Translate.vc / испанский → португальский / Zuniga
Zuniga перевод на португальский
21 параллельный перевод
Si conozco a Red Ryder, tan pronto como Carlos haga el trabajo sucio de los AV ellos quitarán su protección, y será temporada de caza sobre Carlos Zuniga.
Se eu conheço o Red Ryder, Assim que o Carlos Fizer o trabalho sujo dos AV-ers Eles vão-lhe retirar o apoio, e vai ser caça aberta ao Carlos Zuniga.
¿ Todavia quieres a Popeye Savedra?
Ainda queres o Popeye Savedra? Zuniga?
- ¿ Zuniga? - Me tienen en la mira.
Eles querem me despachar.
Estoy apostando que Zuniga aquí fue el mariscal.
Aposto que este Zuniga aqui foi o lançador.
Yashin, sí, y también cuando cerramos el caso Zúñiga.
Yashin, sim, e foi depois do caso Zuniga, na verdade.
Cuando era un mocoso, Manny Zuñiga y yo robamos a un borracho.
Quando era miúdo, eu e o Manny Zuniga roubamos este bêbado.
Sargento de Artillería Luis Zúñiga.
Sou o Sargento de artilharia, Luiz Zuniga.
Usted debe saber, Zúñiga, que la señorita Watson y yo hicimos nuestra tarea antes de esta visita.
Mr. Zuniga, saiba que fizemos os trabalhos de casa antes de virmos.
Suponiendo que podemos tomar el Sr. Zúñiga en su palabra, tendremos nuestro trabajo por nosotros.
Se acreditarmos em Mr. Zuniga, temos o trabalho feito.
Busco al Coronel Zúñiga.
Procuro ao Coronel Zúñiga.
... a arrestar a Zúñiga por órdenes de Villa.
A aprehender a Zuñiga por ordens de Villa.
El Coronelito nuevo tiene preso a Zúñiga y anda averiguando cosas.
O Coronelinho novo tem e preso a Zúñiga e vai averiguando coisas.
¿ Qué pasó con Zúñiga y los otros?
Que passou com Zúñiga e os outros?
Tráete a Zúñiga.
Traga a Zúñiga.
Ricardo Zúñiga, Melesio López y Jacobo Méndez serán pasados por las armas ahora mismo por traidores.
Ricardo Zúñiga, Melesio López e Jacobo Méndez vão passar pelas armas agora mesmo por traidores.
Cuando miraste a Zúñiga eran negros.
Quando olhou a Zúñiga eram pretos.
Dafne Zuñiga en "Cuchareando con Furia". - ¿ Y?
Talvez ele esteja escondido!
Suenas igual que Dafne Zuñiga de esa pelicula que vimos.
Tu comes gelo. Já chega Stan!
Perdimos Ávila a manos de Carrillo, Plasencia, Cáceres, y Osma, que es de los Zúñiga.
Isabel que é dos Zuñiga.
Los Zúñiga sois señores de nuestra Andalucía, vuestro ejército, monseñor, no tiene parangón en el reino y mi hermano, Pedro Girón, no encuentra rival donde va.
O Zuñigas são os senhores de nossa Andaluzia. Nenhum exército no Reino se compara ao nosso. não encontra rival aonde vá.
los de Carrillo, Zúñiga, el de mi hermano ; tenemos lo que queremos sin necesidad de gastar más dinero en armas ni hombres.
sem necessidade de gastar mais em armas e homens.