Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Penelope

Penelope перевод на португальский

933 параллельный перевод
Fanny, ella es Penelope, mi pareja.
Fanny, esta é a Penelope, a minha companheira.
PARA CONTINUAR SU VIAJA A ITACA DONDE SU ESPOSA PENELOPE ESPERABA... Y ESPERABA. muchachas.
Esta é a história de Ulisses, que ousou desafiar o deus e continuou a sua jornada para Ítaca, o seu lar onde a sua esposa Penélope esperava... e esperava...
Vamos, Penélope.
Vem, Penélope.
En serio, Mr. Hammer, sabe que la historia de Penélope era una mentira, verdad?
A sério, sabia que a história de Penélope era uma mentira?
Penélope, querida, que bueno que viniste.
Penélope, minha querida, obrigado por ter vindo.
Hola, Penélope.
- Bom dia, Penélope.
Le presento a mi hija, Sr. Evans. Penélope, conocida como Pennie.
Esta é a minha filha, Sr. Evans, Penélope, conhecida como Pennie.
LA SRA. CRANE SOLICITA LA AGRADABLE PRESENCIA DE SU HIJA ANNE... EN LA FI ESTA DE DESPEDI DA EN HONORA PENNI E DAY
"A Sra. J. L. Crane tem o prazer de convidar a sua filha Mary Anne para uma festa de despedida em honra de Penélope Day."
¿ Así que le quitarías el caballero a la reina, querida Penélope?
Então, tomaria o cavalo da rainha, Aia Penélope?
Por favor, Penélope, no.
Por favor, Penélope, não.
Estás loca, Penélope.
Estás louca, Pen?
- Penélope.
- Penélope.
Cuando mi pequeña Penélope pasó junto a mí sus ojos y sus labios se veían suaves para ser besados.
Quando a minha Penélope passou por mim, os olhos e os lábios dela pareciam mais suaves devido ao beijo.
¿ Encuentras a Penélope agradable?
Acha a Penélope encantadora?
¡ Penélope!
Penélope!
Penélope, acércate.
Penélope, aproxime-se.
Penélope mírame la cara.
Penélope olhe para mim.
Penélope ¿ me entiendes?
Penélope importa-se?
han traicionado las leyes de esta casa. Marchad.
E lembrem-se sempre que apenas a senhora Penélope manda aqui.
.. Penélope.
O que pode significar? Há anos que procura desesperadamente sinais do regresso de Ulisses. Desde o voo de pássaros e o sangue de oferendas como sacrifício...
es Penélope! - ¡ La reina!
Penélope.
¡ Penélope!
- Penélope.
Hacía meses que no bajaba a reunirse con nosotros.
Penélope, já passaram muitos meses desde a última vez que nos veio ver.
Penélope.
- Não para nós.
hasta las fantasías de un cantor te perturban.
Penélope, até as fantasias a perturbam.
Penélope.
- O povo está cansado, Penélope.
Tú te casarás con Melanto como reconocimiento y yo me casaré con Penélope.
Podes casar com Milatos, por ter-nos contado. Eu caso com a Penélope.
- La dote de Penélope.
- O dote da rainha.
- ¿ La dote de Penélope?
- Dote?
Penélope! He perdido toda tu dote.
Penélope, apostei todo o teu dote!
- Debo hablar con Penélope.
- Para ver Penélope.
Penélope.
Os meus cumprimentos, Penélope.
Penélope.
Sei do truque do tapete, Penélope.
..
Não atravessei o mar apenas para ver os teus olhos, Penélope.
que acabe con la locura de los pretendientes... no sigas!
Precisa de um homem que a governe e que expulse aqueles parasitas. Que lhe devolva a vida, Penélope.
Penélope.
Vim acabar com a tua solidão.
Penélope!
Que diferença fará um dia? Decide agora, Penélope.
Penélope.
A tua longa espera acabou, Penélope.
- Soy yo. - ¡ Penélope!
Sou eu, a Penélope.
Nunca.
Penélope.
Tu largo viaje ha terminado
Penélope, a fiel.
la misma mirada de Penélope.
O mesmo rosto orgulhoso, os mesmos olhos escuros da Penélope.
La diferencia es que Penélope..
Não.
.. no habría permitido que un extranjero la abrazara.
A Penélope nunca deixaria um estranho segurá-la.
Penélope aún te espera.
A Penélope ainda está à tua espera.
¡ Penélope!
Penélope.
turbada. Penélope. No debes tener miedo.
Estás perturbada e aflita, mas quero dizer que não precisas ter medo.
¡ Penélope!
Penélope, há um mendigo da ilha de Feácia.
en cambio es fiel.
Mas Penélope continua fiel.
- Gracias.
Obrigado, Penélope.
Tu belleza resplandece entre nosotros.. Penélope.
A sua beleza ilumina-nos, como um sol divino, Penélope.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]