Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → русский / Anakin

Anakin перевод на русский

289 параллельный перевод
No me cabe ninguna duda que estejoven es el descendiente de Anakin Skywalker.
Я не сомневаюсь, что этот мальчишка... отпрыск Энакина Скайуокера.
Dejó de ser Anakin Skywalker y se convirtió en Darth Vader.
Он перестал быть Энакином и стал Дартом Вейдером.
Anakin era un buen amigo.
Энакин был хорошим другом.
El Emperador sabía, al igual que yo que si Anakin fuera a tener hijos serían una amenaza para él.
Император знал, как и я... что если у Энакина будут дети... то они станут угрозой ему.
Acepté la verdad de que una vez fuiste Anakin Skywalker, mi padre.
Я признал то, что некогда ты был Энакином Скайуокером, моим отцом.
¡ Soy una persona y mi nombre es Anakin!
- Я человек, и меня зовут Энакин.
Veo que no hay forma de engañarte, Anakin.
Я смотрю, тебя не обманешь, Энакин.
¿ No crees que Anakin gane?
- Ты не веришь, что Энакин победит?
Y un inscrito de última hora, Anakin Skywalker... un joven local.
И присоединившийся последним юный Энакин Скайуокер... местный мальчик.
¿ Dónde está el Amo Anakin?
Где же господин Энакин?
Anakin... esto es un camino que se ha abierto ante ti.
Энакин... это тебе уготован этот путь.
Hola, Amo Anakin.
Здравствуйте, господин Энакин.
Anakin Skywalker... te presento a Obi-Wan Kenobi.
Энакин Скайуокер... познакомься : Оби-Ван Кеноби.
Anakin Skywalker viene a ver a Padmé, Alteza.
Энакин Скайуокер желает видеть Падме, Ваше Высочество.
Anakin se convertirá en un Jedi, te lo prometo.
Энакин станет джедаем, я тебе в этом ручаюсь.
Anakin será mi aprendiz Padawan.
Я беру Энакина в свои падаваны.
Adiestraré a Anakin.
Я выучу Энакина.
Enderézanos, Anakin. ¡ Enderézanos!
Выруливай, Энакин. Выруливай!
Vaya atajo, Anakin.
Ничего себе - срезал уголок, Энакин.
¡ Anakin!
Энакин!
Anakin, escolta a la senadora a su planeta natal de Naboo.
Энакин, сопроводи сенатора обратно на ее родную планету Набу.
Anakin, ve al senado. Pide al canciller Palpatine que hable con ella.
Энакин, поезжай в сенат... и попроси канцлера Палпатина поговорить с ней об этом.
Tú no necesitas consejos, Anakin.
Ты не нуждаешься в руководстве, Энакин.
Anakin has madurado.
Энакин, ты вырос.
Anakin no trates de crecer demasiado rápido.
Энакин... не пытайся вырасти слишком быстро.
Anakin, no hagas nada sin antes consultarme a mí o al Consejo.
Энакин... не делай ничего, не посовещавшись сперва со мной или с советом.
Anakin, que la Fuerza te acompañe.
Энакин, да пребудет с тобою Сила.
Anakin aún no es Jedi, todavía es un aprendiz Padawan.
Энакин пока не джедай. Он еще падаван, ученик.
Yo soy Anakin Skywalker.
Я - Энакин Скайуокер.
¡ Anakin! ¡ Anakin!
Энакин!
Quizá podemos hablar con Anakin en Naboo.
Давай попробуем связаться с Энакином на Набу.
¿ Anakin? Anakin, ¿ me oyes?
Энакин, ты меня слышишь?
Habla Obi-Wan Kenobi. ¿ Anakin?
Это Оби-Ван Кеноби. Энакин?
Esa es la señal de rastreo de Anakin. Pero viene de Tatooine.
Это сигнал Энакина... но он поступает с Татуина.
¿ Anakin, me oyes?
Энакин, ты меня слышишь?
Anakin nosotros nos encargaremos de Dooku.
Мы займемся графом Дуку.
¡ Anakin y yo podemos con él!
Мы с Энакином с этим справимся!
- ¡ No, Anakin!
- Нет, Энакин! Нет!
- Me dieron. ¿ Anakin?
- Зацепили! Энакин!
Los tengo encima. ¡ Anakin!
Их тут полно!
Muy bien, Anakin, muy bien.
Отлично, Энакин, отлично.
Hiciste bien, Anakin.
Ты поступил правильно, Энакин.
No fue la primera vez, Anakin.
Это не первый случай, Энакин.
Anakin, no hay tiempo.
У нас нет времени.
Y Anakin Skywalker.
и... Энакин Скайуокер.
Tenemos un trabajo que hacer, Anakin. No lo hagas enojar.
Нам надо выполнить задание, не раздражай его.
No olvidemos, Anakin, que tú me rescataste de los droides zumbadores.
Не будем забывать, Энакин : ты спас меня от базз-дроидов.
Anakin, seamos justos.
Энакин, не лукавь.
Anakin.
Энакин.
¡ Anakin, ayúdame!
Энакин, помоги!
Cuidado debes tener al percibir el futuro, Anakin.
Осторожность соблюдать, глядя в будущее надо, Энакин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]