Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Ahab

Ahab перевод на русский

112 параллельный перевод
Ahab.
Ахав.
¿ Quién es Ahab?
Кто это?
Para ti, capitán Ahab.
Капитан Ахав.
- Pues, ¿ quién es el capitán Ahab? - Sí...
Что за капитан?
Ahab es Ahab.
Ахав – это Ахав.
¿ Has visto a Ahab, el capitán de este barco?
Ты видел Ахава, капитана?
Si deseas saber lo que es cazar ballenas, no tienes más que ver al capitán Ahab.
Достаточно взглянуть на него, чтобы всё понять о китах.
- Pues, señor, es... el capitán Ahab.
- Капитана зовут Ахав?
¿ No fue Ahab un antiguo rey malvado?
Ахав был весьма нечестивым царем.
El capitán Ahab no se puso el nombre.
Капитан не сам выбирал себе имя.
- ¿ No han visto al viejo Ahab?
- Ты хоть видел старика Ахава?
En alta mar, un día olerá a tierra cuando no haya tierra a la vista, y ese día Ahab encontrará su muerte, pero resurgirá antes de una hora.
Ты почувствуешь землю там, где ее не будет. В тот день Ахав сойдет в могилу, но сразу же поднимется.
Ahab permanecía tras la puerta cerrada de su camarote durante el día.
Ахав оставался в тишине за закрытой дверью целыми днями.
Es Ahab.
Ахав.
Ahab salir a la luz de la luna.
Ахав выходить при луне.
Alzándose amenazador sobre nosotros, como un gran mascarón de hierro, se erguía el capitán Ahab, su silueta ancha y alta apoyada sobre una brutal pierna blanca, tallada de la mandíbula de una ballena.
Прямо над нами, подобно металлическим корабельным рострам, возвышался капитан Ахав. Его исполинская фигура опиралась на крепкую белую ногу, выточенную из кости кита.
Capitán Ahab, ¿ no fue Moby Dick la que le arrancó la pierna?
Капитан Ахав, разве не Моби Дик оторвал вам ногу?
Ahab dijo que era una ballena blanca.
Моби Дик.
Que Ahab tema a Ahab.
Ахав пусть боится Ахава.
- Ahab.
- Ахав.
- Capitán Ahab, ¿ ve aquello?
- Капитан Ахав, взгляните.
Tres para el capitán Ahab y tres para mí.
Три – капитану Ахаву, три – мне.
Capitán Ahab, piense en lo que hace. Se lo ruego.
Капитан, умоляю вас, подумайте.
Si Ahab se sale con la suya, ni usted, ni yo, ni ningún miembro de la tripulación volverá jamás a casa.
Если Ахав не откажется от своего плана, то никто из членов экипажа не вернется домой.
Ahab renegaría de todo eso.
Ахав хочет всё извратить.
La insolencia de Ahab desafía a los cielos.
Упорство Ахава бросает вызов небесам.
¿ No ven que al obedecer a Ahab nos sumamos a su blasfemia?
Поддерживая Ахава, вы вместе с ним совершаете богохульство.
Sí, y Ahab es un buen capitán.
И потом, он хороший капитан.
Con rumbo a Bikini, Ahab se quedaba en su camarote, y apenas se le veía.
Мы пошли к островам Бикини. Ахав выходил из каюты крайне редко.
Así que en abril, con la luna nueva, entramos en las aguas en las que Ahab esperaba encontrar la ballena blanca.
В апреле, в новолунье, мы вошли в воды, где Ахав рассчитывал найти белого кита.
En el mapa de Ahab, Moby Dick y la nueva luna aparecen juntos, pero la luna ha perdido sus cuernos.
Моби Дик должен был появиться в новолунье, но луна уже убывает.
Durante días y noches remamos sin cesar, mientras la ballena blanca nadaba libremente, y aumentaba la distancia entre ella y la venganza de Ahab.
День и ночь мы налегали на весла. А белый кит оставался на свободе, всё больше отдаляясь от Ахава, мечтавшего о мести.
- Hurra por el capitán Ahab.
- Ура капитану.
Capitán Ahab, ¿ ha visto un bote ballenero a la deriva?
Капитан Ахав, вы видели белого кита?
Capitán Ahab, ¿ me ayudará a buscarlo?
Поможете мне в поисках?
Capitán Ahab, conteste.
Капитан Ахав, ответьте.
Que Dios lo perdone, capitán Ahab.
Да простит вас бог, капитан Ахав.
Ahab los rellena, Ahab les da vida.
Представьте, что он бросил вызов тайфуну.
Solo Ahab podría hacerlo.
Другой бы не смог.
¿ Ahab es Ahab?
Кто такой Ахав?
¡ Ahab!
Ахав.
¡ Ahab!
Ахав!
Ahab nos llama.
Ахав зовет.
Bien, Ahab, ¿ puedes darme todos mis porros?
Эй, Ахаб, я могу свою наркоту получить?
¡ Ése es el Capitán Ahab!
Это капитан Ахаб, чувак.
Lo genial de Moby Dick si lo lees por segunda vez es que Ahab y la ballena se hacen amigos.
Соль в том, что когда ты читашь Моби Дика второй раз Ахаб и кит становятся друзьями.
Soy Ahab.
Это я, Ахаб.
¿ Oíste hablar del Capitán Ahab, de la novela "La Ballena Blanca"?
Она похожа на Капитана Ахаба, который выслеживает белого кита.
soy Ahab.
Ты не доёбывайся до меня, мужик. Я Ахаб.
¿ Un Ismael para Ahab?
Ишмаэль к вашему Ахабу?
Y que ese día Ahab encontraría su muerte, pero que resurgiría, haría una señal,
И все, все,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]