Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Adrianna

Adrianna перевод на русский

275 параллельный перевод
Niles, me gustaría que conozcas Adrianna Pettibone.
Найлс, разреши представить тебе Адрианну Петтибон.
- Adrianna establos General de Prescott, nuestro actual gran campeón, aquí mismo, en el Club Hípico.
- Конь Адрианны "Генерал Прескотт" действующий чемпион нашего конного клуба.
Adrianna!
- Адрианна!
Bueno, Adrianna tiene el papel principal en Despertar de la Primavera
Ну, Адрианна в главной роли в "Весеннем пробуждении",
Oh, tu me conoces, Adrianna
- Ну, ты знаешь меня, Адрианна.
El suyo y el de Adrianna.
Ее и Адрианны.
Adrianna... hola hola oye, ehh, ¿ cómo fue la audición?
Адрианна... Привет. Слушай, эм, как прошло прослушивание?
Adrianna, ¿ qué pasa contigo?
Адрианна, что с тобой?
Oye, Annie, gracias por salir del coro para sustituir a Adrianna.
Эй, Энни, спасибо, что заменяешь Адрианну.
Llegas tarde, Adrianna.
Ты опоздала, Адрианна.
Uh, Brenda esta preocupada por Adrianna
Бренда беспокоится об Адрианне.
¿ Adrianna?
Адрианна?
No Adrianna.
Адрианны нет.
¿ Alguien ha visto a Adrianna?
Кто-нибудь видел Адрианну?
Adrianna.
Адрианна.
Cámbiate el traje, ponte el de Adrianna.
Сними этот костюм, одевай костюм Адрианны.
Sé que es una obra de instituto, vais a estar sorprendidos por la actuación de Adrianna.
Я знаю, это всего лишь обычный школьный спектакль, но Адрианна вас потрясет.
Ah, adrianna estará contentísima de que estés aquí.
Адрианна так рада, что вы пришли.
No lo entiendo, ¿ dónde está Adrianna?
Я не понимаю, где Адрианна?
Adrianna, ¿ estás bien?
Адрианна, ты в порядке?
Soy la orientadora vocacional de Adrianna.
Я - школьный психолог Адрианны.
Adrianna, tenemos que hablar de esto.
Адрианна, мы должны об этом поговорить.
Adrianna necesita ayuda.
Адрианне нужна помощь.
Ya sabes, la presion de estos niños y deberias haber visto la madre de Adrianna
Знаешь, такое давление на детей. И ты должна встретиться с матерью Адрианны.
Adrianna, nunca pensé que ocuparía tu lugar
Адрианна, я никогда не думала, что мне придется заменить тебя.
Sea lo que sea lo que Ty está haciendo Lo está haciendo ahí arriba con Adrianna y quien quiera que sea que haya invitado aquí esta noche
Все, что Тай делает, он делает там наверху с Адрианной и теми, кого он еще туда пригласил сегодня.
Adrianna me ha pedido que contacte a Su Grupo de desintoxicación...
Адрианна попросила меня с тобой связаться.
No conozco Adrianna de mucho tiempo, pero desde que la conocí, he admirado su increíble espíritu.
Я на самом деле не так долго знаю Адрианну, но с тех пор, как я познакомилась с ней, я восхищалась ею.
No te preocupes, se que has venido por Adrianna y no por mi.
Не волнуйся, я знаю, что ты пришла ради Адрианны, а не ради меня.
Adrianna Tate Duncan?
Адрианна Тэйт Дункан?
Sabes, cuando me lo han dicho, al principio he pensado : "No es el fin del mundo"... pero después, de cualquier forma, cuando he sentido que Adrianna... que no ha probado a tener nunca uno, que aunque no quiere estar embarazada...
Знаешь, когда я узнала, подумала, что это не... конец света... но теперь, когда я услышала, что Адрианна, которая даже не пыталась, и даже не хотела этого, беременна...
Adrianna va a estar aquí.
Адриана будет здесь.
Adrianna.
Адриана.
Y tú, Adrianna ¿ también estás menstruando?
А ты, Адриана, у тебя тоже менструация?
¿ Ustedes chicas conocen a mi vieja amiga Adrianna?
Вы, ребята, знаете мою старую подругу, Адриану?
Buen trabajo, Adrianna.
Хорошая работа, Адриана.
Apuesto a que Adrianna le gustaría tomarse algo de ese ácido sulfúrico.
Могу поспорить, что Адриана хотела бы взять немного этой серной кислоты.
Adrianna?
Адриана?
Adrianna, me puedes oir?
Адриана, ты слышишь меня?
uds le dijieron a todos que Adrianna se está drogando?
Вы рассказали всем что Адриана на наркотиках?
Adrianna está limpia, George, esta bien?
Адриана не употребляет, Джордж, ясно?
gracias naomi, adrianna estamos esperando!
Спасибо. Наоми, Адриана, мы ждем!
¡ Por Adrianna!
За Адриану!
Los ha llamado la propia Adrianna.
Адриана сама им позвонила.
No, acabo de tener una gran pelea con Adrianna.
Нет, я недавно сильно поссорился с Адрианной.
No es sólo la forma en que ha estado actuando Adrianna lo que me ha estado preocupando.
Дело не только в том, что поведение Адрианны меня тревожит.
Hola, soy Adrianna Tate-Duncan
Привет, я - Адрианна Тейт Дункан.
"Adrianna, tú nunca vas a ser igual otra vez"
"Адрианна, ты больше никогда не будешь такой, как они".
Adrianna
Адрианна.
Bueno, tu te has aprendido el papel de Adrianna.
Ну, ты еще и дублер Андрианны.
Alguno del grupo de Adrianna ¿ quiere intervenir?
Кто-нибудь из команды поддержки Адрианны хочет высказаться?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]