Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Papâ

Papâ перевод на португальский

52 параллельный перевод
- Adelante. - Dios bendiga a Mamâ y Papâ.
- Deus abençoe a mãe e o pai.
- Papâ, Australia está lejos.
- Pai, a Austrália é muito longe.
Me alegra de verte con tu papâ otra vez.
Fico feliz em vê-lo com o seu pai novamente.
Es igual a tu papâ.
Ele é do seu pai.
-! Escucha a tu papâ!
- Escute o seu pai!
Pero por lo menos podrías subvencionar a tu papâ.
Mas pelo menos podia subsidiar o seu pai.
Papâ,? podemos tomar algo?
Papai, podemos tomar algo?
¡ Papâ, están quemando nuestro carromato!
Pai, estão a incendiar a nossa carroça!
Papâ.
Papá.
¿ Estâ tu papâ por aquí?
O seu papai está por aí?
Siempre pensè que deseabas un poquito a tu papâ.
Sempre pensei que puxaria um pouco ao seu papai.
" Papâ.
" Pai.
Papâ.
Pai.
- Papâ ". - " ¿ Qué?
- Pai. "-" O quê?
Papâ me decía,'Ya basta "'.
O meu pai dizia, "Deixa de chiar os meus pneus."
Papâ frenaba y yo rebotaba por el auto como en un juego de flipper.
O meu pai travava bruscamente, íamos por ali como se fosse um jogo de pinball.
Si el teléfono celular de tu papâ no se parece a un teléfono puedes ser un montañés.
Se o número de telemóvel não se parece nada com um número de telefone você pode ser um labrego.
- Papâ.
- Papá.
- Papâ...
- Papá...
¿ Tuviste una buena relación con tu papâ, Oz?
Tinhas uma boa relação com o teu pai, Oz?
Papâ, me compensarâs cuando estemos en Praga.
Pai. Podes compensar-me quando estivermos em Praga.
- ¿ Papâ?
- Pai?
- Papâ.
- Pai.
Aquí vive Papâ Noel. Pero yo soy judío.
É onde o Papai Noel mora, mas eu sou judeu.
Así que la compusimos en forma de una canción pero es una carta para ella, para decirle a su hija, Francés, " Lamento que no pudiste conocer a tu papâ.
Assim, embora em forma de canção, na verdade escrevemos uma carta para ela, para a filhinha dele, Frances, para dizer : " sinto muito que você não tenha chegado a conhecer o seu pai.
Papâ sabría qué es bueno.
O papá saberia como o fazer.
Papâ, mira esto.
Papá, olha para isto.
¡ Gracias, Papâ!
Obrigada, papá!
- Papâ, ¿ qué pasa?
- Papá, o que se passa?
¡ Papâ, no!
Papá, não!
- ¡ Oye, es tu papâ! - Fabuloso.
- Pá, é o teu pai!
Orgullo de Trenton es un campeón con un verdadero futuro, y tú, bueno tú tienes tu lugar. - Papâ...
O Pride é um campeão com futuro e tu, bom tu tens o teu lugar.
¡ Papâ, no es nada! ¡ Estoy bien!
Não foi nada.
Papâ no sé qué decir.
Pai não sei o que dizer.
- ¿ Papâ? - ¡ Sarah!
Pai?
Es una parte normal de la vida que tu papâ tenga una amiga a estas alturas.
É o curso natural da vida que o teu pai já tivesse uma companheira.
Papâ, por favor.
Pai, por favor.
Sí, pero no es tu papâ, lo cual es un gran paso para ti.
Mas não é teu pai. É um grande avanço para ti.
Papâ, estábamos sentados.
Pai, estamos apenas sentados.
- Papâ. Vamos abajo.
Nós vamos para baixo.
Siento que conozco a tu papâ.
Acho que conheço o teu pai.
Papâ, olvídalo.
Pai, deixa-o, está bem?
¡ Papâ!
Pai.
- ¡ Papâ! ¡ Papâ, por favor!
Pai, por favor.
- ¡ Papâ!
- Pai.
Papâ es incorregible.
A minha mãe diz que ele é incorrigível.
¡ Papâ!
- As gémeas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]