitas de los planetas, pero nunca se preocupó por contárselo a nadie hasta que otro tipo científico le dijo a todos que él había inventado el Cálculo.
Mãe, o cálculo foi algo que Newton criou para calcular as órbitas planetárias. Mas, como nunca contou a ninguém sobre a descoberta... um outro cientista veio dizer que ele é que tinha inventado o cálculo.
Pero el estúpido tipo lo hizo todo mal, así que Newton tuvo que presentarse públicamente y corregir todos los errores.
Só que ele era tão estúpido que disse tudo mal. E o Newton teve de vir a público e corrigir os erros.
Para ser un genio Newton era un idiota.
- Para um génio, Newton foi um idiota.
Estoy pensando en contactar a mis amigos de Montana, Newton y Stephanie.
Estou a pensar Vou contatar os meus amigos Newton e Stephanie, em Montana.
Mi amigo Newton y yo diseñábamos y construíamos el verdadero Número Cinco.
Meu amigo Newton Crosby e eu concebemos e construímos o verdadeiro robô Número Cinco.
"Con amor, Stephanie y Newton."
"Amor, Stephanie e Newton."
Era el compañero de Newton Crosby.
Ele era parceiro do Newton Crosby.
¡ Oh, "El Joven Newton"!
Jovem Newton.
¿ Por qué la teoría de Newton no se considera en la ley de Galileo?
Como é que a teoria de Newton não conta para a lei de Galileu?
¡ En mi libro, Newton dice que las leyes del universo son fijas!
No meu livro, Newton diz que as leis do Universo são fixas.
Newton está equivocado.
O Newton está errado.
- Es el Sr. Newton aquí.
- É o Sr. Newton.
Vamos a Las Vegas, vemos a Wayne Newton... volamos a las Bahamas y luego acabamos en París.
Vamos a Las Vegas, vemos o Wayne Newton voamos até às Bahamas e logo acabamos em Paris.
Newton, ya lo tengo.
Newton, lá vai ele.