Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / 607

607 перевод на русский

35 параллельный перевод
IMPACTO EN 607 SEGUNDOS ¡ Mi Dios!
"ƒј –" ≈ – ≈ "607 — ≈" Ќƒ ќ, Ѕоже!
- 607.
- 607.
Existen 607 islas pequeñas en el Pacífico Sur.
На самом деле, это 607 маленьких островов в Южнотихоокеанском регионе.
Un Peugeot 607 azul.
Голубой "Пежо" 607.
Solamente un familiar puede internar a alguien en una institución. ¿ En serio? Disculpe.
Простите, я только что была у моей подруги Кэтрин из 607 палаты, она разговаривала со своей дочерью, и хотела еще кое-что ей передать.
Estuve recién con mi amiga Katherine en el 607 y estaba hablando con su hija y quería que la pusiera al tanto de algo.
У вас есть ее номер? Дилан Мэйфер? - Да.
Estoy 607 y ya está 608.
Я – 607 и ты – 608.
Tuve un amigo que dijo que conocía Donde había algo de dinero fácil
607 608
Regla 607 de las Reglas para la Corte Marcial, Su Señoría.
Правило 607 из Свода правил военного трибунала, ваша честь
¿ Quieres comprobarlo?
Хотите еще 607 00 : 34 : 24,601 - - 00 : 34 : 26,590 Нет, если вы довольны, доволен и я.
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Проснулась с чувством
1504. Necesito refuerzos en Willow Creek, apartamento 607.
1504, нужно подкрепление на Уиллоу Крик, квартира 607.
607 de la Primera Avenida.
607 первое авеню.
- Todo el mundo está esperando por ti.
- Все ждут тебя. - Я не могу идти в бар, я без обуви. 607 00 : 21 : 10,365 - 00 : 21 : 12,000
Lo seguí al 607 oeste de la 126.
Проследил за ним до 126ой Западной, 607
Disparos cerca del 607 oeste de la calle 126.
Выстрелы в районе 126ой западной, 607.
El número hacia casa es 607.
Номер дома — 607.
607.
607.
- Algo como el 607.
Например, номер 607.
La habitación 607 es una residencia privada.
Номер 607 в частной собственности.
- No está disponible. - No necesitamos la 607.
Там нельзя поселиться.
- 210 es la que tengo.
— Нам не нужен 607-й. — У меня есть 210-й.
Los números. 607.
Числа. 607.
Tiene hasta el amanecer.
Отель "Эмерсон", номер 607.
Hotel Emerson, suite 607.
Тот день, когда он позвонил вам, а вы отказались помочь.
He venido a comprobar... La suite 607, ¿ verdad?
Я только хочу узнать про... 607 номер, да?
La suite 607.
Про номер 607.
AISLAMIENTO UNIDAD 607
Изоляция.
607, 607, 607, 607.
607, 607, 607, 607.
607.
607. Остановись!
Serpiente... termina comiéndose su cola. Seis o siete. Seis.
кусает свой хвост... 607, шесть.
Toca el timbre y luego...
Ты поднимаешься, звонишь... 607...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]