Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Orange

Orange перевод на португальский

502 параллельный перевод
- En Orange, Nueva Jersey.
- Em Orange, New Jersey.
Me refiero a Su Majestad, William lll, William de Orange... quien vino desde Los Paises Bajos junto a la reina Mary... y ha gobernado Inglaterra por mas de dos meses.
Refiro-me a Sua Majestade, o Rei William III, William de Orange, que, com a Rainha Mary, veio da Holanda... e governa a Inglaterra há cerca de dois meses.
Le vi darle una paliza a Faraday en Orange la pasada temporada.
Vi-o dar uma surra a Faraday em Orange a passada temporada.
Príncipe de Orange. El ocho, mi número.
O Príncipe de Orange tem o meu no, o 8.
Príncipe de Orange.
Príncipe de Orange.
Conozco a Freddy Orange, el primero en llegar a Buenos Aires.
Conheci um Fredo Laranjas, o que chegou o primeiro a Buenos Aires.
Eso has dicho antes. Déjame y verás.
Já disseste isso para o Príncipe de Orange.
Con mis amigos ".
Em nome de Orange Abram os portões
Les contó la historia del sobrino de Guillermo de Orange.
Contou-lhes a história do "bon vivant" sobrinho de Guillermo de Orange.
¿ Dónde? ¿ En el Club de las Mujeres Solteras?
Onde, no Clube Feminino de Orange?
El voto en el condado de Orange parece ser muy alto con la asistencia de más del 50 % de los votantes registrados.
Os números em Orange County parecem ser excepcionalmente altos, onde apenas 15 % dos eleitores já apresentaram o seu voto.
... en más de dos docenas de distritos claves alrededor del condado de Los Ángeles.
... mais de duas regiões. em Orange County.
"Canard à l'orange", vulgarmente conocido como pato a la naranja.
Que bonito! Canard à I'orange, que em italiano se chama "Anatra all'arancia".
¿ Prefieres té orange pekoe o lapsang oolong?
Prefere chá de laranja ou de limão?
Les habla Abe Kowalski desde el estadio Orange Bowl en Miami.
Fala Abe Kowalski ¡ do estádio Orange Bowl em Miami.
¿ Quien quiere cóctel?
Quem quer uma Orange Whip?
¿ De naranja?
Orange Whip?
Tres cócteles de naranja.
Três Orange Whips.
¿.El "Orange Blossom Special"!
A Charlie Daniels Band, em "The Orange Blossom Special"!
- En la calle Naranjal.
Em Orange Grove.
La única exterminación útil en Irlanda, se debe a Guillermo d'Orange, hace 40 años, el día de mi cumpleaños.
A única exterminação útil occorrida na Irlanda, Mr Neville, deve-se a Guilherme de Orange no dia do meu aniversário há 4 anos.
Por el veneno "agente-naranja" que esparcieron por ahí.
Do "agent-orange" que para lá andaram a lançar.
Y por allí el lago Orange.
E lá o lago Orange.
Agente Orange. No.
Desfoliador Agente Laranja.
Todos Agentes Orange.
É só Agente Laranja.
- Del condado de Orange.
- Do Condado de Orange.
Está llegando gente hasta del condado de Orange.
Vocês atraíram gente de Orange County e outras partes.
Chicas mueren en un terrible accidente sobre el Orange Bowl el día de Año Nuevo.
Ela morre num acidente de balão, por cima do campeonato de futebol, no primeiro dia do ano.
La corriente se fue en aquel apartamento nuestro en la calle Orange.
Faltou a energia naquele apartamento pequeno que tínhamos em Orange Street.
Nunca se creerá que lo hago en sus barbas entre platos, entre los entrantes y el canard à l'orange, entre el postre y el café.
Ele nunca acreditará que o faço mesmo por baixo do seu nariz, entre pratos, entre os hors d'oeuvres e o canard à I'orange, entre a sobremesa e o café.
¿ No es esta la calle Orange Grove 125?
Aqui não é Rua Orange, 1 25?
Hola, soy Sidney. Soy entrenadora personal y finalista de Miss Condado de Orange.
Olá, sou a Sidney, instrutora particular e finalista na Miss Orange County.
Mierda, ¿ le han dado a Orange?
Merda, atingiram o Orange?
Orange y yo saltamos al coche. A Brown lo alcanzaron.
O Orange e eu saltámos para o carro, o Brown foi atingido.
Antes de que llegaras, Orange me pidió que lo llevara al médico.
Antes de chegares, o Sr. Orange pediu que o levasse ao médico.
Brown ha muerto. Orange tiene una bala en el estómago...
O Brown está morto, o Orange tem um tiro na barriga...
¡ Mierda, Orange está muerto!
Merda, o Orange está morto.
El mío es Orange.
O meu é "Orange".
¿ Mr. Orange?
Sr. Orange?
"Mr. Orange".
"Sr. Orange".
Bueno, Mr. Orange, ¿ has visto alguna vez a ese tipo?
Ok, Sr. Orange, já tinhas visto o gajo?
Mr. Blue, Mr. Orange,
Sr. Blue, Sr. Orange,
Quiero boletos para el show en Orange County de Sudario Carmesí.
Quero uns bilhetes para o concerto da Penelope Lovestocking e o Crimson Shroud.
Con DDT en los 50, la guerra de gérmenes en áreas apartadas.
O DDT nos anos 50, agente Orange, batalha de germes.
- De Orange.
- Orange County.
- De Orange, ¿ eh?
- Orange County?
Preocupados por la superioridad de los cohetes soviéticos, los EEUU llevaron a cabo sus dos primeras detonaciones desde misiles a gran altitud, conocidas como "Teac" y "Orange".
Preocupado com a superioridade dos foguetes soviéticos, os EUA executaram seus dois primeiros testes De detonação em grande altitude lançadas por misséis Conhecidos por TEAC e ORANGE.
- ¿ Aquí al lado?
Com Rambling Orange Peel.
- Con Ruttling Orange Peel.
Sim, senhor.
Agente Orange.
Agente Laranja.
- South Orange.
- South Orange.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]