Translate.vc / испанский → португальский / Palmer
Palmer перевод на португальский
2,630 параллельный перевод
PALMER SE OLVIDÓ LA CÁMARA EN LA HABITACIÓN, ASÍ QUE QUIERO ESPERO DARLE UNA SORPRESA CUANDO VUELVA DEL SPA.
A Palmer esqueceu a câmara no quarto, então quero fazer uma surpresa para quando ela voltar do spa.
PALMER, ELLA ES DEVLIN, FUIMOS JUNTAS A LA UNIVERSIDAD.
Palmer, esta é a Devlin, fizemos faculdade juntas.
¿ QUÉ LE DIRÉ A PALMER?
O que vou dizer à Palmer?
- ¿ QUÉ LE VOY A DECIR A PALMER?
- O que vou dizer à Palmer?
- ES PALMER.
- É a Palmer.
MI PEQUEÑA UMPA LUMPA PALMER Y DANNY SE CASARÁN MAÑANA.
O meu Umpa Lumpa Danny e Palmer vão-se casar amanhã.
TODO EL TEMA DE PALMER.
Sim, a história com a Palmer.
PALMER, NO...
Palmer, não...
PALMER, CRÉEME, NO HAY NADA ENTRE NOSOTROS.
Palmer, acredita em mim, não há nada entre nós.
PALMER LOS LLEVO A TOMAR UN HELADO.
A Palmer levou-os a comer um gelado.
PALMER CONOCIÓ UN JUGADOR DE TENIS DE SU EDAD EN EL VIAJE DE REGRESO A CASA QUE ES TODAVÍA MÁS FAN QUE ELLA DE'N SYNC.
A Palmer conheceu um jogador de ténis da mesma idade dela que ainda era mais fã do'N Sync.
Jacob Palmer.
Jacob Palmer.
- Jacob Palmer. ¿ Cómo estás?
- Jacob Palmer. Como estás?
En 1919, mi primer jefe en el Departamento de Justicia fue el fiscal general A. Mitchell Palmer.
Em 1919, Mr. Smith, o meu primeiro chefe no Departamento de Justiça foi o advogado general A. Mitchell Palmer.
Mitchell Palmer fue un héroe.
Mitchell Palmer foi um herói.
Palmer combatió a los radicales, igual que yo.
O Palmer combateu os radicais tal como eu.
El señor Palmer preguntó si irá a la reunión de emergencia.
O senhor Palmer preguntou se irá à reunião de emergência.
Puede notificar al señor Palmer que asistiré.
Pode dizer ao senhor Palmer que assistirei.
El señor Palmer me convocó a una reunión.
O senhor Palmer convocou-me para uma reunião
Edgar, el agente Smith pregunta sobre las Redadas de Palmer.
Edgar, o agente Smith está de volta. Ele tem algumas perguntas sobre os raids em Palmer.
Enviaré sus objeciones al señor Palmer pero mientras tanto, expondrá el matrimonio falso de Goldman.
Enviarei as suas objecções ao senhor Palmer mas entretanto, exporá o matrimónio falso de Goldman.
Hasta el mismo Palmer.
Até mesmo Palmer.
Cuando los adversarios atacaron a Palmer por proteger a la nación del comunismo nuestros compatriotas lo permitieron.
Quando os adversários atacaram Palmer para proteger a nação do comunismo nossos compatriotas permitiram.
Señor Kennedy, antes de que usted naciera oí ese mismo argumento del señor Mitchell Palmer.
Senhor Kennedy, antes do senhor nascer... ouvi esse mesmo argumento do senhor Mitchell Palmer.
O a Isaac Palmer.
Ou do Isaac Palmer?
Isaac Palmer, soporte técnico.
O Isaac Palmer da assistência técnica.
- ¿ Me pone un Arnold Palmer, por favor? - A mi también.
Pode-me dar um Arnold Palmer, por favor?
Sí. Dennis Palmer.
Dennis Palmer.
Dennis Palmer.
Dennis Palmer.
Mira, sé... sé que no es muy ortodoxo, pero en ausencia del señor Palmer, me preguntaba si el doctor Magnus podría... continuar ofreciendo su experiencia, si no tienes objeción.
Sei que não é muito ortodoxo, mas na ausência do Sr. Palmer, estava a pensar se o Dr. Magnus não poderia continuar a oferecer a sua experiência, se não tiver objecções.
Sí, Sr. Palmer.
Sim, Sr. Palmer.
¿ Y para que llegase a tocar el arma, Sr. Palmer?
E agarrar numa arma. Sr. Palmer?
¿ Anoche se dejó a alguno de nuestros huéspedes fuera, Sr. Palmer?
Deixou algum dos nossos convidados do lado de fora ontem à noite, Sr. Palmer?
Sujeta eso, Palmer.
Espera ai, Palmer.
Somos patólogos, Sr. Palmer.
Somos patologistas, Sr. Palmer.
Palmer acertó, es falso.
O Palmer estava certo, é falsa.
Sr. Palmer, sé que la policía local se encargó de inspeccionar los bolsillos del hombre, pero podemos esperar.
Sr. Palmer, sei que a polícia local conseguiu alcançar os bolsos do homem, mas nós podemos esperar.
"Cariño...", al Comandante le importan bastante poco sus planes para cenar, Sr. Palmer.
O Capitão não liga para seus planos desta noite, Sr. Palmer.
Creo que deberías casarte con esa chica, Palmer.
Acho que devia casar-se com essa miúda, Palmer.
Agente McGee, ¿ quiere ayudar al Sr. Palmer a darle la vuelta al cadáver, por favor?
Agente McGee, pode ajudar o Sr. Palmer a virar o corpo, por favor?
Jethro, justo estaba contándole al Sr. Palmer los beneficios del auto-control.
Acabo de dizer ao Sr. Palmer os benefícios da auto contenção.
En realidad, Sr. Palmer, el marinero Balfour fue dispuesto como si lo fuera, como si hubiera sido alguien más cercano al mando.
Na verdade, Sr. Palmer, se o marinheiro Balfour foi "endeusado" dessa forma, deve ter chegado muito perto do topo.
Yo no llegaría tan lejos, Palmer.
Não ia tão longe, Palmer.
Descanse, Palmer.
- Descansar, Palmer.
Sí, Autopsias hoy está patas arriba, Sr. Palmer.
A autópsia está realmente de pernas para o ar hoje, Sr. Palmer.
¿ Y bien, Sr. Palmer?
Bem, Sr. Palmer?
Oh, el Sr. Palmer es su hombre.
O Sr. Palmer é o homem para isso.
Muy bien, señor Palmer, a la cuenta de tres.
Sr. Palmer, aos "três".
ALOHA, PALMER.
Vai se livrar dela.
La película, Palmer.
O filme, Palmer.
¿ Sr. Palmer?
- Sr. Palmer?