Translate.vc / испанский → португальский / Párking
Párking перевод на португальский
386 параллельный перевод
Quiere tirar la iglesia y construir un parking en su lugar.
Quer derrubar a igreja e construir um estacionamento.
Se lo estaba buscando, pero la próxima vez, pégale en el parking.
Ele mereceu, mas, para a próxima, pode fazì-lo no estacionamento?
¡ Es un parking!
Um estacionamento!
Deberían poner un restaurante parking aquí.
Deviam fazer aqui um Drive-In.
Buscaré un puesto estable en el parking... de una gran empresa. Ganaré más.
Acho que num parque de estacionamento normal... para uma empresa grande...
PARKING NCP
PARQUE DE ESTACIONAMENTO NCP
En 3 meses, haré de esto el parking más grande del mundo.
Aqui será o maior estacionamento do mundo.
- ¿ Dónde vamos? - Al parking.
- Para o estacionamento.
Escucha gira la esquina, estaciona en ese parking.
Dá a volta e estaciona no parque.
En lugar de la choza de Le Glaude... un gran parking... ¡ 4 mil coches!
Ali onde está a casa do Glaude um parque de estacionamento... 4 mil carros!
Esquina Hollywood con Vine. Te espero en el Parking.
Na Hollywood com a Vine.
Elegir un lugar apartado como... el aeropuerto Parking C, tercer piso.
Num sítio isolado, como o parque C no aeroporto, nível três.
No pueden entrar en el parking.
Não podem estar no recinto.
Ese amigo de usted está ahí afuera en el parking.
Aquele seu amigo... está lá fora no pátio do estacionamento.
- Parking Lot. ¿ Lo captas?
Garagem. Percebeste? É...
- ¿ Dónde? - En el parking. Te he visto, y tú a mí.
no estacionamento vi-te, e penso tu me viste a mim.
Digamos lugares de parking.
Falemos do lugar de estacionamento.
Willie tiene lugar de parking.
O Willie tem um lugar de estacionamento.
Hay un lugar de parking justo allí.
E assim arranja um lugar de estacionamento.
- ¿ Ésta es tu idea de valet parking?
- Isto é que é serviço de parque? - Cala-te.
Oye, esto no es un "parking", ¿ sabes?
Ouve, isto não é um parque de estacionamento, sabias?
No es tanto ; equivale al coeficiente de 12.000 vigilantes de parking.
6000 não é muito. É o mesmo que o de 12000 arrumadores de carros.
¿ Antes eras valet parking?
Já trabalhaste no parque de automóveis de um hotel?
¿ Podría el dueño del coche con matrícula 1AG401 retirar su vehículo del parking?
O dono do carro com a matrícula 1 AG401 pode retirar o carro da garagem?
Te has acostado con un Senador en el parking del Acuarama.
Fez sexo com um senador dos E.U. no estacionamento do Mundo Aquático.
Si compramos un carro, no hay que pagar el aparcamiento.
61 % NÃO SE DROGAM! Se comprarmos um carro, o parking é grátis!
¿ "A cada una de las naciones asistentes a la conferencia, les corresponderá sólo una plaza de parking"?
"Todas as nações nesta conferência só tem direito a um lugar de estacionamento"?
Sigue en el parking.
Vai haver mais periodos no estacionamento.
Cuatro dólares por una hora de parking es un robo.
4 dólares pela primeira hora de estacionamento é um crime.
PARKING PARA C ARAVANAS.
ESTACIONAMENTO PARA C ARAVANAS.
Me encargo del parking.
Encarrego-me do estacionamento.
Nos vemos en el parking del Radisson en 30 minutos y acabamos con esto.
Vai ter ao estacionamento do Radisson daqui a meia hora e despachamos isto.
- Aparco en el parking de residentes.
- Estaciono na zona dos residentes.
Toma tu pase de parking.
O passe de estacionamento.
Lo tenemos que dejar en el parking 35 entre 5, van 7!
- Mas deixámo-lo no parque. - E vou só a cinco deles. - Nos Motéis não parqueamos o carro?
No hables con el encargado del parking. Habla directamente con Webber.
Não te dirijas ao administrador, mas ao Webber.
Atención, guardias del parking Código cuatro.
Atenção agentes de estacionamento.
Y quiza un dia seas mas que un valet parking
Assim, talvez um dia sejas mais do que arrumador de carros.
Hay 18 coches en el parking.
Temos aqui 18 carros.
... naciste en un parking... así es la vida.
A gente nasce duma maneira e não foge dela.
Podríamos montar un parking de caravanas aquí mismo, en Falls City.
Podíamos começar aqui mesmo um parque para caravanas.
En el parking de caravanas pondremos mesas de camping. Habrá música en vivo, barbacoas.
O que é bom no parque de caravanas é que vamos ter mesas de piquenique e gente a tocar música e churrascos todas as noites.
El cadáver se encontró en un coche, en el parking de la plaza de España.
O cadáver foi deixado na mala de um carro abandonado noparkingsubterrãneo da Praça de Espanha ;
Hemos revisado las cintas de seguridad que graban... .. del parking, y su coche aparece.
Estudámos as cassetes com a entrada de veículos no parque e o seu carro surge nelas.
El parking cae algo lejos de aquí.
Não fica um pouco longe deste escritório?
Las cámaras de seguridad han grabado un coche en el parking con un niño en el asiento trasero, que coincide con esta foto tomada hace una semana en el salón recreativo donde un par de chicos entraron de una manera similar.
As câmaras filmaram um carro no parque, com um rapaz lá dentro. Igual a este na foto, tirada num salão de jogos, a semana passada. Quando alguns rapazes entraram mais ou menos da mesma maneira.
- Empujar carritos en el parking de ASDA.
Empurrar carrinhos no parque de estacionamento do Asda, Mickey.
Arrastrar carritos por el parking de ASDA, un puñetero mono podría hacer eso.
Para empurrar carrinhos? Até um macaco conseguia!
Max ha sufrido un colapso en el parking.
O Max acabou de desmaiar no parque de estacionamento.
Escuche, estaba en el parking...
Veja, estava na garagem do estacionamento...
Carson me ayudó a localizarlos. Fui a ese viejo parking en Simi Valley, California.
O Carson ajudou-me a localizar a chamada que fora feita de um parque de atrelados em Simi Valley.