Translate.vc / испанский → португальский / Specter
Specter перевод на португальский
435 параллельный перевод
El comandante se llama Spectre, me parece.
O nome do comandante acho que é Specter.
Informe, Spectre.
Relatório, Specter.
Tiene una oportunidad maravillosa, Spectre.
Tem aqui uma oportunidade maravilhosa, Specter.
Este Spectre parece haber funcionado bastante bien... para ser un modelo primitivo.
Este Specter parece ter trabalhado bastante bem... - para um modelo antigo.
¿ Por qué molestas, Spectre?
Por que é que te preocupas, Specter?
¿ Me crees insensato, Spectre?
Pensas que eu sou parvo, Specter?
Seguramente Spectre se pondrá en contacto si tuviera algo que informar.
O Specter contactar-nos-á se tiver alguma coisa para informar.
Ha llegado a mi atención que Spectre ha encargado más bombas láser y combustible que ninguna otra guarnición en el sistema.
Descobri que o Specter requisitou mais bombas de laser e petro que qualquer outra guarnição.
Lucifer, ¿ quieres que crea que Spectre presentaría falsos informes de progreso?
Lucifer, queres que acredite que o Specter nos mandou relatórios falsos?
Comandante, Spectre reportándose.
Comandante, Specter reportando.
Cuento contigo, Spectre.
Estou a contar contigo, Specter.
Vamos, vamos. No seas tan duro contigo mismo, Spectre.
Vá lá, não sejas muito duro contigo mesmo, Specter.
Spectre hace un maravilloso trabajo.
O Specter está a fazer um bom trabalho.
- Eres maravilloso, Spectre.
- És uma maravilha, Specter. - Obrigado.
¡ Detengan al técnico con un documento falso para reparación de aire acondicionado del Dr. Specter!
Detenham o técnico com um falso documento para reparação de ar-condicionado do Dr. Specter!
Al líder del equipo, soy Espectro.
Líder da equipa, aqui é o Specter.
"Able Danger" se tornó severamente restringida, y acabó cerrada, debido a problemas de fiscalización de la Inteligencia
Arlen Specter Membro da Comissão Warren Pres. do Comité de Informações do Senado A "Able Danger" tornou-se severamente restringida, Arlen Specter Membro da Comissão Warren Pres. do Comité de Informações do Senado e acabou por ser encerrada, Arlen Specter Membro da Comissão Warren Pres. do Comité de Informações do Senado devido a preocupações de fiscalização do Serviço de Informações.
La respuesta oficial a "Able Danger" vino en Septiembre del 2005, con una carta del Comisario de la Comisión Sept / 11, Slade Gordon, al Senador Arlen Specter.
A resposta oficial à "Able Danger" começou em Setembro de 2005, com uma carta do comissário do 11 de Setembro, Slade Gordon, ao senador Arlen Specter.
Gerald, este es Harvey Specter.
Gerald, este é o Harvey Specter
Harvey Specter.
Harvey Specter.
El Sr. Specter estará con usted enseguida.
O Sr. Specter atende-o já.
Su señoría, el Sr. Specter reclama que no nos interesan nuestros empleados, aunque menospreciar, no trae consigo ningún peso, como una regla de la ley.
Meritíssimo, a alegação do Sr. Specter que não nos preocupamos com os nosso funcionários, embora depreciativa, não tem qualquer peso como lei.
¿ Harvey Specter te mandó?
O Harvey Specter mandou-o cá?
Dennis, soy Harvey Specter.
Dennis, fala o Harvey Specter.
Por favor diríjase a mí y no a mi cliente, Sr. Specter.
Dirija-se a mim e não à minha cliente, Dr. Specter.
Lo vas a firmar, vas cumplir tu año en prisión, y cada noche cuando trepes a tu litera, le vas a agradecer a tus estrellas de la suerte que Harvey Specter negociara en tu nombre.
Cumpre o seu ano de prisão e todas as noites quando subir para a cama dará graças por Harvey Specter ter negociado a seu favor.
Perdón, ¿ Sr. Specter?
Desculpe, Mr. Specter?
Lo siento señor, pero la cuenta ya ha sido pagada por un tal Harvey Specter.
Desculpe, a conta foi paga por um Mr. Harvey Specter.
Collin Church, Sr. Sainz y el Sr. Specter, se unieron recientemente a nuestra pequeña disputa legal.
Collin Church, Mr. Sainz e Mr. Specter, que chegou atrasado ao nosso confronto jurídico.
El Sr. Specter tiene sus documentos, yo tengo los míos que muestran que antes de que la FDA aprobara el fármaco, la compañía de Quentin Sainz estaba al borde de la bancarrota.
Specter tem os seus documentos. Eu tenho os meus que mostram que, antes da FDA aprovar o medicamento, a empresa de Quentin Sainz estava à beira da falência.
- Sr. Specter, puede usted cuestionar su táctica todo lo que guste en el juicio, pero él tiene razón.
- Mr. Specter. Pode questionar as táticas em tribunal, mas ele tem razão.
No, no, soy un viejo amigo de Harvey Specter. Este lugar es inmenso.
Não, sou amigo do Harvey Specter.
Kenny, me gustaría que conocieras a Harvey Specter.
Kenny, este é o Harvey Specter.
¿ Crees que los Mavericks no vieron la película del partido de Lebron antes de que jugaran contra los Heat? Eres Harvey Specter.
Os Mavericks não viram jogos do LeBron, antes do jogo com os Heat?
Tú no necesitas ver la película del partido.
É o Harvey Specter. Não precisa de ver jogos.
Kenny.
Kenny? É o Harvey Specter.
Sr. Specter, es un placer.
- Mr. Specter! - É um prazer.
Y cuando les digas que Harvey Specter es uno de los que te demanda, verás desaparecer el color de sus rostros.
E espere até dizer que está a ser processado por mim. Verá que até perdem a cor.
Chico, ¿ crees que le pedirán a Harvey su identificación cuando llegue aquí? ¿ Harvey Specter?
Achas que pedem identificação ao Harvey quando ele vem cá?
¿ Trabajas con Harvey Specter?
Harvey Specter? Trabalha com o Harvey Specter?
Debes ser Harvey Specter.
É o senhor Harvey Specter?
Veo que mi ascenso apareció en tu Harvey Specter alerta de Google
A promoção apareceu no teu alerta da Google para Harvey Spencer.
¿ No es Harvey Spencer el encargado de esta declaración jurada?
Não era Harvey Specter que o interrogaria?
Inez, Harvey Specter.
Inez, Harvey Specter.
Hablemos de usted, Sr. Specter.
Vamos falar sobre si, Sr. Specter.
¿ Era usted parte del problema, Sr. Specter?
Foi parte do problema, Sr. Specter?
Ya sabes, el gran Harvey Specter intimidando a un humilde conductor de taxi.
O grande Harvey Specter a meter-se com um pobre taxista.
Harvey Specter.
- Harvey Specter.
- Harvey Specter.
- Harvey Specter.
Specter.
Specter.
- Sr. Specter...
Spencer...