Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Sister

Sister перевод на португальский

171 параллельный перевод
Debería pasarle a tu cuñada la factura de unas medias nuevas.
A Sister Woman vai pagar-me um par de meias.
Sister Mae miró hacia arriba sonriente y saludó con la mano... y el borracho le tiró un escupitajo lleno de tabaco... justo en la cara.
O bêbado cuspiu o tabaco mascado e acertou-lhe na tromba!
- ¡ Pero cuñada!
- Sister Woman...
Fue la Copa Cotton, cuñada.
Foi na''Taça Cotton'', Sister Woman.
¿ Y tú, nuera?
E tu, Sister Woman?
Escuche, escuche : "Goodbye, my Sister"
Que Deus nos livre e guarde!
" A tu pobre hermana harás llorar
" You'll make your poor poor sister cry
¿ Ha visto ya a la Sra. Vogler, hermana?
- Já viu a sra. Vogler, Sister? - Não, ainda não.
¿ Alguna pregunta, hermana Alma?
Alguma pergunta, Sister Alma?
Como no quieres volver a casa, tú y la hermana Alma podéis ir a mi casa de la costa, ¿ eh?
E como não quer ir para casa você e a Sister Alma podem ir para a minha casa de verão à beira-mar.
La Sra. Vogler y la hermana se fueron a casa de la doctora a final de verano.
A sra. Vogler e Sister Alma foram para a casa da doutora no verão,
La hermana Alma disfrutaba de su reclusión rural y cuidaba con esmero de su paciente.
Sister Alma aproveita a sua reclusão rural e toma conta da sua paciente com toda a atenção,
Yo soy la hermana Alma, sólo estoy aquí para ayudarte.
Sou a Sister Alma, estou aqui para te ajudar.
LOS HECHOS QUE A CONTINUACIÓN SE RELATAN ESTÁN ADAPTADOS A PARTIR DE EXPERIENCIAS REALES DE BERTHA'BOXCAR'THOMPSON, TAL Y COMO SE RELATAN EN EL LIBRO'HERMANA DEL CAMINO'
Os eventos são baseados na vida da Boxcar Bertha Thompson relatados em "Sister of the Road".
- ¿ Hermana Retorcida?
- Twisted Sister? "Irmã torta"?
Intenta decirlo. Hermana retorcida.
Tenta dizer : "Twisted Sister".
- Twisted Sister.
- Twisted Sister.
Me pregunto si es la música de Twisted Sister ésa.
Fico imaginando se estão escutando Twisted Sister.
- Hermana mayor!
- Big sister!
Matamos al Twisted Sister.
Acabámos com o que parecia dos Twisted Sister.
"Twisted sisters"
Twister sister...
"Sister", como en la clase religiosa.
Irmã no sentido religioso.
- Buenos días, Morher Sisrer.
- Bom dia, menina Mother Sister.
- Enrendido, Morher Sisrer.
- Ouvi, Mother Sister.
¡ Morher Sisrer lo ve rodo!
A Mother Sister observa tudo!
Morher Sisrer, hace 18 años que hablas mal de mí.
Mother Sister, há 18 anos que falas mal de mim.
Morher Sisrer es anciana.
A Mother Sister já é velha.
Sí, Morher Sisrer.
Sim, Mother Sister.
Morher Sisrer, ¿ por que rrara ran mal al Alcalde?
Mother Sister, porque é que é tão má para Da Mayor?
¿ No esrás de acuerdo, Morher Sisrer?
Não concordas, Mother Sister?
Hicisre algo bueno y Morher Sisrer sólo quiere darte las gracias.
Fizeste uma coisa boa. Mother Sister só te quer agradecer.
He gave me the gift of a little sister...
"Tu deste-me o dom de ter uma maninha"
Peleador Callejero, El Retorno del Peleador Callejero y La Hermana del Peleador Callejero.
'Streetfighter','Return Of The Streetfighter'... e'Sister Streetfighter'.
¿ Los nuevos fichajes de las Little Sister?
Novas recrutas para a nossa Little Sister?
Con la navaja inscribía en sus pechos "hermana" y en las paredes con su sangre.
Marcava a palavra "Sister" nos seus peitos e pintava-a nas paredes com o sangue.
La Hermana Inapropiada
The One With The Inappropriate Sister.
Sr. hermana, eres feroz.
Mr. Sister, que ar feroz!
La cueva de las Cumbres Hermanas.
A cova das Sister Peaks.
Cuando la diosa renazca, regresará de las Cumbres Hermanas.
Quando uma deusa renasce, ela volta da Sister Peaks.
- Es más bien Gran Hermana.
- Parece-me mais uma Big Sister. ( = irmã )
La Hermana de Rachel
The One With Rachel's Sister
¡ Sister Sledge!
Está a dar Sister Sledge!
Hey, sister go, sister soul, sister go, sister...
"Hey, sister go, sister soul, sister go, sister..."
Hey sister go, sister soul, sister soul, sister.
- "Hey sister go, sister soul, sister soul, sister."
Sister, mira esto.
Sister, olha para isto.
Sister, tengo bebé.
Sister, tenho um bebé.
'
A Sister Mae, olhou para cima, sorriu e acenou-lhe.
Soy la hermana Alma.
O meu nome é Sister Alma.
Hermana Alma.
Sister Alma.
Keep praying, Sister.
Continue a rezar, Irmã.
- Las Cumbres Hermanas.
Nas Sister Peaks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]