Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Alexis

Alexis перевод на русский

652 параллельный перевод
El teniente Alexis :.... Paul Heidemann Claudius :...........
Клаудиус, Главарь банды разбойников :
Comandante de la Fortificación fronteriza : El teniente Alexis ha sido trasladado disciplinariamente a su guarnición.
В качестве наказания лейтенант Алексис был отправлен в вашу часть.
Le rogamos que trate con dureza al teniente Alexis, conocido, en todo el mundo femenino de aquí, como'el bello Alex'.
Лейтенант Алексис, известный женщинам, как "Алекс-щеголь", обращаться с ним нужно твердо.
¿ Qué dices de Alexis?
Это ты так отзываешься об Алексисе?
¡ Traigan inmediatamente al teniente Alexis!
Немедленно разыскать лейтенанта Алексиса!
Después de que la joven pareja se casara ayer por lo civil, se celebrará hoy la boda entre el teniente Alexis y la hija de nuestro comandante.
Следующие молодые пары официально вступают в брак в этот день сегодня мы отметим помолвку Лейтенанта Алексиса... и дочери коменданта крепости...
Había que ver cómo desfilaba, ¡ qué guapo era mi Alexis!
Мой Алекси был так красив в парадной форме.
Claro, no tengo la prestancia de Alexis Godard.
Очевидно, я не похож на Алекси Годара.
No eres como Alexis.
Не то, что с Алекси.
- ¿ No estabas tranquila con Alexis?
С Алекси приходилось беспокоиться.
Alexis Godard, el brigada. Era el marido de su mujer.
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены.
¿ Alexis Godard?
Алекси Годар!
Es usted, eh..., la bella esposa... de ese gran viejo duque de nariz roja Alexis, ¿ eh?
Вы... вы - прелестная жена этого красноносого старикана, герцога Алексиса, а?
Soy Alexis Petrovich, primo de Sonia.
Это Алексис Петрович, кузен Сони.
"Estaba también Alexis, el molinero... fumando su pipa como un carretero... y al que sus compañeros, sin él saberlo, llamaban el cornudo."
" Был там также мельник Алексис. Он днями напролет курил трубку. Сообщники за глаза звали его
El príncipe Alexis Cassandro Michael Smirnov se lo agradece, señor.
Мистер Кидли, принц Алексис Кассандро Михаэль Смирнов благодарит вас.
Alexis, ¿ sabes lo que estás diciendo?
Алексей, вы отдаете отчет словам?
Tras la primera noticia del informativo proponemos, como hemos anunciado una edición especial dedicada al famoso biólogo Etienne Alexis
В продолжение новостей нашего телевизионного журнала мы, как и обещали, предлагаем вашему вниманию наш специальный выпуск, который сегодня будет посвящен выдающемуся биологу Этьену Алекси.
Antes de ir a casa del Prof. Alexis les ofrecemos una noticia muy importante de nivel sensacional
Итак, прежде, чем мы встретимся с профессором Этьеном Алекси, я имею удовольствие представить вам очень важную, я бы даже сказал, сенсационную новость.
Señora, ¿ confirma la noticia de su próximo enlace con el profesor Etienne Alexis?
Мадам, не могли бы вы подтвердить новость о Вашем скором замужестве с профессором Этьеном Алекси.
Etienne Alexis es primo mío
Этьен Алекси - мой кузен.
C. H. Salerne se encuentra en La Rouraye Residencia veraniega del Prof. Alexis para asistir al encuentro de la pareja.
Наш корреспондент, Анри Салерн, находится сейчас в Орэ, летней резиденции профессора Алекси, и мы присоединяемся к ним.
¡ Con Etienne Alexis!
С Этьеном Алексис!
No te enfades, dejaremos a tu querido Alexis
Ну, вот, Форестье понесло... Да ладно, не злись, не тронем мы твоего Этьена Алекси.
- A ver a Etienne Alexis
- К месье Этьену Алекси.
¿ Vive aquí el Profesor Alexis?
Здесь живет профессор Алекси?
Seguro que en ese coche va el Prof. Alexis
Я уверена, что эта машина профессора Алекси.
¡ El Sr. Alexis!
Месье Алекси...
- ¿ Es usted el Prof. Alexis?
Вы - профессор Алекси.
Pero no encuentra uno todos los días a Etienne Alexis
Но не каждый день представляется возможность встретить Этьена Алекси.
¡ Etienne Alexis!
Этьен Алекси...
Una pregunta, Prof. Alexis
Мне нужно спросить кое-что у профессора Алекси.
- ¿ De verdad es Etienne Alexis?
- Это Этьен Алекси. - Да, я и так понял.
Sr. Alexis, sobre la fecundación artificial sólo Ud. puede cambiar la opinión de Michelet
Месье Алекси, будьте так добры, объясните ей про искусственное оплодотворение. Вы единственный можете убедить Мишле.
No seas tímida. Cuéntale todo al Prof. Alexis
Да ладно, профессору можно рассказать все.
¡ Sr. Alexis!
Месье Алекси.
Sr. Alexis quiero tener un hijo con su método
Вот, Месье Алекси, я хочу, чтобы Вы сделали мне малыша, как Вы его делаете.
El Sr. Alexis tendrá hambre
Бедный Месье Алекси, он же умрет с голода.
¿ No es usted el Sr. Alexis?
Вы случайно не профессор Алекси?
El hombre no desciende del mono, Sr. Alexis ni de lagartos ni de peces
Человек не произошел от обезьяны, Месье Алекси. И тем более от ящериц или рыб.
No ha escuchado al Sr. Alexis
Сразу видно, что Вы никогда не слышали речь Месье Алекси.
Porque llueve dentro de mi iglesia, Sr. Alexis
Потому что в моей церкви идет дождь, Месье Алекси.
Adiós, Sr. Alexis
До свидания, Месье Алекси.
Somos familia del Sr. Etienne Alexis, venimos a buscarlo
Мы - родня Этьена Алекси. И мы приехали за ним.
- Creo que es por el Sr. Alexis - ¿ Estás segura?
- Я думаю, что это связано с Месье Алекси. - Ты уверена?
El Sr. Alexis la habrá conquistado con sus historias porque a Nenette, los picos de oro...
Наверно, Месье Алекси хорошо говорит. Потому что, когда Ненетт слышит красивые слова...
El Sr. Alexis es candidato a la Presidencia de Europa
Вы знаете, что Месье Этьен Алекси выставил свою кандидатуру на пост президента Европы?
Un hombre del talento de Alexis, el único que puede evitar que caigamos en el abismo
Человек с качествами Месье Алекси - единственный, Мадемуазель, кто позволит нам развиваться.
No habla tan bien como el Sr. Alexis
Вы говорите не так красиво, как Месье Алекси.
No digan al Sr. Alexis por qué me voy
Не говорите Месье Алекси, почему я ушла.
- ¿ Ella sufre, Sr. Alexis?
- Вам плохо, Месье Алекси?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]