Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Seriá

Seriá перевод на португальский

68,896 параллельный перевод
Sería poético, supongo, pero demasiado rápido.
Seria poético, suponho, mas rápido, demasiado rápido.
Tan bien como se esperaba.
Tanto quanto seria de esperar.
Sería de gran valor en el Muro.
Seria valioso na Muralha.
Sería mi honor.
Seria uma honra.
Me pregunto qué se siente al usar esos vestidos bonitos.
Pergunto-me como é que seria vestir todos esses vestidos bonitos.
¿ No enviamos a alguien para decir que eso no sería un problema?
Nós não enviámos alguém a dizer que isso não seria um problema?
Una radio estaría bien.
Um rádio seria bom.
Será un placer.
Seria um prazer.
Eso suena maravilloso.
- Isso seria maravilhoso.
Por eso pensó que me beneficiaría de su cuidado.
Por isso ele achou que eu seria beneficiada pelos seus cuidados.
De hecho, creo que sería mejor que volvieras a casa.
Seria melhor se voltasses para casa.
Uno se preguntaría si la has... admitido para tenerla para ti.
Seria de se admirar se ela aceitasse ir contigo.
Pensamos que sería mejor que vinieras a casa con un ambiente familiar estable cuando despertaste.
Pensámos que seria melhor para ti voltares para casa a um ambiente familiar estável quando acordasses.
Pero debería recordar que Holden es mi hijo.
Mas seria sábio lembrar que o Holden é meu filho.
Tal vez relacionarte con otras personas no sería tan malo.
Talvez praticar estares perto de outras pessoas, não seria nada mal.
En la entrevista me preguntaron que si fuera un animal, qué clase de animal sería.
Na entrevista, perguntaram-me se eu pudesse ser um qualquer tipo de animal, qual seria?
Bien, ¿ y por qué soy yo quien te paga para que me la chupes?
Nessa situação, porque seria eu a pagar-te para me chupares a pila?
Eso sería una locura.
Isso seria de loucos.
Sí, empiezas una mierda pero no puedes terminarla cuando la cosa se vuelve seria, ¿ verdad?
Começas as merdas, mas não consegues acabar quando a conversa fica séria.
- Eso sería...
- Isso seria...
Si empezara a seguirle la pista, eso podría ser discriminación racial.
Se começasse a ficar de olho nele, seria considerado racismo.
No dije que fuera fácil.
- Eu não disse que seria fácil.
Sería un pequeño contratiempo para Vargas como mucho.
Seria um retrocesso para o Vargas, no máximo.
¿ Eso sería extraño?
Seria estranho?
Huck, eso es asombroso.
Huck, isso seria incrível.
Sería agradable para sus hijas, Alexis y Natalie, crecer cerca de sus abuelos.
Seria bom para as suas filhas, Alexis e Natalie, crescerem perto dos avós delas.
Lo sería...
Seria...
No podría ser humanamente posible ir contra eso con heridas como la mía, pero...
Não seria humanamente possível lutar contra isto com ferimentos como os meus, mas...
Si tuviera copias de seguridad en algún lugar, sería en...
Se ele tivesse uma cópia de segurança algures, seria...
¿ Dónde estarían?
Onde é que seria?
Ya sabes, todo lo que hace "Olivia Pope", la cosa del discurso donde te metes con ellos y te pones seria y malvada.
Tu sabes, a coisa toda da "Olivia Pope" que costumas fazer, a coisa do discurso onde te elevas da grade e ficas séria e com significado.
Pensé que sería algo temporal, y, diez años después, aún recibo cartas.
Pensei que seria temporário e aqui estou, dez anos depois, ainda a receber cartas.
- Sería maravilloso.
- Seria ótimo.
Siento cómo sería tener eso.
Consigo sentir como seria ter isso.
Me pregunto cuál sería la otra.
Qual seria a outra?
Porque no necesito un espíritu animal, y si lo hiciera, sería un ocelote.
Porque não preciso um animal espiritual, e se precisasse, seria um ocelote.
- ¿ Pero no sería trata de amarillas?
- Não seria escravatura amarela?
Eso sería genial.
Isso seria ótimo.
¿ Sabes? , esto de verdad habría sido un poco más fácil con Kelex.
Isto seria realmente muito mais fácil com o Kelex.
Podría usar tu ayuda aquí, Kal.
A tua ajuda seria útil, Kal.
Si aceptas el trato, afirmas que fue un soborno, tu reputación recibirá un golpe, pero... sería el fin de Chuck Rhoades.
Se aceitares o acordo e disseres que foi suborno, a tua reputação pode ser manchada mas seria o fim do Rhoades.
Pero Wendy Rhoades sería enjuiciada, también.
Mas a Wendy também seria indiciada.
Sería... poco ético.
Seria... pouco ético.
¿ Por qué hacernos las cosas fáciles?
Porque seria tão fácil?
Yo, de hecho, y mis amigos.
No caso, seria eu e os meus amigos.
Creo que una rendición pacífica es la mejor opción.
Acho que uma rendição pacífica seria melhor.
Joven, más vale que formalicemos antes de que vuelvas a tocarme.
Jovem, temos de assumir uma relação séria antes de me voltar a tocar assim.
- Podemos llevarlo. Se delatará en el momento en que alguien del hospital le vea la cara.
Ele seria descoberto assim que a equipa médica lhe visse a cara.
Arriesgar nuestra familia por la de alguien más sería una tontería.
Arriscar a nossa família por outra pessoa seria apenas uma tolice.
Sería un error no aprovechar esta crisis.
Seria um erro deixar uma crise ser desperdiçada.
Es solo que no veo por qué eso sería malo para mí.
Só não vejo porquê isso seria mau para mim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]