Vii перевод на португальский
177 параллельный перевод
" ¡ vil esclavo!
" Escravo viI!
" Custer ha muerto y alrededor del inmortal VII de Caballería, yacen doscientos doce oficiales y hombres.
Custer está morto, e em redor do estandarte sangrento da 7a Cavalaria, jazem 212 oficiais e soldados.
Más tarde Enrique VII, primero de la casa Tudor.
Posteriomente Henrique VII, primeiro da Casa Tudor.
Es cobarde y cruel.
Só alguém viI e cruel como ele.
- Esto es Rigel Vll.
- Isto é Rigel VII.
Nunca ha habido formas de vida en Pyris Vll.
Nunca houve formas de vida em Pyris VII.
Necesitan los medicamentos en el planeta Theta Vll.
Os medicamentos são muito necessários no Planeta Theta VII.
Soy consciente de que podría costar vidas en Theta Vll. Corto.
Estou ciente de que pode custar vidas em Theta VII. Desligo.
Theta Vll necesita los medicamentos desesperadamente y...
Os remédios para Theta VII são muito necessários e...
Yo sí, en Berengaria Vll, pero nunca me había parado a observar las nubes.
Eu já. Em Berengaria VII. Mas nunca deixei de olhar para as nuvens.
En Eminiar VII estuvo a punto de burlar la guardia a través de una sonda de vulcano.
Em Eminiar VII, conseguiu enganar o guarda com uma sonda mental vulcana.
Después de establecer contacto con el cerebro de Spock al Dr. McCoy, al ingeniero Scott y a mí nos tomaron como prisioneros de una civilización sumamente compleja a cientos de metros bajo la superficie del planeta Sigma Draconis VII.
Imediatamente depois de fazer contacto com o cérebro do Spock, o Dr. McCoy, o engenheiro Scott, e eu fomos feitos prisioneiros por uma civilização altamente complexa, a centenas de metros abaixo da superfície do planeta Sigma Draconis 7.
Mantengo la Enterprise en órbita sobre el planeta Sigma Draconis VII.
Estou a manter a Enterprise em órbita do planeta Sigma Draconis 7.
En el siglo VII después de Jesucristo, según la leyenda, una estrella indicó a unos pastores el lugar en que se encontraba el cuerpo de Santiago.
Foi no século VII depois de Cristo, que, segundo a lenda, uma estrela indicou a uns pastores o lugar em que se encontrava o corpo de São Tiago.
Y el último clasificado, el rey Eduardo VII.
Na última posição, o rei Eduardo Vll.
"Pedirás disculpas al soldado que golpeaste a los médicos y enfermeros que estuvieron presentes a todo paciente que estuvo en esa tienda y finalmente, a todo el VII Ejército a través de sus unidades, una a la vez".
"Pedirá desculpa ao soldado a quem deu a bofetada, " a todos os médicos e enfermeiras presentes na tenda naquela altura, " a todos os pacientes contactáveis...
El VII, el V de tanques, el VI de tanques SS y el XV.
as 5ª e 7ª Blindadas, e as 6ª e 15ª Blindadas das SS...
"El caballo de broma", una película de agentes secretos... basada en una idea de Eduardo VII.
O CAVALO DE PANTOMIMAS É UM FILME DE AGENTE SECRETO Argumento de Baseado numa ideia de EDUARDO VII
VII. LA HABITACIÓN
VII. O vestiário
Pero ninguno tan miserable como el rey Tudor, Enrique VII.
Mas não houve nenhum tão vil como o rei Tudor, Henry VII.
Salomón VII, verso II
Salomão 7, versículo 2.
¿ En el combate en Rigel Vll?
A luta em Rigel VII?
Es un mapa de Europa de finales del siglo 17.
É um mapa da Europa do século X VII.
¿ Ella estuvo en los debates intergalácticos de Chaya Vll?
Ela esteve nos debates intergalácticos de Chaya VII?
La Dra. Brahms asistió a los foros de Chaya Vll durante las fechas...
A Dra. Brahms assistiu aos fóruns de Chaya VII durante as datas...
- Tres, siete y diez. - Los números vienen de esa vidriera.
III, VII, X. Os números romanos estão no vitral.
Siete.
VII.
Colonia de Malindi Vll.
Colônia de Malindi VII.
Las tres eran bellas, pero tenían un corazón negro y ruin.
As três eram bonitas, mas tinham um coração viI e maldoso.
El Enterprise ha entrado en la órbita de Deinonychus VII, pero nuestro encuentro con la nave Biko se ha retrasado 48 horas.
A Enterprise entrou na órbita do Deinonychus VII, mas nosso encontro com a nave Biko se atrasou 48 horas.
Hemos recibido una llamada de socorro de un equipo científico en Ligos Vll.
Nós recebemos um sinal de socorro do grupo de ciências da Federação em Ligos VII.
Hay 103 miembros del equipo científico en Ligos Vll.
Há 103 membros no grupo de ciências em Ligos VII.
Entramos en la órbita de Ligos Vll, señor.
Nós estamos entrando em órbita a redor de Ligos VII.
General del Real Ejército de su Católica Majestad Fernando VII, Rey de España.
Major General do Exército Real, de Sua Majestade, Fernando VII, Rei de Espanha.
- El campo de reclusión de Velos VII.
- No campo de internação de Velos VII.
Localización de los expedientes del campo de reclusión de Velos VII.
Localize os arquivos do campo de refugiados de Vellos VII.
Repatriado a Bajor tras el cierre del campo de reclusión de Velos VII, fecha estelar 46302.
Repatriado em Bajor durante o fechamento do campo de refugiados de Velos VII, data estelar 46302.
La eminente Vash a la que no se admite en el Museo Real de Épsilon Hydra VII.
A eminente Vash, proibida de entrar no Museu Real de Epsilon Hydra VII.
Casi haces que me maten en Erriakang VII.
Quase morri por tua causa em Erriakang VII.
Vantika hizo lo mismo en Rigel VII.
O Vantika fez o mesmo em Rigel VII.
Eso dijiste en Vener VII.
Disse o mesmo sobre Vener VII.
Deberías agradecerme lo que pasó en Vener VII. Te pagaron, ¿ no?
Devia agradecer-me por Vener VII. Foi pago, não foi?
Tienen un programa de relajación de Alture VII.
eles têm um programa de relaxamento de Alture VII.
Y aunque no lo parezca, nació en Gaspar VII.
E embora não o pareça, nasceu no Gaspar VII.
En mi segundo año, fui asignado a Morikin VII para formarme.
Em meu segundo ano, fui atribuído ao Morikin VII para me formar.
Hemos finalizado la misión y vamos a una conferencia en Atalia Vll.
Nós estamos agora em curso para uma conferência diplomática em Atalia VII.
Lo que acabas de hacer por los Mármol es la cosa más dulce y desinteresada que haya escuchado y te adoro por eso.
O que fiizeste pelos Cascalho, é das coiisas maiis generosas que já vii.
Eso es Rigel Vll.
Está a começar, exactamente como há duas semanas. É Rigel VII!
Tres y siete...
VII.
"Mutantes Espaciales VII" Tengo una idea.
Ei, tive uma ideia.
- ¿ Eso significa que aún no me perdonas?
Vii uma multiidão e viinha vender uns gelados.