Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Roger

Roger перевод на португальский

6,142 параллельный перевод
Dave, Roger, Rick.
Uh, Dave, Roger, Rick.
Bueno, a veces, en la habitación, quiero decir, con Roger... ese es mi marido... me preguntaba si diferentes maneras de intimar producen...
Às vezes, no quarto, quero dizer, com o Roger, o meu marido, pergunto-me se ter relações de formas diferentes produziriam...
Y antes de que Roger Bannister corriera la milla en cuatro minutos, la corrió en 4 : 20 y entonces la corrió en 4 : 12 y etcétera.
E antes do Roger Bannister correr uma milha em quatro minutos, ele correu em 4 : 20 e a seguir em 4 : 12 e por aí fora.
Roger se ha traído a su propio cámara desde Nueva York.
O Roger vai trazer o seu próprio câmara de Nova Iorque.
Roger Corwin ha escalado en las listas de la cadena.
O Roger Corwin tem vindo a subir na estação.
Aquí está Roger.
Ali está. Chegou o Roger.
Bill, lo dijo Roger.
Bill, o Roger acha que sim.
Sólo estaba buscando una bufanda o un jersey, o algo provocativo Porque Roger Árbol Atleta quiere una foto de cuerpo entero.
- Procuro um cachecol ou uma camisola, ou uma coisa provocadora, porque o Roger quer um "body shot" completo.
¿ Roger Árbol Atlético?
O Roger Running Tree?
Porque Roger Running Tree llega en cualquier momento.
Porque o Roger chega, a qualquer momento.
Debes de ser Roger.
Deves ser o Roger. Entra.
Oh, oh. Roger, este es Carl.
Roger, este é o Carl.
- Todo va bien, Roger.
- Está sim, Roger.
Roger, equipo 3, hemos detectado actividad en el sector 9.
Entendido. Equipa 3, estamos a captar alguma actividade no Sector 9.
Roger, ¿ no acabas de tener un cumpleaños hace un par de meses?
Roger, o teu aniversário não foi à 2 meses atrás?
Mira, Roger, todos estamos dispuestos a probar cosas nuevas pero eso suena demasiado peligroso.
Roger, todos nós gostamos de experimentar coisas novas, mas isso soa demasiado perigoso.
Oye, Roger, ahí estás.
Oh, Roger, aqui estás tu.
¡ Roger, gracias a Dios que estás despierto!
Roger, Graças a Deus estás acordado!
Roger, solo quiero decirte lo felices que estamos de no haberte seguido en tu estúpido plan.
O primeiro. Roger, só te quero dizer o quão contentes estamos por não termos seguido o teu plano estúpido.
Mamá, papá, gracias por no escuchar a Roger.
Mãe, pai, obrigado por não darem ouvidos ao Roger.
Roger, estás despierto lo que significa que probablemente estás vivo.
Roger, estás acordado! O que quer dizer que, provavelmente, estás vivo.
Roger, la última vez que pensaste que podías ver el futuro dijiste que Rodney tendría la mejor fiesta de todas.
Roger, a última vez que pensaste que podias prever o futuro, disseste que o Rodney daria a melhor festa.
Eso es ridículo, Roger.
Isso é ridículo, Roger.
Roger, ¿ qué podría suceder?
Roger, o que é que pode acontecer?
¡ Roger!
Roger!
Dios mío, Roger, nos salvaste...
Oh meu Deus, Roger, tu salvaste...
¡ Roger, tenías razón en todo!
Roger, acertaste em tudo!
No puedo creer que Roger pueda ver el futuro.
Nem acredito que o Roger consegue prever o futuro.
No puedo creer que Roger pueda predecir el futuro.
Nem acredito que o Roger prevê o futuro.
¡ Eso fue increíble, Roger!
Foi incrível, Roger!
¡ Roger es increíble! - Él...
O Roger é inacreditável!
Hablando de amor, Roger hay otra chica en mi clase y creo que tengo una buena oportunidad con ella.
Por falar em gostar, Roger, há outra rapariga na minha turma com quem eu acho que tenho algumas hipóteses.
Roger, ¿ qué es tan gracioso?
Roger, o que é que é tão engraçado?
Vamos, Roger.
Vá lá, Roger.
Roger, ¿ me va a gustar esta ensalada?
Roger, vou gostar desta salada?
Roger, ¿ estoy a punto de decir algo gracioso?
Roger, vou dizer alguma coisa engraçada?
¡ Roger, gracias a Dios que volviste!
Roger, ainda bem que voltaste!
¡ Todos, Roger regresó!
Pessoal, o Roger está de volta!
¡ Roger, qué alivio!
Oh, Roger, que alívio!
Supongo que te debemos un "gracias", Roger.
Acho que te devemos um "obrigado" Roger.
Sí, quizá a veces no es una mala idea escuchar a Roger.
Pois, talvez às vezes não seja má ideia ouvir o Roger.
Roger, ese es para ti.
Roger, é para ti.
- Nos asociamos con ustedes, auditamos sus libros de principio a fin, instalamos a altos directivos aquí, probablemente a Roger.
- Nós associamos-nos convosco, auditamos os vossos registos do princípio ao fim, instalamos um quadro de Direcção aqui, provavelmente o Roger.
- ¿ Roger?
- O Roger?
Roger, café.
Roger...
¡ Roger, por favor!
Roger, por favor!
El supervisor de Brime County, Roger Ridley.
O fiscal de Brime County, Roger Ridley.
Hola a todos. Mi nombre es Roger Strikewell, y seré su subastador invitado esta noche.
Olá, chamo-me Roger Bate-Bem e hoje serei o vosso leiloeiro.
La mayor parte es de Roger.
A maior parte pertencem ao Roger.
No quiero hacerte daño, Roger.
Não te quero magoar, Roger.
Soy Roger Ridley.
Sou o Roger Ridley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]