Ñah перевод на португальский
830 параллельный перевод
Nah, espera un minuto.
Esperem lá!
No, eso creen los del norte de EE.
Nah... A maioria dos nortenhos pensa assim.
Y una chica, Wah-kay-nah.
E a menina, Wah-kay-nah.
- Wah-kay-nah.
- Wah-kay-nah.
¡ Wah-kay-nah!
Wah-kay-nah.
- ¡ Nah!
Nah!
No, él es solo otro tonto.
Nah, ele somente é outro John mudo.
Nah, no pasó nada, nada...
Pronto, pronto!
Nah.
Naaa.
No, me habrá confundido con otro. Vamos.
Nah, provavelmente confundiu-me com outra pessoa.
- No, ya se han acostado.
- Nah, vieram para ficar.
Nah, no es tan fácil.
Não, não é tão fácil.
Nah, no están aqué.
Não, não aí.
Mis idas y venidas deben molestarte.
- Espero não estar a incomodar. - Nah...
- Nah, el vendrá sin protestar.
- Se não fizer barulho!
Nah, ellos solían hacerlo, Rusty.
Não, era o que usavam, Rusty.
Nah, ellos solo tomaran la bola y abollaran algunos autos del estacionamiento.
Não. Vão só levar com as bolas rápidas dele e amolgar uns carros no parque.
Nah, quedátelo.
Nah, fica com isso.
¿ No consideras que arrojar un cadáver por un barranco sea violento? ¡ Nah!
Não achas violento atirar um corpo de um penhasco pela calada da noite?
- Nah, demasiado convencional.
- Não, demasiado convencional.
- Nah.
É, pois!
Ah, quieres usar el baño.
Nah! Oh, voce quer usar o banheiro.
No, denunciarlos no. Si lo hago me van a matar aún más.
Nah... apresentar queixa... se o fizer ainda me matam mais.
Nah, esto va a funcionar.
Não, isto está perfeito.
Nah, hay muchos más.
Não há muitos mais.
Nah.
Não.
- No.
Nah...
Nah, Peg probablemnete me los serviría frío.
Não, a Peg provavelmente servi-Io-ia frio.
No...
Nah.
- Nah.
- Nah.
No, nunca empieza con una letra.
Nah, nunca começa com uma carta ( letter ).
No, no podrías ser tú.
Nah, não podia ser você.
Nah, los niños odian las sobras
- Não, os miúdos odeiam restos.
No, ése es demasiado listo
Nah, ele é demasiado astuto.
No...
Nah, não muito.
Nah, frota primero, debería ir bien
Não, esfrega isso antes que deve ficar bem...
Nah solamente me voy a olvidar
Não, vou esquecer isto...
Nah no los pude conseguir, los Buccaneers deben haberse quedado con todos
Não, isso veio com os Buccaneers...
Nah nah Nah, no podría echar una meada en una fábrica de cerveza
Não, nem uma bebedeira numa adega tu eras capaz de chefiar.
Nah es sólo una rápida en lo del trabajo
- Este vai ser um trabalho rápido...
Nah, entiendo, probablemente no....
Claro que não...
Nah, no uses ese idioma frente a los soldados
Não uses essa linguagem em frente aos snipers...
No.
Nah.
- No,...
- Nah...
Ese fue cuando Papá se prendió fuego. Nah, arruinó esa.
Está à chegar à parte da Kelly no vídeo.
Nah, se marchó hace rato.
Não, já nos perdeu há muito tempo.
Oh no, no hombre el no tocara esta moto
Nah, nem pensar meu! Ele não toca nesta moto!
mmmm esta bien...
Nah.. não.. Não faz mal.
Bueno, nah, no decía eso, pero....
Para falar a verdade, não.
¿ Eres un buen esquiador, Toshio-san? Nah, no tan bueno
Esquias bem?
Tienes que ayudarles a encontrar su eanae-eharatou-nah-duleve.
Tens de os ajudar a reencontrar o eanae-eharatou-nah-duleve.