Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Oslo

Oslo перевод на португальский

209 параллельный перевод
Trata de una chica recién llegada a París desde su Oslo natal.
É sobre uma rapariga que tinha chegado a Paris vinda de Oslo.
Conoce al líder de la resistencia en París, en Praga en Bruselas, en Ámsterdam, en Oslo, en Belgrado, en Atenas... - Incluso en Berlín.
Você conhece os líderes da resistência em Paris, Praga Bruxelas, Amesterdão Oslo, Belgrado, Atenas até mesmo Berlim.
Solía vivir a las afueras de Oslo.
Costumava viver nos arredores de Oslo.
Soy el Dr Rolf Pedersen, de la Universidad de Oslo.
O meu nome é Doutor Rolf Pedersen, Da Universidade de Oslo.
Entonces, si había alguna duda, Amundsen, en una entrevista en Oslo... muy generosamente disipó la duda.
Ao mesmo tempo, se haviam dúvidas, Amundsen, numa entrevista em Oslo... muito generosamente, afastou as dúvidas.
Volé a Oslo y realicé una corta entrevista con el Dr. Amundsen.
Voei até Oslo e fiz uma curta entrevista com o Dr. Amundsen.
Hoy tenemos al profesor Lucien Kastner, de la universidad de Oslo.
Olá. Em Arqueologia do Momento, esta noite, tenho comigo o Professor Lucien Kastner, da Universidade de Oslo.
He venido desde Oslo para hacer este programa.
Deixe-me falar. Eu vim de Oslo só para participar neste programa.
La Luffwaffe ocupó la mayor parte de las bases aéreas noruegas.
A Luftwaffe apoderou-se da maior parte das bases aéreas norueguesas. A entrada da coluna alemã em Oslo foi liderada por uma banda.
Nadie quería que Oslo siguiera el camino de Varsovia.
Ninguém queria que Oslo passasse pelo mesmo que Varsóvia.
- ¿ A qué hora llegas a Oslo?
- Que horas chegará em Oslo?
- ¿ Estás ya en Oslo?
- Já está em Oslo?
Sí, acabo de aterrizar en Oslo.
Sim, acabo de aterrissar em Oslo.
Escribió dos pequeños libros... contrajo la tuberculosis, rompió el compromiso... y se mudó de Oslo a una pequeña ciudad del sur de Noruega... donde empezó a trabajar como periodista.
Escreveu dois livros. Apanhou tuberculose, terminou o noivado e saiu de Oslo para ir viver numa cidade no sul da Noruega onde passou a trabalhar como jornalista.
Debería estar en Oslo, en Innsbruck.
Eu deveria estar patinando em Oslo, em Innsbruck.
Pero una noche se emborrachó en Oslo y se despertó en Birmania.
Ele ficou estendido uma noite em Oslo, e acordou na manhã seguinte em Burma.
Helen me lo compró en Oslo.
Foi a Helen quem mo trouxe de Oslo.
Dirige una clínica de desarrollo infantil a las afueras de Oslo.
Dirige uma clínica de desenvolvimento infantil nos arredores de Oslo.
Está llamando desde un teléfono público en Oslo.
É duma cabina em Oslo.
El tren con destino a Oslo llegará a la vía 1.
O trem expresso para Oslo vai passar na linha 1.
Total, en Oslo nunca se van a enterar.
Afinal, em Oslo nunca vão saber.
- Oslo.
- Oslo.
Quedaos en Oslo, no salgáis de Oslo
Fiquem em Oslo, não saiam de Oslo
- "Viajes Oslo"... encontró a un tal James William Hayslip que viajó desde Toronto... el 25 de agosto, 2 días antes de la reunión con Terek.
- "Viagens Oslo"... encontrei um tal de James William Hayslip que viajou desde Toronto em 25 de agosto, 2 dias antes da reunião com Terek.
- En Oslo.
Em Oslo.
Universidad de Oslo, Noruega
UNIVERSIDADE DE OSLO NORUEGA
- ¿ El del 350SL?
- Aquele do 35 OSLO?
- ¿ Dónde me dijo que conoció a Dorothy? - En Oslo.
e onde é que você disse que conheceu a Dorothy?
Es una nueva técnica que estamos probando.
Esta é uma nova técnica de Oslo para parto.
¿ A Oslo a buscar el Premio Nobel?
Vais a Oslo buscar o teu Prémio Nobel?
Soy tan derecho como un Volvo al seguir una recta en Oslo.
Sou tão direito como um Volvo a descer uma recta em Oslo.
¡ Pero Oslo está en Noruega!
Mas "Oslo" é na Noruega!
A Bélgica, Oslo...
Tenho de ligar para a Bélgica, Oslo,
¿ Sabe por qué el general McClain quizá venga de Oslo la próxima semana?
Sabe por que motivo o General McClain virá de Oslo, na próxima semana?
- Cinco meses para la ceremonia de apertura -
Oslo, Norway Cinco meses antes da Cerimónia de Abertura
En Oslo.
Oslo!
Mi viaje me lleva en un tren nocturno desde Oslo, la capital, hasta Bergen, un pequeño pueblo en los fiordos de la costa occidental.
Num comboio nocturno, a minha viagem leva-me da capital, Oslo, até Bergen, uma pequena cidade nos fiordes da costa ocidental.
a Oslo, creo. "
Oslo, eua cho. "
Viajé a Oslo con la esperanza de hablar con Johansen, el único superviviente de aquella singladura.
Viajei para Oslo na esperança de falar com Johansen, o único sobrevivente da viagem marítima.
Sabe? les robé la bolsa de caramelitos en Oslo el año pasado
Sabe, eu espiei a conta deles ano passado.
Me gustaría interpretarles el "Johnny Oslo Shadish".
Gostaria de tocar para vocês o "Johnny Oslo Shadish".
Se habría marchado de Oslo sin decírselo a nadie.
Ele teria deixado Oslo sem dizer nada a ninguém.
Enero. Oslo.
Janeiro.
¿ "Centro Comercial de Oslo"?
"Shopping Center Cidade Oslo"?
Una historia épica sobre la llegada a la madurez en Oslo : Rotonda.
A chegada da maturidade, um épico de Oslo : "Roundabout".
¡ Famoso de Oslo!
Famoso em Oslo!
Conocía a un chico de Oslo se hacía llamar así.
Conheci um rapaz de Oslo que se autodenominava assim.
Una vez tuviste que caminar desde Karlstad hasta Oslo.
Uma vez teve de ir a pé de Karlstad até Oslo.
Con esa puntuación te gané en Oslo.
Com a pontuação que ganhei de você em Oslo.
Ni me acuerdo de Oslo.
Nem me lembro Oslo.
tenía que salir de Oslo.
ele tinha que sair de Oslo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]