Translate.vc / испанский → португальский / Oaks
Oaks перевод на португальский
307 параллельный перевод
CLUB ROBLES ROJOS
CLUBE RED OAKS
CLUB SOCIAL ROBLES ROJOS
CLUBE SOCIAL RED OAKS
- ¿ Es satisfactorio al amanecer en Los Robles?
- Ao nascer do sol em Oaks? - Pode ser.
Hablemos de la barbacoa de los Wilkes.
Falemos do churrasco dos Wilkes amanhã, em Twelve Oaks.
- ¿ Y los de Twelve Oaks?
- Como estão todos em Twelve Oaks?
TWELVE OAKS JOHN WILKES, PROPIETARIO
TWELVE OAKS JOHN WILKES, DONO
- Bienvenido, Sr. O'Hara.
- Bem-vindo a Twelve Oaks.
- Amas Twelve Oaks tanto como yo.
- Gostas tanto de Twelve Oaks como eu.
¿ Conociste al capitán en Twelve Oaks?
Conheceste o Capitão Butler em Twelve Oaks, Scarlett?
Hablemos de Twelve Oaks y de Tara, y de cuando no había guerra.
Vamos falar de Twelve Oaks, de Tara e do tempo de paz.
Casi estamos en Twelve Oaks.
Estamos quase em Twelve Oaks.
TWELVE OAKS JOHN WILKES, PROPIETARIO QUIEN PERTURBE LA PAZ DE ESTA plantación SERÁ PERSEGUIDO.
QUEM PERTURBAR A PAZ DESTA PLANTACÃO SERÁ PROCESSADO
De no ser por la guerra, habría vivido feliz encerrado en Twelve Oaks. Pero hubo guerra.
Se não fosse pela guerra, teria passado a vida em Twelve Oaks, mas a guerra veio.
En Twelve Oaks me dijiste que me amabas.
Não amas a Melanie e naquele dia disseste que me amavas.
¿ Podemos olvidar Twelve Oaks?
Não podemos esquecer aquele dia em Twelve Oaks?
Decidí que eres la única mujer para mí el primer día.
Decidi que era a mulher para mim, Scarlett, no primeiro dia que a vi em Twelve Oaks.
No has cambiado desde la barbacoa en Twelve Oaks sentada bajo un árbol y rodeada de galanes.
Não mudaste nada desde a última festa em Twelve Oaks, quando te sentaste debaixo da árvore rodeada de pretendentes.
Detenlo antes de que la muerte llegue a Dark Oaks.
Antes que a morte caia sobre Dark Oaks.
Me encanta Dark Oaks y espero vivir siempre aquí.
Eu adoro Dark Oaks e espero viver aqui para sempre.
¿ Me has traído desde Dark Oaks?
Trouxe-me de Dark Oaks?
Los encontré en Dark Oaks y me peleé con él.
Fui a Dark Oaks, encontrei-os lá e lutei com ele.
Cuando llegué a Dark Oaks, no me recibieron con los brazos abiertos.
Quando eu vim a Dark Oaks não me receberam com delicadeza.
Que quiera vivir sola en Dark Oaks resulta excéntrico, pero nada más.
Querer viver isolada em Dark Oaks será excêntrico, mas não passa disso.
Le administré un sedante y me dirigí a Dark Oaks.
Eu dei-lhe um sedativo e fui até Dark Oaks.
- Vamos a Dark Oaks.
- Vamos todos a Dark Oaks.
Me da igual. Yo voy a Dark Oaks para hablar con ellos.
De qualquer modo, vou eu mesmo a Dark Oaks falar com eles.
No se cree que hablara con Katherine después de que Frank le disparara y, como le rogué que no se acercara a Dark Oaks, piensa que intentaba ocultar el cadáver.
Ele não acredita que falei com ela depois do Frank a alvejar e, como eu disse ao Xerife que não fosse a Dark Oaks ele acha que eu queria ocultar-lhe o corpo.
¿ La enterraréis en Dark Oaks?
Vão enterrá-la em Dark Oaks?
Esta noche iré a Dark Oaks.
Eu irei a Dark Oaks esta noite.
Te esperaré en el cuarto de juguetes que Claire y yo teníamos en el desván.
Espero por ti em Dark Oaks, no quarto onde eu brincava com a Claire.
Ella le dijo que se reunirían en el cuarto de juguetes de Dark Oaks.
Ela falou em encontrarem-se em Dark Oaks, no quarto de brincar.
Nos batiremos cuando quiera si tiene valor para enfrentarse a mí.
Vê-lo em duelo Oaks! Se você pode deixar seus mulheres.
En Dueling Oaks.
Um duelo em Oaks.
Norton, Dolphin Junction, North Horns y Parkman.
Milton, Delford Junction, North Oaks e Parkman.
Cerca de Duellng Oaks al final de la calle Explanada.
Perto dos grandes carvalhos no fim de Esplanade Street.
Y los árboles son los de Duellng Oaks y la figura atormentada es Catherine, perdiendo su honor.
E aquelas árvores säo os grandes carvalhos e aquela figura atormentada é a rapariga, Catherine, a perder a honra.
- En Duellng Oaks.
- Os carvalhos.
Empezó tras Duellng Oaks.
Começou... depois dos dois carvalhos.
"¿ Adónde creía que estaba yendo, de vuelta a Duellng Oaks?"
"Onde pensou ela que ia, de volta aos dois carvalhos?"
Para el Valle de San Fernando, en Thousand Oaks.
Para o Valle de São Fernando, em Thousand Oaks.
Sr. KeIIerman, 1 1 7 4 W ¡ IIow Tree Lane, Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o.
George Kellerman, 1174 Willow Tree Lane, Ohio.
Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o, 1 1 7 4 KeIIerman Lane.
Twin Oaks, Ohio, Kellerman Lane. 1174.
EI Sr. y Ia Sra. KeIIerman, de Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o.
Sr. E Sra. Kellerman, de Twin Oaks, Ohio.
- En Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o.
- Em Twin Oaks, Ohio.
Tw ¡ n Oaks.
De Twin Oaks.
Billy the Kid está en México, en Tularosa, en Socorro, en White Oaks.
O Billy the Kid está no México, Tularosa, Socorro, White Oaks.
¿ Hasta Glen Oaks?
Até Glen Oaks?
quiero decir, Glen Oaks, ¿ no?
quero dizer, Glen Oaks, não?
Mi nombre es Oaks
Meu nome é Oaks
- Te lo advierto Oaks
- Advirto Oaks
¡ Somos de Oh ¡ o!
Somos de Twin Oaks, Ohio!