Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Alf

Alf перевод на русский

234 параллельный перевод
Alf, hemos sido tan felices como sirvientes aquí.
Ох, Альф, так хорошо нам здесь служилось.
Alf, no seas tonto.
- которое ты заливаешь слезами. - Oй, Альф, не дури так.
- Hola, Alf.
- Привет, Альф.
- Hola, Alf. ¿ Quieres un trago?
- Привет, Альф. Как если по малой?
¿ Alf está enfermo?
Альф болен?
Mira, Alf te dirá cuánto lo lamenta cuando regrese.
Послушай, Эллен. Альф скажет, что сожалеет, когда вернется.
Alf ha sufrido un accidente.
Несчастный случай с Альфом.
Fue el día que se murió el pobre Alf.
Да, это было в тот день, когда грохотнул бедный старый Альф.
- ¡ Don Alf ¡ o!
- Синьор Альфио!
Tiene algo escrito, "Empresa de semillas de Alf, Norwich"
А, тут что-то написано... "Семенная Компания Ральфа, Норвич!"
Oh. Yo soy Alf.
О, а я Альф.
De todas formas, ira esposado a Ted y Alf
В любом случае, вы будете пристегнуты к Теду и Альфу.
- La alf érez Ro Laren.
Энсин Ро Ларен.
- Puente a alf érez Ro.
Мостик - энсину Ро.
Su informe, alf érez.
Докладывайте, энсин.
- La alf érez Ro no está a bordo.
Энсина Ро нет на борту "Энтерпрайза".
Oficial piloto, alf érez Ro Laren.
Навигатор, энсин Ро Ларен.
- Alf érez, ¿ le tenemos?
Энсин, он на борту?
Aquí el alf érez Hayes.
Энсин Хейз на связи, сэр.
Fecha estelar 47566. 7. Hemos alcanzado las coordenadas del espacio de la Federación donde la nave de la alf érez Sito debía encontrarse con la nuestra, pero llevamos esperando más de 30 horas y no vemos rastro de ella.
Мы вышли на координаты в пределах пространства Федерации, где спасательная капсула энсина Сито должна была встретится с нами.
- Alf!
- јльф!
Ferdinand Alf, 10.167 votos.
Дэвид Суше Фердинанд Альф - 10 тьiсяч 167 голосов. Мэттью МакФэйден
Alf qué bien que haya venido.
Очень хорошо, что вьi пришли. Прошу, садитесь.
Es fácil para ustedes, Alf, mirando de costado, como mejores hombres cambian el mundo y mueven montañas.
Таким, как вам легко судить, Альф. Вьi стоите в сторонке и смотрите, как великие люди меняют мир и сдвигают горьi.
No, es ese tipo, Alf y su "Púlpito Vespertino".
Нет, это Альф распускает слути в своей "Трибуне".
Es Mr. Broune y Mr. Alf.
Мистер Браун и мистер Альф.
Buenas noches, Mr. Alf.
До свидания, мистер Альф.
¿ Mr. Alf?
Мистер Альф!
Ahí estaba Alf Mason tan feo que su madre lo vendió por una botella de vino.
Среди них был Элф Мэйсон, такой уродливый, что мать продала его за бутылку муската.
Parece Alf.
Выглядит как Альф. [Примечание : Alf - инопланетянин из одноименного комедийного сериала]
- Aún no, Alf.
Рано, Альф.
- ¿ Por qué siempre me llamas Alf?
Босс, почему вы все время называете меня Альфом?
- No se conocen muchos Alfies. - ¡ Alf!
Не часто я знакомился с парнями по имени Альфи.
Alf. Alf.
Альф.
¿ Te preguntas alguna vez por qué hemos nacido en este sitio, Alf?
Альф, ты когда-нибудь задумывался, почему мы родились здесь?
Alf tiene su paga, y no vamos a despilfarrarla pagando deudas.
Альф получил деньги, и я не собираюсь потратить их на свои долги.
Significan, Alf, que cuando tu madre vaya al tribunal, habrá una posibilidad de que la manden a la prisión de los deudores.
Они означают, Альф, что, когда твоя мама пойдёт в суд, есть опасность, что её отправят в долговую тюрьму.
A ver, Lizzie sabes dónde esconde Alf su salario, ¿ verdad?
Так, Лиззи ты же знаешь, где Альф прячет свою зарплату, а?
¿ Y Alf?
И Альф?
Será un susto para ellos si simplemente desapareces y Alf tuviera que contarles lo que te ha ocurrido.
Если ты просто исчезнешь, для них это будет потрясением. И Альфу придется сказать им, что с тобой.
Alf había vendido algo que le era muy querido para obtener unos cuantos chelines para rescatar a su madre.
Альф отдал кое-что очень дорогое для него, чтобы получить несколько шиллингов и спасти мать.
¡ Alf!
Альф!
Oh, Alf, no podrás tocar en el concierto.
Ох, Альф, ты не сможешь выступить на концерте.
Joven Alf, ¿ me prestas tu sombrero?
Альф, можно одолжить твою шляпу?
¿ Adónde vas con ese farol, Alf?
Куда ты с этим фонарём, Альф?
Te pregunto que adónde vas, Alf.
Скажи, что происходит, Альф.
Hola, Alf.
- Привет, Альф.
Yo soy Alf Parsons.
И вряд ли нечто подобное имеется в твоей жирной головёнке.
Mr. Alf, ya tiemblo con la expectativa.
Мистер Альф, я уже дрожу от нетерпения.
No, no, Alf.
Хватит, Альф.
Lo siento, Alf.
Прости, Альф.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]