Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / 20s

20s перевод на русский

25 параллельный перевод
10s y 20s estará bien.
Хорошо бы десятками и двадцатками.
Zelda Fitzgerald alguien de los'20s usando ésto en fiestas alocadas, enloqueciendo a todos los hombres.
Зельда Фицджеральд в 20-е годы надевает их на шумные вечеринки и сводит мужчин с ума.
Hombre blanco, 20 años. 1.82 metros, 81 Kg.
White male, early 20s. Six feet, 1 80 pounds.
Bohr, sin embargo, se mantuvo sin inmutarse y a principios de los 20s, se bosquejaron las líneas de batalla de uno de los más grandes conflictos de la ciencia.
Ѕор, однако, было неудержим и в 1920 году его осенило. Ћини € фронта одной из самых крупных битв в науке была открыта.
Ahora, las mujeres en sus 20s...
Знаешь, двадцатилетняя женшина...
Did you ever try? Yes! I had it in my 20s, in London.
Ты когда-нибудь пробовал?
Fue planificada en los años 20s por los conservadores nacionalistas Alemanes para celebrar la identidad Alemana, el legado de Lutero.
" дание было спланировано в 20-х годах 20 века консервативными немецкими националистами, как гимн немецкой самобытности и наследию Ћютера.
"¿ Puedo aparentar mis 20s en mis 40s?"
"могу ли € притворитьс €, что мне 20 в мои 40?"
Cuando yo estaba en mi 20s, hice un poco de matemáticas básicas sobre agujeros negros.
Когда мне было 20 с чем-то, я сделал простые математические расчеты черной дыры.
Hubo historias sobre el Jinete Oscuro, como se lo conocía, desde los 20s.
Истории о Темном Всаднике, как его звали, идут с двадцатых годов.
Lo construyeron en los años 20s.
Его построили в 1920-х.
Puede que todos seamos un desastre a los 20s
Может быть, это у всех так в возрасте 20 лет.
White... mediados de los años 20, viste como un chico universitario.
White... mid-20s, dresses like a college kid.
, 20s machos y 30 años, blancos, de clase media-baja.
Мужчина, 25-30 лет, белый, низший-средний класс,
Tienes otra... 30, de 40 años de actuación como si estuviera en su 20s.
У тебя же еще... 30-40 лет в запасе, чтобы притворяться 20-летним.
No, no tenemos que esperar. Hey. Oh no, veo, no me gusta cuando haces esto.
Ok, so he likes to pick off single women in their 20s, early evenings, on bridges and parks.
Ya sabes, he oído que puedes tener tu primer brote psicótico en cualquier momento de la adolescencia o por encima de los 20.
Oh, there's still time. You know, I hear you could have your first psychotic break anytime in your teens or 20s.
Me recuerda a París en los y apos ; 20s.
Напоминает Париж 20х годов.
Volvió en su último 20s después de darse cuenta de que las finanzas corporativas no era lo suyo.
Почти в 30 лет она поняла, что работа с финансами не для нее.
- Tipo blanco, 20s.
- Белый парень, за 20.
El Hip hop dio vida a mis 20s.
Хип-хоп - это мои молодые годы.
Un lugar oscuro, construido durante la guerra palida y ha estado bien sellada desde los'20s.
Секретный объект со времён Бледных Войн, замурован с двадцатых.
¿ Que puedas construir una vida con alguien, criar hijos, pasar tus 20s, tus 30s y la mitad de tus endemoniados 40s juntos, y que luego no sientas nada?
Строишь с кем-то жизнь, растишь детей, проводишь с ним третий, четвертый десяток, половину пятого десятка, черт побери, а в конце не чувствуешь ничего.
Crank 20 / 20s, Bluebells...
Crank 20 / 20, синие колокольчики..
Él está en sus finales de los años 20s.
Ему около 30.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]