Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / 359

359 перевод на русский

40 параллельный перевод
1 punto 359.
Один, точка, три-пять-девять.
1 punto 359. Verificado.
Один, точка, три-пять-девять, проверка.
5.359.262.
Пять миллионов триста пятьдесят девять тысяч двести шестьдесят два.
Tras ser modificado quirúrgicamente se lo forzó a atacar a la Flota en Wolf 359.
Измененный хирургическим путем, он был вынужден возглавить атаку на Звездный флот в секторе Волк-359
Yo viajaba en el Saratoga en Wolf 359.
Я был на "Саратоге" в битве Волк-359.
Ayer fue el cuarto aniversario de la masacre de Wolf 359, el cuarto aniversario de la muerte de Jennifer.
Вчера была четвертая годовщина поражения в битве при "Волке-359", четвертая годовщина смерти Дженнифер.
Esto se parece a Wolf 359.
Похоже на повторение случившегося в системе Волка 359.
Revisé cada encuentro, desde que Q puso al Enterprise en el camino del primer cubo hasta la masacre en Wolf 359.
Я перечитала все упоминания - от момента, когда Кью зашвырнул "Энтерпрайз" поперек пути того первого куба, до бойни при Волке 359 - все битвы, все стычки, всё, что могло бы помочь мне проникнуть в сущность мышления коллектива.
En Wolf 359, era oficial científico a bordo de la Roosevelt.
При Волке-359. Я была офицером по науке на борту "Рузвельта".
Se supone que lo encontraría en Wolf 359 pero la Flota Estelar dio la advertencia de que los Borg atacaban ese sector.
Я должна была встретиться с ним на Волке 359, но Звёздный Флот выслал предупреждение, о нападении боргов на этот сектор.
359 ) } ¡ La verdad sobre el enmascarado Duval!
Истинное лицо Дюваля.
359 de la calle "olvídate" con la esquina de "A Ver si lo aceptas".
Без проблем. Дом 359 на "Ни-за-что-на-свете" авеню - на углу "Прекрати-уже" и Главной.
Hay una solucion para todo 12 00 : 05 : 56,400 - - 00 : 06 : 00,359 SI no hemos encontrado esa solución es porque todavía no hemos pensado en ella
Итак, выход есть всегда. Если его не нашли, это не значит, что его нет.
La mirada "quien es el viejo"? 663 00 : 41 : 41,539 - - 00 : 41 : 42,359 Exactamente!
- Да, взгляды "что-это-за-старик"!
Perdón, princesa, estoy atascado...
00 : 08 : 14,295 - - 00 : 08 : 17,359 Конечно, не беспокойся. В другой раз, да?
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
Sí que lo soy.
Сама так делаю. Вяленого мяса не осталось? Тихо! 00 : 09 : 58,991 - - 00 : 10 : 00,359 Я думал, ты с мамой.
Wolf 359...
Вольф 359...
Dale. * Quererte * * no es lo que debo hacer *
Поехали. 648 00 : 31 : 11,536 - - 00 : 31 : 14,551 649 00 : 31 : 16,755 - - 00 : 31 : 18,359 650 00 : 31 : 18,389 - - 00 : 31 : 21,861 651 00 : 31 : 23,869 - - 00 : 31 : 25,547 * Если бы я мог *
â Sigue conduciendo â â Los demonios, los ruidos... â ¿ Hola?
Гони что есть мОчи 389 00 : 16 : 17,359 - - 00 : 16 : 20,127 Алло.Ааа... мм..?
Silsden 359...
Силсден 359.
4.359.
4,359.
Esas son nuestras vidas ahora. 4359.
Наша жизнь вертится вокруг этой цифры. 4,359.
Pero eso costaría 4359 votos, y es algo que no tengo.
Требуется лишь 4,359 голосов, а их у меня нет.
4.359 votos...
4 359 голосов.
4.359 votos que me convirtieron en un perdedor...
4 359 голосов превратили меня в неудачника.
Puedo presentarme para cualquier puesto, y esos 4.359 votos no significarán una mierda, y no puedo dejar de pensar, que es un regalo maravilloso que me hizo mi infiel esposa.
Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.
Su nombre en el perfil es TvWatcher359.
Его ник Телепузик 359.
Hola.
Не хочется тебя огорчать, но, похоже, Телепузик 359 не придёт. - Привет! - Привет.
¿ Cómo se te ocurrió el nombre TvWatcher 359 de todas formas?
Как ты придумал этот ник, Телепузик359?
Ninguno de mis 359 Dioses, me sonreirá.
"Ни один из моих 359 богов улыбнется мне."
MUJER : [POR RADIO ] Centro a 359... [ MAX SIGHS]
Центральная до 359....
Centro al 359.
Центральная до 359...
El sistema se controla desde ahí.
Компьютер, код доступа Гарак 1 359.
Esto se parece a Wolf 359.
Главный источник энергии отключился.
¿ Nuevamente hubo ve ¡ nt ¡ trés v ¡ ct ¡ mas de ataque al corazón el día de ayer?
293 ) } по 327 ) } расследованию 359 ) } серийных 395 ) } убийств Что?
... La India está por detrás de la puntuación total de Australia de 359, con un wicket menos con solo dos overs jugados y cuatro carreras en el marcador. Los comandantes de compañía están aquí, señor.
Командиры рот здесь сэр.
La Srta. Hills y yo regresaremos a la cabaña a arreglar las cosas.
Я и мисс Хилз пойдем к ее дому 359 00 : 33 : 27,405 - - 00 : 33 : 30,169 проясним там что к чему.
Los ángeles y demonios nos sonríen.
Comment : 0,0 : 02 : 32.37,0 : 02 : 34.17, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 926 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1350,1510, \ alphaHFF ) } Д { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1367,1527, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1384,1544, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1401,1561, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1418,1578, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1435,1595, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1452,1612, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1469,1629, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1486,1646, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1503,1663, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1520,1680, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1537,1697, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1571,1731, \ alphaHFF ) } ц { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1588,1748, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1605,1765, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1622,1782, \ alphaHFF ) } м { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1640,1800, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 34.17,0 : 02 : 36.12, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 77f 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1500,1660, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 18,178, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 36,196, \ alphaH00 ) \ t ( 1536,1696, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 54,214, \ alphaH00 ) \ t ( 1554,1714, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 72,232, \ alphaH00 ) \ t ( 1572,1732, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 90,250, \ alphaH00 ) \ t ( 1590,1750, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 108,268, \ alphaH00 ) \ t ( 1608,1768, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 126,286, \ alphaH00 ) \ t ( 1626,1786, \ alphaHFF ) } ь { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1645,1805, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 163,323, \ alphaH00 ) \ t ( 1663,1823, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 181,341, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } л { \ alphaHFF \ t ( 199,359, \ alphaH00 ) \ t ( 1699,1859, \ alphaHFF ) } ы { \ alphaHFF \ t ( 217,377, \ alphaH00 ) \ t ( 1717,1877, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 235,395, \ alphaH00 ) \ t ( 1735,1895, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 253,413, \ alphaH00 ) \ t ( 1753,1913, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 271,431, \ alphaH00 ) \ t ( 1771,1931, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1790,1950, \ alphaHFF ) }.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]