Translate.vc / испанский → португальский / Toys
Toys перевод на португальский
72 параллельный перевод
Toys in the attic. I am crazy. * Juguetes en el ático.
Com macaquinhos no sótão Estou doido
Toys in the attic He is crazy * Juguetes en el ático. El está loco.
Com macaquinhos no sótão Está doido
Bueno, el problema es... que vendí a Boca Poderosa a un fabricante, sólo que no puedo entregarlo... porque Juguetes Triple-M me robó los modelos.
Bem, o problema é que eu vendi o Boca Grande a um fabricante, mas não o posso entregar porque os meus projectos foram roubados pela Triple-M Toys.
No, me gustaría que me dijeras lo que sabes de Juguetes Triple-M.
- Não, quero que me conte tudo o que sabe sobre a Triple-M Toys.
Pegué una carrera a Toys R Us en mi descanso para comer.
Dei um salto à loja de brinquedos, na minha hora de jantar.
Al principio, pensé : " Lo de Fisco suena a chiste.
No início, pensei : " I.R.S. Parece-se com Toys'R'Us.
Con toda la seriedad, aquí en BR Toys, no estamos solo recibiendo ganancias en los juguetes de calidad.
Agora a sério, aqui nos Brinquedos B.R., não estamos apenas interessados em ter lucro com brinquedos de qualidade.
- Ahora está a la altura de Buy Me Toys.
- Já deve tá chegando ao Buy Me Toys.
- ¿ Quién lo compuso?
- Quem compôs? - "The Toys".
Acabaréis de vigilantes.
Vai ficar como segurança do Toys R Us.
Hacíamos juguetes para divertir a los niños.
A Heartland Toys tem uma longa tradição de dar alegria aos miúdos.
Bueno, llegó el momento de los Toys.
Bem, chegou o momento dos Toys.
Y al público siempre le gusta los Toys.
E o público adora os Toys.
¿ Una juguetería?
O Toys "R" Us?
Es de la pelicula Toys.
É do filme Toys.
¡ Quiero ir al Toys'R'Us!
Quero ir ao Toys'R'Us!
- McDonald's. - ¡ Toys'R'Us!
- McDonald'S. - Toys'R'Us!
- Creo que va a ir al Toys'R'Us.
- Acredito que vai ao Toys'R'Us.
The Gap, Starbucks, Toys "R" Us. ¿ Quién recordará esos sitios si no se lo contamos al mundo?
The GAP, Starbucks, Toys R Us... quem lembrará dessas marcas a menos que nós contemos ao mundo sobre elas?
Hasta que un día, llamaron de Toys "R" Us.
Até que um dia, recebi um telefonema do Toy'R'Us.
Toys R Us acaba de pedir mil unidades del Carver 5000.
O Toys R Us encomendaram mil Carver 5000.
ayudamos en la forma que podemos.
Todos nós na Toys Sharpe, ajudamos como podemos.
He pensado que la llevaré de compras a Macy's y luego al gran Toys "R" Us de Times Square.
Pensei levá-la às compras ao Macy's e, depois, ao Toys "R" Us de Times Square.
A esa altura de mi vida, Chil, estábamos a pleno con "Toys in the Attic".
Meu, naquela altura da minha vida, Chil, estávamos embrenhados no Toys in the Attic.
Es como una niña en una juguetería.
Ela é como uma criança no "Toys'R'Us".
Es como una niña en una jugueteria.
Ela é como uma criança no "Toys'R'Us".
Chloe esto no es Juguetes Para Niños, ¡ es una juguetería!
Chloe, isto não é os Brinquedos para Crianças, é o Toys'R Us.
No es que haya un Toys'R'Us por aquí cerca...
É que não há uma loja de brinquedos por aqui...
Fantástica nanotecnología, hace que la NASA parezca una tienda de juguetes.
Nanotecnologia fantástica, faz com que a NASA pareça o Toys'R'US.
Soy la gran diversión en navidad.
Eu sou um espectaculo a andar na Toys R US na altura do natal.
¿ De dónde lo sacó? ¿ De Toys'R'Us?
Onde arranjou isso, no Toys'R'Us?
- ¡ Juguetón en Juguetes Glazer!
- Campista feliz no Glazer Toys!
Tenemos un juguetón en Juguetes Glazer.
Temos um campista feliz no Glazer Toys.
Yo quiero mis letras al revés en un letrero de Toys'R'Us.
Vou levar as minhas cartas escritas ao contrário para o Toys'N Rus, então muitíssimo obrigado.
Mi mama te adora, yo también escucho tu programa pero no tengo radio, lo que me recuerda ¿ hay algún mall acá?
Por falar nisso, há algum shopping onde possa comprar um? Há sim! O Toys R'Us.
Esto podría llevar un rato.... apuñalado hasta morir en un baño de Toys R Us.
Isto pode demorar um bocado. Comido por tubarões enquanto ressonava... Esfaqueado até à morte numa casa de banho da Toys'R'Us.
¿ Dónde compraste ese cañón, en Toys R'Us?
Onde arranjaste este canhão? No Toys R Us?
Podríamos ir a Village Toys probablemente le guste.
Podemos ir à Village Toys. Compramos o Candy Land para a Emily. Acho que ia gostar.
* Bueno, tú puedes dejar tus juguetes en el cajón esta noche *
Well, you can keep your toys in the drawer tonight
Hola. Se ha comunicado con la línea de pedidos de juguetes para niños Kebrushka.
Olá, ligou para as encomendas da Kebrushka Toys for Toddlers.
Dice que era una creadora ejecutiva en Dillio Toys.
Diz que ela era criativa executiva na Dillio Toys.
30 años, vive en Virginia, sirvió en Irak y Afganistán y trabajó en Dillio Toys.
Trinta anos. Vive na Virgínia. Prestou serviço no Iraque e no Afeganistão.
Es una ejecutiva en juguetería Dillio.
É executiva na Dillio Toys.
Salí en televisión y bromeé con que si alguien quería regalarles algo a Michael y Lisa Marie por casarse, tenían lista de boda en Toys R Us.
Fui à televisão e, em jeito de piada disse que, se alguém estivesse interessado em comprar-lhes um presente, a lista estava no Toys R Us.
La compré en relajatuespalda. com. Es una juguetería para nalgas y espalda.
É como o Toys "R" Us para o rabo e as costas.
¿ Puedo elegir un juguete en el Toys "R" US?
Posso escolher um brinquedo da Toys R Us?
* A un lobo sano le gusta comprar sus juguetes * * pero realmente solo es uno de los chicos * * si tienes algo que anhelan * * Seguramente es bueno que haya estado evitando * ser un fanático, que le des un beso en la mejilla *
a wealthy wolf likes to buy his toys but he really is just one of the boys if you've got something for which he's craving it sure is good that he's been saving be a fan, give his cheek a peck
Bueno, dije "mía" en la fiesta de Navidad cuando el Profesor Wothman trató de tener coito con la caja de colección de "Toys for Tots".
Disse que era meu no Natal, quando o Professor quis fazer sexo com a caixa da Toys for Tots. Teu?
Le pedí a Eric que me ayudase con el programa Toys for Tots que estoy haciendo para el cuerpo de Marines y bueno, pensé que sería divertido para los niños si nos disfrazábamos. Sí.
Pedi ao Eric para me ajudar com o programa'Brinquedo para Crianças'que estou a organizar para os Fuzileiros Navais, e achei divertido para as crianças se nos mascarássemos.
¿ A la juguetería?
À Toys "R" Us?
- Las Toys. Mal.
Errado.