Translate.vc / испанский → португальский / Serpent
Serpent перевод на португальский
27 параллельный перевод
Agente Serpiente Seis, aquí Troyano Dos.
Agente Serpent 6, aqui Trojan 2.
Doc, el agua es para los heridos.
Agente Serpent 6, aqui Trojan 6... Doutor, dê esta água aos feridos.
Me embarqué en la "Serpiente marina" para hacer un viaje a la isla de Oahu.
Levei o Sea Serpent numa viagem em redor da ilha de Oahu.
La "Serpiente Marina" se ha recuperado del todo de su contratiempo y está lista para aventurarse una vez más a mar abierto.
O Sea Serpent está recuperado do seu acidente e pronto para cruzar novamente o mar alto.
JINETE DE SERPIENTES AGOTADO
SERPENT RIDER ESGOTADO
"a te voir marcher en cadence, Belle d'abandon" "On dirait un serpent qui danse au bout d'un bâton"
Ao ver-te andar com cadência, bela em abundância, parece uma cobra que dança ao seguir um bastão.
Once Upon a Time in Wonderland 1x04
Equipa insanos S01E04 "The Serpent" Tradução por Lub's | Poseidon |
- The Serpent
LuisaM | Nathan LeSvegali | Ray |
- Bien. Es una SSL 256 o una serpiente doble A.E.S., - hagamos negocios.
Se é SSL256 ou se é AES Serpent ou Twofish.
Serpentea, serpentea, serpentea.
Serpentina, serpentina, serpent...
¿ Serpiente?
Senhor Serpent?
¿ por qué la madre de Veronica está teniendo un encuentro en secreto con un Serpiente de Southside detrás de un basurero en Pop's?
Porque está a mãe da Veronica a falar à socapa com um Southside Serpent, atrás de um contentor do Pop's?
Solo es que la vi hablando con un Serpiente de Southside, en el callejón detrás del Pop's.
Vi-a falar com um Southside Serpent ontem à noite. No beco atrás do Pop's.
¿ Quién o qué es un Serpiente de Southside?
Quem é ou o que é um Southside Serpent?
Estabas detrás del Pop's con un Serpiente de Southside.
Estavas nas traseiras do Pop's com um Southside Serpent.
Te he visto con ese motorista, ese Serpiente.
Eu vi-te com aquele motoqueiro. Aquele Serpent.
Supusimos que fueron los Serpientes, porque les echaron de sus tierras, pero ahora que sé que es un Serpiente, creo que esto es personal.
Achámos que eram os Serpents, zangados por terem sido expulsos. Agora que sei que é um Serpent, acho que isto é pessoal.
¿ Sabías que el padre de Jughead es un Serpiente?
Sabias que o pai do Jughead é um Serpent?
Quizás mi padre contrató a otro Serpiente para poner esa pistola.
Talvez o meu pai tenha usado outro Serpent para plantar a arma.
O está protegiendo a alguien, tal vez a un Serpiente.
Ou está a proteger alguém. Talvez um Serpent.
- Es otro Serpiente.
É outro Serpent.
Sabíamos que Mustang era un Serpiente.
- Sabíamos que Mustang era um Serpent.
Un Serpiente de Southside, y el sheriff está convencido de que trabajaba con tu padre.
Um Southside Serpent. E o Xerife Ignorante está convencido de que estava a trabalhar com o teu pai.
Jason, atado a una silla, en el sótano de un bar, en el Southside de Riverdale, mientras un Serpiente, Mustang, se metía con él.
O Jason, amarrado a uma cadeira, na cave de um bar no lado sul de Riverdale, enquanto um Serpent, Mustang, o provocava.
Esta es la fuente de la cresta de la serpiente.
Esta é a fonte Serpent Ridge.
¿ Me lo vas a poner tan difícil?
O Certinho não sabe que sou uma Serpent.
¿ Y qué?
Agora és um Serpent?