Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Styles

Styles перевод на португальский

164 параллельный перевод
Se casó con un Styles del condado Hodge.
Casou-se com um da família Styles Do condado Hodge.
En directo desde Parker Center tenemos a LaVonne Styles
Directamente do Centro Parker, La Vonne Styles.
LaVonne Styles desde el Parker Center para KGYS.
LaVonne Styles directamente do Centro Parker para a KGYS.
Los estilos salvajes
Os "wild styles".
Sería una galería de obras maestras de todos esos tipos del Bronx y de Brooklyn con sus estilos salvajes realmente buenos
Seria uma obra-prima, galeria de arte de queimadores a partir de todos esses caras do Bronx e Brooklyn com seus wild styles.
Que pena lo de Styles.
Foi uma pena o que aconteceu ao Styles.
¿ No te acuerdas de Henry Styles?
Lembras-te do Henry Styles?
Forrester no es Styles, ¿ verdad?
O Forrester näo é o Styles, pois näo?
Olvídate de Styles, ¿ quieres? ¡ Olvídale!
Esquece o Styles, está bem?
¡ Y que le den a Styles, y a ti, y a tu maldita culpa!
E que se lixe o Styles, tu e o raio da tua culpa.
Te ocupaste conmigo del caso Styles, e hiciste un buen trabajo.
Trabalhaste no caso Styles comigo e fizeste um bom trabalho.
El Pueblo contra Henry Styles.
O Povo contra Henry Styles.
¿ Cómo te enteraste de lo de Styles?
Como soubeste do Styles?
El Pueblo contra Henry Styles... caso número 26022.
O Povo contra Henry Styles, processo número 26022.
- Dos Old Styles, de barril.
- Duas cervejas, em copo.
¡ Styles St.
Styles St. Mary!
Mary! ¡ Styles St.
Styles St.
Styles Corck es realmente un lugar magnífico.
- Styles Court é mesmo glorioso! - Sim.
Señor Mace, le he hecho venir en su calidad de farmacéutico del pueblo de Styles St. Mary. ¿ Ha vendido usted últimamente estricnina a alguna persona no autorizada?
Sr. Mace, como vendedor qualificado de químicos, com loja na aldeia de Styles St Mary, vendeu recentemente estricnina a alguém não autorizado?
No hay ningún perro en Styles Corn.
Não temos cão em Styles Court.
El acusado y su esposa vivían rodeados de cierto lujo en la casa de la víctima en Styles Corck, totalmente mantenidos por ella.
O acusado e sua mulher viviam com algum luxo em casa da mãe dele, Styles Court, totalmente sustentados por ela.
La señora Inglethorp debió de ser muy rica para tener esta hermosa casa y Styles Corck.
A Sra. Inglethorp devia ser muito rica, com esta linda casa e Styles Court.
Inspector Japp, en el transcurso de su investigación, usted registró el dormitorio del acusado en Styles Corck,
Inspector Japp, no decorrer das investigações, revistou o quarto do réu em Styles Court.
En Styles Corck, únicamente hay una persona que trabaja en las fincas, Madame Cavendish.
Em Styles, só havia uma pessoa que trabalhava a terra, a Madame Cavendish.
- El Sr. Styles.
Sr. Styles.
" Yo, Tre Styles me comprometo a no tener disputas físicas o verbales en lo que queda del año escolar.
" Eu, Tree Styles,... são de corpo e espírito, comprometo-me e evitar disputas... físicas ou verbais, até ao fim do ano curricular.
Tre Styles.
"Tre Styles".
- "Financiera Furibundo Styles". - Hablamos.
Economista "Furious Styles".
baja corriendo cinco pisos, adelanta a Victoria Adams y Sandra Styles, que no lo ven, y aparece tranquilísimo en el segundo piso delante del agente Baker.
desce a correr cinco lances de escada, passa por Victoria Adams e Sandra Styles, que não o vêem, aparecendo calmo e composto no 2 ° andar, ao Guarda Baker.
Estilos es la primera pieza de publicidad positiva su departamento ha tenido en tres años, y yo sugiero que ordeña que como una vaca.
É a primeira publicidade positiva que tem em três anos, e deve-a ao Styles. Acho bem que a aproveite.
Estilos oficial, supongo.
- Guarda Styles, presumo?
Para Detective Nick Styles.
- Ao detective Styles!
Estilos de detectives, ahora en su último año de school- - ley
O detective Styles frequenta o último ano do curso de Direito.
Voy a portada el lado izquierdo. Teniente Nick estilos pueden familiar a nuestros televidentes.
O tenente Nick Styles já é conhecido dos nossos telespectadores.
t L. A. Auxiliar del Distrito Fiscal Nicholas Estilos tiene una idea diferente.
Mas o adjunto da PR, Nicholas Styles, tem outra perspectiva.
Estilos ha anunciado planes para un centro infantil que se construirá en la base de las torres restauradas.
Styles anunciou planos para um centro juvenil, que será construído nas torres restauradas.
Yo te bautizo, Estilos Monica Allison.
e do Espírito Santo, eu te baptizo, Monica Allison Styles.
Si no fuera por los dientes y el agujero usted pone en su rodilla, nunca habrían Identifican un el cuerpo. Fue su primer jonrón, Sr. Styles.
Se não fossem os dentes e o buraco que Ihe abriu no joelho, nem o identificavam.
Acabamos de recibir una donación desde Barbacoa de Renee por $ 300.
- Está tudo bem, Sra. Styles. Acabámos de receber um donativo do Renée's Barbecue.
Sabes, los abogados pueden hacer eso. Eso es correcto. " Enfermo y cansado de ese cerdo egoísta se llama a un marido?
Pois : "Se estiver farta do egoísta do seu marido, ligue para Nick Styles!"
Hable con Nick Styles ".
- O Sr. Divórcio.
La policía dice que encontraron hay evidencia para el deporte Asistente del Fiscal de Distrito Allegations- - Estilos'
A Polícia afirma não ter encontrado provas que sustentem a alegação de rapto do adjunto da Procuradoria Nicholas Styles.
EL MISTERIOSO CASO DE STYLES
O Misterioso Caso em Styles de
Calor, Estilos. Y negrita.
Frio, Styles.
mi hijo, Nick Styles.
O meu filho, Nick Styles.
Discúlpeme, teléfono para usted, Estilos señora.
Tem uma chamada, Sra. Styles.
" Fiscal Adjunto del Distrito Nick Estilos :
Os meus motivos são pessoais, e têm a ver com o homem que impulsionou o Centro Juvenil, o adjunto do Procurador, Styles.
Asistente del Fiscal de Distrito Nick Styles.
Nunca esqueci o adjunto Nick Styles.
Creo que Nick Styles va a ser la siguiente Jerry Lewis.
Aposto que o Nick Styles vai ser o próximo Jerry Lewis.
Ahi tienes.
Até logo, Sra. Styles.
Sr. Styles, voy a necesitar para tomar una muestra de sangre, realizar algunas pruebas. Si seguro. Oye, Larry?
Larry, lembras-te do velho Hotel Belmonte?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]