Translate.vc / испанский → португальский / Pere
Pere перевод на португальский
34 параллельный перевод
Ni corta ni pere...
É um pouco próximo...
Pere, ven a ayudarnos que hemos pescado una ballena.
Pere, vem ajudar-nos porque pescámos uma baleia.
Es pere- -
É uma preguiçosa...
Lyautey, Pere de Foucauld.
Lyautey, Père de Foucauld...
Eleanor Ann Arroway nacida el 25 de agosto de 1964 en De Pere, Wisconsin.
Eleanor Ann Arroway nascida a 25 de Agosto de 1964 em De Pere, no Wisconsin.
Y por supuesto, Andy, uno de "El Viejo Bufete" pere cerá hoy.
E, claro, Andy um dos da "Velha Firma" ficará hoje pelo caminho.
Ye le se. Pere aparentemente tenía una especie de... mvírus canino muy contagioso. Por lay, han tenido que acabar con 6L
Eu sei, mas, pelos vistos, contraíra uma espécie de vírus altamente infeccioso.
Deja de tocarte ahí.
Pere de brincar com você mesmo.
- ¿ Qué pasa? - Pere ne seim, desin setron.
O que foi?
Me dicen que el Pere Lavigny no ha salido del monasterio de Cartago los últimos seis meses.
Diz que o Père Lavigny não deixa o mosteiro de Cartago há seis meses.
¿ Conocía usted al Pere Lavigny de vista, antes de su llegada?
- Conhecia o Père Lavigny de vista?
Pidiendo al Pere Lavigny que le reemplazara.
Pedindo ao Père para substitui-lo.
Pere-Lachaise.
Pere-Lachaise.
Bien, pere aún si no quería venir, él llamaría. Ryan siempre llama.
Bom, mas mesmo que o Ryan não quisesse vir, ele ligava.
No podía creer que otro ser humano podía amarme tanto como para ponerse en la boca mi pere. Que yo siempre había considerado sucio y feo. Y como para tragarse mi semen.
Não podia crer que outra pessoa me pudesse amar tanto ao ponto de querer por a minha pila na boca, o que eu sempre tinha considerado... sujo e feio, e ainda mais para engolir a minha ejaculação.
Además, se acaba de mudar a la ciudad y está parando en la Pensión Pere.
Além disso, ele acabou de se mudar e está hospedado na pensão do Pere.
- A la Pensión Pere.
- À pensão Pere.
Y éste es Pere, su hermano.
Este é Pere, o seu irmão.
Todos menos la mujer de Pere Manubens, que está bien viva.
Todos menos a mulher do Pere Manubens, que está bem viva.
Pere Manubens se fue a Francia, pero antes le hicieron casarse.
O Pere Manubens foi para França, mas antes fizeram-no casar.
Si, pere este tipo no es un profesional.
Sim, mas este tipo não é um professional.
Pere todo lo que está sucediendo en este edificio es por su causa.
Mas tudo o que está a acontecer neste prédio é por sua causa.
Un paquete para Le Pere.
Encomenda para Le Pere.
IE $ pere! IVoy lo més répido que puedo!
Vou o mais depressa possível.
¿ Sin el padre?
"Sans la pere"?
" No hay parte de su ser que se desvanezca, sino que sufrirá un cambio marino para volverse algo generoso y extraño...
"Tudo nele é perenal, mas em algo pere - grino transforma-o o mar de contínuo..."
Dile que si quiere a d'Artagnan, traiga la carta de Gallagher al antiguo seminario de La Place Mon Pere.
Diga-lhe que se ele quer D'Artagnan, deverá trazer a carta de Gallagher ao antigo Seminário na Le Place Mon Pere.
- ¿ Pere Ubu?
Pere Ubu?
Mon pere, no debe culparla.
Meu pai, não deve culpá-la.
Es el hogar de su amigo, y jefe masái, William Pere.
É o lar do bom amigo e ancião Masai, William Pere.
Non, la primera persona a considerar, era el Pére Lavigny, quien ahora, por supuesto, ha volado pero se ha mostrado a sí mismo como ladrón y falsificador de antigüedades arqueológicas, pero no, creo...
A primeira pessoa a considerar era o Père Lavigny. Ele fugiu, é evidente, mas não sem antes se revelar um ladrão e falsificador de antiguidades, mas não, em meu entender, um assassino.
Soy Pere Mompó.
Sou o Pere Mompo.
Y el Pére Lachaise.
E o Père... "Cemitério do Père-Lachaise".