Translate.vc / испанский → португальский / Quod
Quod перевод на португальский
28 параллельный перевод
¿ Quod nomen mihi est?
"Quod nomen mihi est?"
Prueba que existes, con lo cual no existes.
'"Faz prova da Tua existência, logo, Tu não existes." '"Quod Erat Demonstratum."
Quod erat demonstrandum.
Quod erat demonstrandum.
- Està por ver.
- "Quod erat demonstrandum"...
Justa correspondencia, ¿ no?
Quid pro quod, certo?
Q.E.D. "Quod erat demonstrandum" ( Lo que se quería demostrar )
Quod erat demonstrandum.
- Recuerda que funcionó con Hitler. - Esto es real.
Quod volimus credimus libenter.
Traducción y subtítulos Tadziubcn
Tradução e legendagem : NomadaPT Damnant quod non intellegunt.
Yo te llamo zorra pisa cabezas bueno, "quod erat demonstratum".
E eu chamo-te cabra implacável. Quad erat demonstrandum.
- S03E07 "Eris Quod Sum"
Barbarela : ) Sincronia :
"Nunca" le gana a "raramente", quod erat demonstrandum, yo gano.
"Nunca" é mais importante que "raramente". Assim, eu ganho.
Negocia "ei id quod cupit".
"Trade ei id quod cupit".
Simile est grano sinapis quod acceptum en homo misit hortum suum et crevit, et factum est in Arborem magnam et volucres caeli, requieverunt en ramis eius.
"Simile est granum Sinapis quod acceptum misit in hortum suum" "Et crevette et factum est et en Arbores magnam." "Et volucres Caeli requieverunt en Ramis eius."
Voy a discutir que la emergencia se encontraba con la doctrina legal de quod est necessarium est licitum o sea, que lo que es necesario, es legal.
Argumentarei que a emergência se juntou à doutrina legal quod est necessarium est licitum. "O que é necessário, é legal."
Entonces, para resumir : Instrucción impropia quod est necessarium est licitum Sexta Enmienda.
Então, resumindo, instrução inadequada, quod est necessarium est licitum, Sexta Emenda.
- Quod erat demonstrandum. "Lo que se quería demostrar".
Quod erat demonstrandum, "como queríamos demonstrar".
Creo que, como dice tu gente, quod erat demonstrandum.
Como diz o teu povo : "Quod erat demonstrandum".
Quod erat demonstrandum. Caso cerrado.
"Como se queria demonstrar".
Licentia mihi vox, quod operor meus bidding huic vultus.
Licentia mihi vox, quod operor meus bidding huic vultus.
Q.E.D... Quod erat demonstrandum.
"Quod erat demonstrandum".
Nuestro lema es "nos custodimus quod lingus".
O nosso lema é "nos custodimus quod lingus".
Quod tempus fugit, restituere tempore.
Quod tempus fugit, restituere tempore.
Significa "quod praebet universum", cabronazo.
Quero dizer quod praebet universum, cabrão.
Pero, si el lenguaje reemplazó ese modo anterior de comunicación, debemos concluir que el lenguaje es superior, y por ende, también nosotros.
Mas, se a linguagem suplantou esta forma de comunicação antiga, a conclusão óbvia é : a linguagem deve ser superior, sequitur quod, e nós também.
Fabián Steimbach
NomadaPT Damnant quod non intellegunt.