Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Serenity

Serenity перевод на португальский

100 параллельный перевод
- ¡ serenity!
- Serenity!
¡ es mi dinero, serenity!
Francamente, Serenity!
Soy serenity johnson.
Sou o Serenity Johnson.
- ¿ en qué te puedo servir, serenity?
- Que deseja, Serenity?
- ¡ tienen a serenity!
- Têm o Serenity!
Entonces me voy, serenity.
Então, vou-me embora, Serenity.
¿ Te fuiste de Lordsville para siempre, Serenity?
Saiste de Lordsville para sempre, Serenity?
¿ Vas a pelear con él, Serenity?
Vais lutar com ele, Serenity?
- He venido a ver a Serenity.
- Vim para ver o Serenity.
Serenity envió a Sunny Jim al banco de Lordsville a llevar un poco de polvo de oro que un buen vecino donó a la lglesia de la Visiôn interior de Davey Peartree.
Serenity mandou o Sunny Jim ao banco de Lordsville... com uma bolsa de pó de ouro que um vizinho bom tinha doado... à Igreja Davey Peartree da Visão Interior.
Serenity piensa que ese hombre está aquí, en Nineveh.
Serenity acha que esse homem está aqui em Nineveh.
¿ Serenity?
Serenity?
¿ Se ha apagado el fuego, Serenity?
A fogueira apagou-se, Serenity?
Serenity me dijo que trabajaba aquí.
Serenity disse-me que achaste trabalho aqui.
Que yo conocía al hombre que Serenity busca.
Que eu conhecia o homem de quem Serenity anda à procura.
¡ Serenity!
Serenity!
Hemos organizado este combate en Serenity porque es una ciudad en auge con mucho dinero y muchos votos.
Organizamos este combate no Serenity... porque é uma cidade no auge... com muito dinheiro e muitos votos.
¿ Van a Serenity a presenciar el combate?
Vão a Serenity assistir ao combate?
Como van a presenciar el combate, si los ven por el camino, búsquenme en Serenity.
Como vão assistir ao combate, se os virem pelo caminho, avisem-me em Serenity.
En cuanto lleguemos a Serenity, ésta buena pieza volverá a manos de su legal propietaria. - ¡ Eso es!
Assim que chegarmos a Serenity, esta rica peça vai voltar para a sua legal proprietária.
Hasta Serenity, debe de haber una jornada y media a pie.
Até Serenity, deve ser um dia e meio a pé.
¡ Serás lo primeras que hagas en cuanto lleguemos a Serenity!
Será a primeira coisa que vais fazer assim cheguemos a Serenity!
- ¡ Ven! . Voy a llevarte a Serenity.
Vou levar-te a Serenity.
Tendremos que esperar y rogar que pase otro vagabundo por Serenity antes de la próxima luna.
Vamos ter de esperar e rezar para que outro drifter passe por Serenity antes da próxima lua alta.
Boomer y yo estamos listos para ir a Serenity.
Boomer e eu estamos prontos.
- No en Serenity.
- Não em Serenity.
Me gustaría presentarles a todos al nuevo agente de policía de Serenity... el agente Nogow.
Quero apresentar a todos o novo Cônsul de Serenity, O Cônsul Nogow.
- ¿ Serenidad Khalsa?
- Serenity Khalsa! ? !
Su Serenidad necesita ayuda.
A Serenity precisa de ajuda.
Su Serenidad es una luz entre los Wayistas.
O Serenity é uma referencia para todos os Wayists.
¿ Hay algun lugar tranquilo en que pueda ir a orar por la salud de Su Serenidad?
Há algum lugar calmo aqui, para poder ir rezar pela saude do Serenity.
Su Serenidad, por favor, estamos aquí para ayudarte.
Serenity, por favor, estamos aqui para te ajudar.
Capitan Hunt, no veo como agradecerle por contestar nuestro llamado... por salvar a Su Serenidad.
Capitão Hunt, não sei como agradecer por terem respondido à nossa chamada... e salvo o Serenity.
Yo estaba llevando a Su Serenidad a conversaciones de paz con los Restorianos.
Estava levando o Serenity para falar de paz com os Restorians.
¿ Serenidad?
Serenity?
¿ Qué sabes realmente de tu acólito, Serenidad?
O que sabe realmente sobre o teu ajudante, Serenity?
Y ahora, puedo sugerir que dejemos ese swami insipido, Serenity Khalsa, en la proxima parada, y hagamos una salida llena de gracia antes de que alguien empeiza a dispararnos.
E agora, sugiro que nos livremos desse insipido Serenity Khalsa, na próxima parada... e sair de lá depressa, antes de alguem começar a atirar contra nós.
Serenity, estás levantado.
Serenity, está em pé.
He pasado la mañana debatiendo la kabala con esta Serenidad.
Passei a manhã debatendo a Kabala com o Serenity.
En Serenity hay varias piezas de cerámica.
A Serenity tem bastantes peças de cerâmica nela.
Nos da tiempo para cargar la mercancía en Serenity.
Deverá dar-nos tempo suficiente para levar a mercadoria para a Serenity.
Wash, enciende a Serenity.
Wash, liga a Serenity.
Envié una anulación a control de puertos... para liberar a Serenity.
Enviei um aviso à torre de controlo portuário e libertei a Serenity.
Wash. pídele a Serenity que toque por nosotros.
Wash, pede à Serenity para bater à porta por nós.
Pero. capitán. ¿ oyó cómo llamó a Serenity ese insecto?
Mas, Capitão, ouviu o que aquele barriga-roxa chamou à Serenity?
Lleva un año viajando en la Serenity.
Só no último ano é que tem viajado com a Serenidade?
Serenity a secas. y es correcto.
É Serenity, e sim.
Y partieron a bordo de una nave clase Firefly... al mismo tiempo que usted viajó en Serenity.
Também partiram a bordo de um transportador de classe Firefly, na mesma altura em que você partiu com a Serenity.
Veo que su nave se llama Serenity.
Reparei que a sua nave se chama Serenity.
El tren de Nancy Sue se dirige a la estación de Serenity.
O comboio da Nancy Sue está a chegar à estação de Serenity.
Me disculpo, Su Serenidad.
As minhas desculpas, Serenity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]